-
1 ESt
ESt (Abk. für Einkommensteuer; Deu) STEUER income tax, German income tax* * *abbr (Einkommensteuer) < Steuer> income tax, German income tax -
2 Einkommensteuer
Einkommensteuer f (ESt) (Deu) STEUER income tax • vom Unternehmen gezahlte Körperschaftsteuer auf die Einkommensteuer des Aktionärs anrechnen STEUER credit the corporation tax paid by the company against the shareholder’s income tax (Vollanrechnungsverfahren = full imputation system) • zur Einkommensteuer veranlagen STEUER assess income tax* * *f (ESt) < Steuer> Deu income tax ■ vom Unternehmen gezahlte Körperschaftsteuer auf die Einkommensteuer des Aktionärs anrechnen < Steuer> credit the corporation tax paid by the company against the shareholder's income tax (Anrechnungsverfahren)* * *Einkommensteuer
[federal (individual, US)] income tax, normal (personal income) tax (US);
• bei der Veranlagung der Einkommensteuer in levying income tax;
• zum Grundtarif (im unteren Proportionalbereich) anfallende Einkommensteuer basic-rate income tax;
• mit einem höheren Tarif anfallende Einkommensteuer higher-rate income tax;
• fällige Einkommensteuer income tax accrued;
• gestaffelte (progressive) Einkommensteuer graduated income tax;
• gesamt gezahlte Einkommensteuer gross income tax;
• hinterzogene Einkommensteuer evaded income tax;
• nachgezahlte Einkommensteuer conscience money (Br.);
• negative Einkommensteuer negative (reserve) income tax;
• veranlagte Einkommensteuer assessed (individual, US) income tax;
• zurückgestellte Einkommensteuern deferred national taxes on income;
• Einkommensteuer auf das selbst genutzte Eigenheim schedule tax on owner-occupied house;
• Einkommensteuer für Freiberufler self-employment tax (US);
• Einkommensteuer auf ausgeschüttete Gewinne income tax on profit distributed;
• Einkommensteuer im unteren Proportionalbereich basis rate income tax;
• Einkommensteuer und Vermögenssteuer taxes on income and property;
• von der Einkommensteuer befreien to exempt from income tax;
• Einkommensteuer einbehalten to withhold income-tax;
• der Einkommensteuer gänzlich entgehen to escape the income tax net;
• Einkommensteuer erheben to tax income;
• Einkommensteuer festsetzen to value an income;
• Einkommensteuer hinterziehen to cheat on one’s income tax;
• der Einkommensteuer unterliegen to be liable to income tax, to be subject to income taxation;
• zur Einkommensteuer veranlagen to levy by direct assessment, to make an income-tax assesment;
• zehnprozentige Erhöhung der Einkommensteuer vornehmen to increase income tax by 10 per cent;
• völlig von der Einkommensteuer freigestellt werden to be removed from the income-tax rolls entirely;
• Einkommensteuerabgabe income-tax preparation;
• Einkommensteuerabgabepflicht filing status;
• Einkommensteuerabteilung income-tax division (US), inland revenue section (Br.);
• Einkommensteuerabzug income-tax deduction. -
3 Halbeinkünfteverfahren
Halbeinkünfteverfahren n (Deu) STEUER half-income system, half-income method (das neue einkommensteuerliche Besteuerungsverfahren ersetzt ab 2001 das Vollanrechnungsverfahren = full imputation system) • bei der Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt STEUER with regard to the taxation of dividends the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000/2005, Deu)* * *n < Steuer> Deu, ESt half-income system, half-income method (Besteuerungsverfahren für Aktionäre ; ersetzt ab 2001 das Vollanrechnungsverfahren = full imputation system) ■ bei der Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt < Steuer> Deu with regard to the taxation of dividends, the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000, ab Veranlagungszeitraum 2001) -
4 Haltefrist
