Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

für+das

  • 1 Das war ein gefundenes Fressen für ihn.

    Това му дойде добре дошло.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Das war ein gefundenes Fressen für ihn.

  • 2 Das war ein gefundenes Fressen für ihn.

    Той тъкмо това чакаше.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Das war ein gefundenes Fressen für ihn.

  • 3 zuschlag

    Zúschlag m, Zuschläge 1. добавка, надбавка (към заплата, цена); 2. присъждане на предмет при търг; получаване на поръчка (при строителен проект и др.); ein Zuschlag für nächtliche Arbeit добавка за нощен труд; den Zuschlag für den Intercity-Zug lösen купувам си добавка за влак интерсити; der Zuschlag erfolgt an Herrn X. предметът се присъжда на г-н Х. (при търг); die Baufirma X. erhielt den Zuschlag für das Projekt строителната фирма Х. получи поръчката за проекта.
    * * *
    der, e. 1. добавка; увеличение; допълнителна такса; 2. тex добавъчни материали; 3. присъждане право (при търг).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zuschlag

  • 4 beanspruchen

    beánspruchen sw.V. hb tr.V. 1. изисквам; претендирам за нещо; 2. обременявам, ангажирам; възползвам се (от услугите на някого); 3. натоварвам, подлагам на напрежение, изхабявам (машина); Schadenersatz für das beschädigte Auto beanspruchen искам обезщетение за повредената кола; die Bremsen sind bei Glätte stark beansprucht при заледяване спирачките са силно натоварени; das beansprucht seine ganze Zeit това му отнема цялото време.
    * * *
    tr: etw =еn предявявам претенции над нщ; stark beаnsprucht sein много съм ангажиран претоварен

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beanspruchen

  • 5 Rüstzeug

    Rǘstzeug n o.Pl. познания и способности; das Rüstzeug für das Berufsleben haben имам подготовката, качествата за професионалния живот.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Rüstzeug

  • 6 aussuchen

    aus|suchen sw.V. hb tr.V. избирам, подбирам; ein Bild für das Wohnzimmer aussuchen избирам картина за хола; sich (Dat) ein Kleid aussuchen избирам си рокля.
    * * *
    tr избирам, подбирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aussuchen

  • 7 haushalt

    Haushalt m, -e 1. домакинство; 2. домакинска работа; 3. Wirtsch бюджет; den Haushalt führen водя домакинството, върша домакинската работа; den Haushalt für das kommende Jahr aufstellen съставям бюджета за следващата година.
    * * *
    der -e 1. домакинство; 2. бюджет.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > haushalt

  • 8 leiblich

    leiblich adj 1. роден (баща, майка); 2. телесен, физически; geh Für das leibliche Wohl sorgen грижа се за добро ядене и пиене.
    * * *
    a 1. телесен; 2. роден.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > leiblich

  • 9 festliegen

    fést|liegen unr.V. hb itr.V. 1. заседнал съм (кораб); 2. нещо е официално решено; 3. Wirtsch замразен е (кредит); der Termin für das Treffen liegt schon fest датата и часът на срещата са вече определени.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > festliegen

  • 10 fürs

    fürs = für das.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fürs

  • 11 Todesstoß

    Tódesstoß m смъртоносен удар (auch übertr); jmdm. den Todesstoß versetzen нанасям смъртоносен удар някому; die Fehlkalkulation war der Todesstoß für das Unternehmen погрешната калкулация беше смъртоносният удар за предприятието.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Todesstoß

  • 12 vorsorgen

    vór|sorgen sw.V. hb itr.V. подготвям се, погрижвам се предварително за нещо; Für das Alter vorsorgen Погрижвам се да си осигуря старините.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > vorsorgen

  • 13 zeug

    Zeug n, -e 1. вещ, нещо (дреболия; всевъзможни неща); 2. съоръжение; сечиво, уред, инструмент; 3. veralt тъкан, плат, материал; 4. veralt облекло; räum das Zeug bitte auf! прибери, подреди тези неща!; dummes Zeug reden говоря глупости; jmdm. etw. (Akk) am Zeug flicken укорявам някого за нещо (неоснователно); das Zeug zu etw. (Dat)/für etw. (Akk) haben имам, притежавам необходимите качества за нещо; jmdm. fehlt das Zeug für etw. (Akk)/zu etw. (Dat) липсват му нужните качества за това; gut/herrlich im Zeuge stehen живея добре, живея в охолство; sich für etw. (Akk) ins Zeug legen застъпвам се за нещо, полагам всички усилия поради нещо; arbeiten, was das Zeug hält работя, та пушек се вдига, работя с всички сили; wer wenig Zeug hat, muss kurze Kleider tragen комуто чергата е къса, трябва да си свива краката; Всеки трябва да се простира според чергата си.
    * * *
    das, -e 1. вещ, уред, сечиво, пособие, прибор; 2. плат; дреха; материал; прен, гов заложба, усет; 3. дреболия, вещ без стойност; <> sich fьr e-n ins = legen застъпвам се за нкг; arbeiten, was das = hдlt работя дo последни сили; e-m etw аm =е filcken укорявам нкг, търся му недостатъците; еr hat das = dazu няма заложби за това; dummes = ! глупости !