Haltefrist f (Deu) 1. BÖRSE, MGT, RECHT lock-up time limit (Viertes Finanzmarktförderungsgesetz in Deutschland: Pflichthaltefrist für Altaktionäre); 2. STEUER holding period (von Unternehmensanteilen, ESt, KSt, Steuerreform 2000, German income and corporate taxation)* * *f 1. <Börse, Mgmnt, Recht> lock-up time limit (Viertes Finanzmarktförderungsgesetz in Deutschland: Pflichthaltefrist für Altaktionäre) ; 2. < Steuer> von Unternehmensanteilen, Deu holding period (ESt, KSt, Steuerreform 2000, German income and corporate taxation) -
5 Mindesthalteperiode
Mindesthalteperiode f (Deu) STEUER minimum holding period (von Unternehmensanteilen, ESt, KSt, income and corporate taxation)* * *f < Steuer> von Unternehmensanteilen, Deu minimum holding period (ESt, KSt, income and corporate taxation) -
6 Vollanrechnungssystem
Vollanrechnungssystem n (Deu; obs) STEUER full credit system, full imputation system (vgl. Vollanrechnungsverfahren; ESt)* * * -
7 Einkünfte aus Gewerbebetrieb
Einkünfte pl aus Gewerbebetrieb (Deu) STEUER income from trade or business, business income (Einkommensteuer, ESt) • Einkünfte aus Gewerbebetrieb erzielen STEUER derive income from trade or business (Deu: ESt)* * *Einkünfte aus Gewerbebetrieb
industrial income (earnings, profits), business (trading) income, business gains (profits), commercial profits, profits from trade or business (Br.)Business german-english dictionary > Einkünfte aus Gewerbebetrieb
-
8 Vollanrechnungsverfahren
Vollanrechnungsverfahren n (Deu; obs) STEUER full credit system, full imputation system (in Kraft bis zum Vz. 2000, wurde als einkommensteuerliches Dividendenbesteuerungsverfahren ab 2001 abgelöst vom Halbeinkünfteverfahren = half-income system; German income taxation) • im Hinblick auf die Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt STEUER with regard to the taxation of dividends, the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000, in Kraft ab 2001)* * *n obs < Steuer> Deu, ESt full credit system, full imputation system (in Kraft bis zum Vz 2000, als Dividendenbesteuerungsverfahren ab 2001 abgelöst vom Halbeinkünfteverfahren = half-income system) ■ im Hinblick auf die Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt < Steuer> Deu with regard to the taxation of dividends, the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000, in Kraft ab 2001)Business german-english dictionary > Vollanrechnungsverfahren
-
9 Einkünfte
Einkünfte pl FIN, GEN earnings, income, revenue, emoluments, receipts* * *fpl <Finanz, Geschäft> earnings, income, revenue, emoluments, receipts ■ Einkünfte aus Gewerbebetrieb erzielen < Steuer> Deu, ESt derive income from trade or business* * *Einkünfte
emoluments, revenue, income, incomings, earnings, receipts, takings, gains, usance, proceeds, comings-in;
• nach seinen Einkünften as to his earnings;
• im Rechnungsabschnitt anfallende Einkünfte current revenues;
• anrechnungsfähige Einkünfte (Sozialversicherung) reckonable earnings;
• auf die Pension anrechnungsfähige Einkünfte pensionable earnings;
• bei der Steuererklärung nicht aufgeführte Einkünfte omitted income;
• ausländische Einkünfte foreign income;
• außerbetriebliche Einkünfte non-operating revenues;
• steuerlich begünstigte Einkünfte [tax] preference income;
• betriebsfremde Einkünfte non-operating revenues;
• einkommensähnliche Einkünfte receipts of an income nature;
• einkommenssteuerfreie Einkünfte net-of-tax income;
• einkommensteuerpflichtige Einkünfte emolument assessable to tax under Schedule E of the Income Act (Br.);
• entstandene, noch nicht fällige Einkünfte accrued income (revenue);
• in der Landwirtschaft erzielte Einkünfte rural income;
• zu Steuerzwecken festgesetzte Einkünfte relevant income;
• feststehende Einkünfte fixed income;
• freiberufliche Einkünfte independent income, earned income (Br.), income from profession or vocation (Br.);
• gewerbliche Einkünfte business income, industrial earnings, profits from trade, profit from business or profession;
• im Ausland erzielte gewerbliche Einkünfte income derived from trading abroad;
• nicht gewerbliche (gewerbsmäßige) Einkünfte non-trading (non-business) income;
• inländische Einkünfte domestic income;
• jährliche Einkünfte annual revenue;
• kapitalähnliche Einkünfte receipt of a capital nature;
• nicht landwirtschaftliche Einkünfte non-agricultural income;
• nebenberufliche Einkünfte spare-time earnings;
• regelmäßige Einkünfte steady (regular) income;
• rückständige Einkünfte income in arrears;
• sonstige Einkünfte (Bilanz) other income (receipts), miscellaneous revenues, (Einkommensteuerformular) income not charged under any other heading (Br.);
• ständige Einkünfte permanent income;
• steuerbegünstigte Einkünfte tax preference income;
• steuerfreie Einkünfte income exempt from tax, tax-exempt income, exclusions from gross income;
• steuerpflichtige Einkünfte taxable income (emoluments), emoluments subject to tax;
• tatsächliche Einkünfte actual income;
• thesaurierte Einkünfte (Stiftung) accumulated income;
• alle übrigen Einkünfte (Einkommensteuerformular) all other earnings;
• den Devisenbestimmungen unterliegende Einkünfte income subject to exchange control;
• der Quellenbesteuerung unterliegende Einkünfte income received under deduction of tax at source;
• vermischte Einkünfte (Bilanz) miscellaneous income;
• nicht vorhergesehene Einkünfte windfall receipts;
• wiederkehrende Einkünfte regular (recurring) income;
• nicht wiederkehrende Einkünfte non-recurring income;
• zurechenbare Einkünfte attributable income;
• dem Gemeinschuldner zustehende Einkünfte income due to a bankrupt;
• Einkünfte aus Abzahlungsgeschäften income from instalment sales;
• Einkünfte aus nicht selbstständiger Arbeit wage income;
• Einkünfte aus selbstständiger Arbeit income from a profession or vocation, self-employment (earned, Br.) income;
• Einkünfte aus selbstständiger und nicht selbstständiger Arbeit mixed income;
• Einkünfte für in mehreren Jahren geleistete Arbeit long-term compensation;
• Einkünfte im Ausland foreign income;
• Einkünfte einer Behörde departmental earnings;
• Einkünfte der Ehefrau income of the wife, wife’s income;
• Einkünfte aus Eigentum an Grund und Boden issue of an estate, income from rents and profits of land;
• Einkünfte aus selbstständiger Erwerbstätigkeit self-employment (-earned, Br.) income;
• Einkünfte der europäischen Gemeinschaft (EU) Community revenue;
• Einkünfte aus unsichtbaren Geschäftstransaktionen invisible earnings;
• Einkünfte aus Gewerbebetrieb industrial income (earnings, profits), business (trading) income, business gains (profits), commercial profits, profits from trade or business (Br.);
• Einkünfte aus Grundbesitz income issuing out of land, estate income, rents, issues and profits (rents and profits) from land;
• Einkünfte der öffentlichen Hand public revenue;
• Einkünfte aus Kapital- und Gewinnanteilen einer Gesellschaft income arising from participation in the capital and profits of a company;
• Einkünfte aus Kapitalvermögen income from interest (capital [investment], securities, Br.), unearned income, (Bilanz) income on investments, revenue from income;
• Einkünfte aus Land- und Forstwirtschaft income derived from landed (real) property, property (farm, estate, Br.) income;
• Einkünfte aus Miete und Pacht rental, rentroll;
• Einkünfte aus dem Passagierverkehr passenger revenue;
• Einkünfte aus dem Rauschgiftgeschäft drug earnings;
• Einkünfte aus dem Schiffsverkehr shipping earnings;
• Einkünfte aus wohltätigen Spenden charitable income;
• Einkünfte aus einer Stiftung settlement income;
• Einkünfte aus einem Stipendium income from scholarship;
• Einkünfte aus freiberuflicher Tätigkeit professional (occupational, business) income, professional (personal) earnings, income from profession or vocation, remuneration from a profession, profits of profession or vocation;