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zeug

  • 14 wort

    Wórt I. n, Wörter дума; Wörter im Wörterbuch nachschlagen търся думи в речника; ein treffendes Wort сполучлива (подходяща) дума; Wort für Wort дума по дума. II. n, Worte 1. дума, слово, реч; 2. дума, обещание; mit wenigen Worten с малко (няколко) думи; mir fehlen die Worte нямам думи (за да изразя нещо); geflügelte Worte крилата фраза, сентенция; das letzte Wort haben имам последната дума; das Wort ergreifen вземам думата; ums Wort bitten, sich zu Worte melden искам, поисквам думата; jmdm. das Wort erteilen давам някому думата; jmdm. das Wort entziehen отнемам някому думата; jmdm. ins Wort fallen прекъсвам някого, апострофирам някого; sein Wort halten удържам думата (обещанието) си; sein Wort brechen не изпълнявам обещанието си; ein gutes Wort für jmdn. einlegen казвам добра дума за някого; jmdm. das Wort im Mund umdrehen преиначавам, изопачавам нечии думи; jmdm. bleibt das Wort im Hals/ in der Kehle stecken онемявам (от страх, изненада); Dein Wort in Gottes Ohr! От твоите уста в божиите уши!
    * * *
    das дума, слово; pl "er отделни думи; pl -e свързани думи; = fьr = дума по дума; ein = gab das andere от дума на дума се стигна до спор; e-m e-r Sache das = reden застъпвам се за нкг, нщ; ein geflьgeltes = общоизвестна фраза; еr fьhrt das groЯe = много знае да приказва; sich zum = melden поисквам думата; ein Маnn von = човек, държащ на думата си; ein Mann, ein = гов казана дума, хвърлен камък; еr will es nicht = haben не иска да признае;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wort

  • 15 entscheiden

    entscheiden unr.V. hb tr.V. 1. решавам, определям (нещо); 2. решавам, отсъждам; sich entscheiden решавам се (für etw. (Akk) на, за нещо); спирам се (für jmdn./etw. (Akk) на някого, нещо); das Gericht wird den Streit entscheiden съдът ще реши спора; Sp Das Rennen für sich entscheiden Печеля надбягването, състезанието; sich für einen Bewerber entscheiden избирам, спирам се на даден кандидат.
    * * *
    * tr, itr (ber) решавам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entscheiden

  • 16 taugen

    taugen sw.V. hb itr.V. годен съм (für etw. (Akk)/zu etw. (Dat) за нещо); jmd. taugt nicht für diese Arbeit/ zu dieser Arbeit някой не става, не е годен за тази работа; umg pejor das taugt nichts това не струва нищо, нищо не става от това; südd umg das taugt mir това ми харесва.
    * * *
    itr (zu, fьr) годен съм, бива ме (за), струвам; das taugt (zu) nichts това не става за нищо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > taugen

  • 17 zeichen

    Zeichen n, - 1. знак; 2. белег, признак; симптом; 3. сигнал; 4. препинателен знак; 5. зодия; O2 ist das Zeichen für Sauerstoff O2 е знакът на кислорода; heimliches/ verabredetes Zeichen таен/уговорен знак; jmdm. ein Zeichen machen, geben давам знак на някого; das ist ein gutes Zeichen това е добро предзнаменование; als Zeichen der Freundschaft в знак на приятелство; etw. (Akk) für ein Zeichen der Schwäche halten считам нещо за признак на слабост; zum Zeichen der Versöhnung в знак на помирение, сдобряване; er ist unter einem glücklichen Zeichen geboren той е роден под щастлива звезда; ein Zeichen setzen 1) поставям (препинателен) знак; 2) извършвам нещо значимо.
    * * *
    das, - 1. знак; белег признак; сигнал; er ist s-s =s Maler той е художник по професия; 2. знамение; 3. астрология im = des Widders в зодията, под знака на овен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zeichen

  • 18 bezeichnend

    bezeichnend adj характерен, показателен, типичен; das ist bezeichnend für ihn това е характерно (типично) за него; das ist bezeichnend für seinen Leichtsinn това е показателно за неговото лекомислие.
    * * *
    а: = fьr ihn характерно за него.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bezeichnend

  • 19 inner

    ínner adj вътрешен; Med die inneren Organe вътрешни органи; seine innere Unruhe war sofort zu spüren вътрешното му безпокойство можеше да се усети веднага; der Minister für innere Angelegenheiten министърът на вътрешните работи; ihre innersten Wünsche blieben für uns ein Geheimnis най-съкровените ѝ желания останаха за нас тайна.
    * * *
    a (само attr,без котр) вътрешен;=e Krankheiten вътрешни болести;das Innere der Stadt центърът на града;das Ministerium des Inneren (fьr Innere Angelegenheiten)министерство на вътрешните работи;bis ins Innerste gerьhrt трогнат до дъното на душата си

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > inner

  • 20 schaffen

    scháffen I. sw.V. hb tr.V. 1. успявам, справям се с нещо; 2. umg успявам да хвана превозно средство; 3. umg отнасям, занасям; отвеждам; 4. umg уморявам, изнервям (някого); itr.V. работя, трудя се; Ordnung schaffen въдворявам ред; Klarheit schaffen внасям яснота, изяснявам; die Arbeit ohne fremde Hilfe schaffen справям се с работата без чужда помощ; umg den Zug gerade noch schaffen хващам влака в последния момент; umg das Gepäck aufs Zimmer schaffen занасям багажа в стаята; umg ich bin total geschafft свършен съм, напълно съм изтощен; etw. macht mir zu schaffen нещо ми създава проблеми, работа; sich (Dat) irgendwo zu schaffen machen въртя се, суетя се някъде, намирам си работа някъде. II. (schuf, geschaffen) unr.V. hb tr.V. създавам, творя, сътворявам; ein literarisches Werk schaffen сътворявам литературно произведение; Arbeitsplätze schaffen създавам, откривам работни места; die Voraussetzungen für etw. (Akk) schaffen създавам предпоставките за нещо; geh Gott schuf die Menschen und die Tiere Бог създаде хората и животните; er war für diesen Beruf wie geschaffen беше роден за тази професия.
    * * *
    das творчество.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schaffen

См. также в других словарях:

  • Für das Leben eines Freundes — Filmdaten Deutscher Titel Für das Leben eines Freundes Originaltitel Return To Paradise …   Deutsch Wikipedia

  • Bundesministerium für das Post- und Fernmeldewesen — Das ehemalige Gebäude des BMPT am Bonner Rheinufer (1954–1988), jetzt Sitz des Bundesrechnungshofes …   Deutsch Wikipedia

  • Deutsche Initiativkreis für das Verbot von Landminen — Das Aktionsbündnis Landmine.de (Actiongroup Landmine.de) ist ein unter dem Namen Deutscher Initiativkreis für das Verbot von Landminen gegründeter Zusammenschluss von entwicklungspolitischen Organisationen, und ist Teil der heute in 90 Ländern… …   Deutsch Wikipedia

  • Deutscher Initiativkreis für das Verbot von Landminen — Das Aktionsbündnis Landmine.de (Actiongroup Landmine.de) ist ein unter dem Namen Deutscher Initiativkreis für das Verbot von Landminen gegründeter Zusammenschluss von entwicklungspolitischen Organisationen, und ist Teil der heute in 90 Ländern… …   Deutsch Wikipedia

  • Justizministerialblatt für das Land Nordrhein-Westfalen — Das Justizministerialblatt für das Land Nordrhein Westfalen (JMBl. NRW) ist das Amtsblatt des Justizministeriums des Landes Nordrhein Westfalen. Es erschien bis Dezember 2009 in Düsseldorf in der Regel am 1. und 15. eines jeden Monats im Verlag… …   Deutsch Wikipedia

  • Institut für das Entgeltsystem im Krankenhaus — Das Institut für das Entgeltsystem im Krankenhaus (InEK GmbH) wurde am 10. Mai 2001 in der Rechtsform einer gemeinnützigen GmbH gegründet. Sitz des InEK ist Siegburg. Gründungsmitglieder des Instituts waren die Spitzenverbände der Krankenkassen,… …   Deutsch Wikipedia

  • Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen — Das Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, die älteste neuphilologische Zeitschrift, wurde 1846 von Ludwig Herrig und Heinrich Viehoff gegründet. Die ersten beiden Jahrgänge erschienen im Julius Bädeker Verlag Elberfeld und… …   Deutsch Wikipedia

  • Gesetz- und Verordnungsblatt für das Land Nordrhein-Westfalen — Das Gesetz und Verordnungsblatt für das Land Nordrhein Westfalen (GV. NRW., bis 1999 GV. NW., Gesetz und Verordnungsblatt NRW) ist das Gesetzblatt des Landes Nordrhein Westfalen. Es erscheint bei Bedarf und daher in unregelmäßigen Abständen in… …   Deutsch Wikipedia

  • Bruno-Kreisky-Preis für das politische Buch — Der Bruno Kreisky Preis für das politische Buch ist mit 7.000 Euro dotiert und wird seit 1993 zum Andenken an den früheren Bundeskanzler und SPÖ Parteichef Bruno Kreisky vergeben. Inhaltsverzeichnis 1 Preisträger 1.1 1994 1.2 1995 1.3 1996 …   Deutsch Wikipedia

  • Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen — Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht Staatliche Ebene Bund Stellung der Behörde Bundesanstalt Gegründet 1. Mai 2002 Hauptsitz in Bonn …   Deutsch Wikipedia

  • Bundesaufsichtsamt für das Versicherungswesen — Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht Staatliche Ebene Bund Stellung der Behörde Bundesanstalt Gegründet 1. Mai 2002 Hauptsitz in Bonn …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»