• Einkünfte aus gewerblicher Tätigkeit earned income (Br.);
• Einkünfte aus nicht selbstständiger Tätigkeit income from wages (employment, work);
• Einkünfte aus schriftstellerischer Tätigkeit author’s royalties;
• Einkünfte aus selbstständiger Tätigkeit income from self-employment (Br.), self-employment income (Br.);
• Einkünfte aus dem Überseegeschäft overseas earnings;
• Einkünfte aus der Vermietung von Garagenplätzen income from a garage;
• Einkünfte aus Vermietung und Verpachtung income from rents and profits of land, rental revenue, rentroll;
• gewerbliche Einkünfte und solche aus Vermögensnutzung income from business and property;
• Einkünfte aus Warenlieferungen commodity income;
• Einkünfte aus auswärtigen Wertpapierbeständen income from foreign securities;
• Einkünfte beziehen to derive income (revenue) from;
• Einkünfte steuerlich an der Quelle erfassen to tax income at the source;
• regelmäßige Einkünfte haben to have a steady income;
• Einkünfte zur Verfügung haben to enjoy income;
• Einkünfte entstehen lassen to generate earnings;
• Einkünfte der Ehefrau steuerlich getrennt veranlagen lassen to have a wife’s earnings treated separately;
• von seinen Einkünften leben to live on one’s income;
• von den Einkünften seiner Ehefrau leben to live on one’s wife;
• seine Einkünfte durch journalistische Beiträge verbessern to supplement one’s income by journalism;
• seine Einkünfte über mehrere Jahre verteilen to average one’s income;
• auf zustehende Einkünfte verzichten to disclaim one’s right to income;
• mit allen Einkünften steuerlich erfasst werden to be taxed on one’s income for all sources. -
10 Einkünfte (fpl) aus Gewerbebetrieb
Business german-english dictionary > Einkünfte (fpl) aus Gewerbebetrieb
-
11 Einkünfte (fpl) aus Kapitalvermögen
< Steuer> Deu, ESt income from investment of capitalBusiness german-english dictionary > Einkünfte (fpl) aus Kapitalvermögen
См. также в других словарях:
deu — Deu, ou Dû, [d]üe. part. On dit prov. Chose promise est chose dûë … Dictionnaire de l'Académie française
DEU — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
Commanderie Du Mas Deu — 42°36′26.44″N 02°50′12.98″E / 42.6073444, 2.8369389 … Wikipédia en Français
Commanderie du mas deu — 42°36′26.44″N 02°50′12.98″E / 42.6073444, 2.8369389 … Wikipédia en Français
Mas Deu — Commanderie du Mas Deu 42°36′26.44″N 02°50′12.98″E / 42.6073444, 2.8369389 … Wikipédia en Français
Commanderie du Mas Deu — 42°36′26.44″N 02°50′12.98″E / 42.6073444, 2.8369389 … Wikipédia en Français
Mare de Déu dels Desamparats — (2007) La Mare de Déu dels Desamparats (en valencien, la Virgen de los Desamparados en espagnol, la Mère de Dieu des Abandonnés en français) est une invocation de la Vierge Marie. Elle est la patronne de la Communauté valencienne, et une des sept … Wikipédia en Français
Thar Deu Ling — Le Centre Thar Deu Ling est une association bouddhiste de la tradition Mahayana (Grand Véhicule), situé à Chelles en Seine et Marne (Le Noirhard rue du Bel Air). Thar Deu Ling se rattache à la lignée Gelugpa, une des quatre écoles du Bouddhisme… … Wikipédia en Français
Lo qui n'a deu son que n'a deu bon — Traduction: Celui qui a une fortune personnelle est bien loti … Proverbes Gascons
pressoirage — Pressoirage, ou Pressurage, m. penac. Se prend tantost pour le vin qui sort du marc serré au pressoir, Vinum circuncidaneum, Vinum tortiuum. Ou selon Varron au liv. 1. ch. 54. Vinum circuncisum. Parce qu on taille le marc pour mieux l espraindre … Thresor de la langue françoyse
devoir — 1. (de voir), je dois, tu dois, il doit, nous devons, vous devez, ils doivent ; je devais ; je dus ; je devrai ; je devrais ; que je doive, que tu doives, qu il doive, que nous devions, que vous deviez, qu ils doivent ; que je dusse ; devant, dû … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré