Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

extraviado+xx

  • 1 astray

    English-Brazilian Portuguese dictionary > astray

  • 2 dérouté

    dérouté deʀute]
    adjectivo
    1 desencaminhado
    extraviado
    2 figurado confundido
    3 desviado

    Dicionário Francês-Português > dérouté

  • 3 égaré

    égaré egaʀe]
    adjectivo
    1 (objecto) perdido
    extraviado
    2 (animal) tresmalhado
    3 (olhar) desvairado
    alucinado

    Dicionário Francês-Português > égaré

  • 4 amiss

    [ə'mis]
    (wrong: Their plans went amiss.) errado
    * * *
    a.miss
    [əm'is] adj 1 defeituoso, impróprio, errado, inoportuno. 2 extraviado. • adv 1 defeituosamente, inoportunamente. 2 erroneamente. he took my remark amiss / ele levou a mal minha observação.

    English-Portuguese dictionary > amiss

  • 5 astray

    [ə'strei]
    adjective, adverb
    (away from the right direction; missing, lost: The letter has gone astray; We were led astray by the inaccurate map.) extraviado
    * * *
    a.stray
    [əstr'ei] adj 1 desviado, fora do caminho, perdido. 2 errado. • adv desencaminhadamente. to go astray extraviar-se, perder-se, desencaminhar-se (também fig).

    English-Portuguese dictionary > astray

  • 6 missing

    adjective (not in the usual place or not able to be found: The child has been missing since Tuesday; I've found those missing papers.) desaparecido
    * * *
    miss.ing
    [m'isiŋ] adj 1 que falta. 2 extraviado, perdido. there are several books missing / faltam diversos livros. 3 ausente.

    English-Portuguese dictionary > missing

  • 7 pound

    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) libra
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) libra
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) canil
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) bater
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) andar pesadamente
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) triturar
    * * *
    pound1
    [paund] n 1 curral para gado extraviado. 2 fig armadilha. • vt encurralar.
    ————————
    pound2
    [paund] n libra: a) medida de peso equivalente a 453,59 g. b) libra esterlina: unidade monetária inglesa. a pound’s worth in gold o valor de uma libra em ouro. by pound por libra. ten pound ten dez libras e dez xelins. troy pound = 373,24 gramas.
    ————————
    pound3
    [paund] n 1 ato ou processo de socar ou triturar. 2 contusão. 3 pancada. • vt+vi 1 pilar, pisar, socar, triturar. 2 bater, esmurrar. 3 martelar, malhar (piano, etc.) 4 andar ou dançar pesadamente. he pounds his books ele estuda com assiduidade. to pound the pavement bater a calçada (em procura de serviço ou negócios).

    English-Portuguese dictionary > pound

  • 8 straggler

    noun (a person who walks too slowly during a march etc and gets left behind: A car was sent to pick up the stragglers.) retardatário
    * * *
    strag.gler
    [str'æglə] n 1 vagabundo, pessoa errante. 2 soldado extraviado.

    English-Portuguese dictionary > straggler

  • 9 straggly

    adjective (straggling untidily: straggly hair.) desgrenhado
    * * *
    strag.gly
    [str'ægli] adj espalhado, esparso, isolado, disperso, extraviado.

    English-Portuguese dictionary > straggly

  • 10 stray

    [strei] 1. verb
    (to wander, especially from the right path, place etc: The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point.) extraviar-se
    2. noun
    (a cat, dog etc that has strayed and has no home.) animal sem dono
    3. adjective
    1) (wandering or lost: stray cats and dogs.) perdido
    2) (occasional, or not part of a general group or tendency: The sky was clear except for one or two stray clouds.) ocasional
    * * *
    [str'ei] n 1 pessoa errante. 2 animal desgarrado. 3 estática, ruído parasita (em transmissão de rádio). • vi 1 vaiar, errar, andar a esmo. 2 desviar-se, desgarrar. • adj 1 desgarrado, errante, extraviado. 2 espalhado, esporádico. 3 isolado.

    English-Portuguese dictionary > stray

  • 11 waif

    [weif]
    (a stray, uncared-for child: a poor little waif.) órfão
    * * *
    [weif] n 1 criança abandonada ou desamparada. 2 animal extraviado. 3 objeto lançado à praia pelas ondas. 4 coisa perdida, abandonada ou sem dono. 5 vagabundo, pária, indivíduo fora da lei. 6 Jur objetos roubados e abandonados na fuga. waifs and strays refugo. waifs and strays of society a) escória da sociedade. b) crianças abandonadas.

    English-Portuguese dictionary > waif

  • 12 wide

    1. adjective
    1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) largo
    2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) de largo
    3) (great or large: He won by a wide margin.) largo
    4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) variado
    2. adverb
    (with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) completamente
    - widen
    - wideness
    - width
    - wide-ranging
    - widespread
    - give a wide berth to
    - give a wide berth
    - wide apart
    - wide awake
    - wide open
    * * *
    [waid] n vastidão, amplidão. • adj 1 largo: a) extenso, amplo, espaçoso, vasto. b) distendido, dilatado. c) Phon aberto. d) vasto (conhecimento). e) rico (experiência). f) grande, enorme, considerável (diferença). g) liberal, tolerante. 2 aberto, arregalado. 3 distante, afastado, longe. • adv 1 largamente. 2 extensamente. 3 completamente, totalmente. we had our eyes wide open / nós ficamos de olhos abertos, atentos. 4 extraviado, de lado, fora do alvo. for and wide por toda parte. he opened his mouth too wide a) ele abriu sua boca demais. b) fig foi ávido. wide apart muito separado. wide of the mark a) longe do alvo. b) fig muito errado.

    English-Portuguese dictionary > wide

  • 13 lost

    absorto, extraviado, perdido

    English-Brazilian Portuguese dictionary > lost

  • 14 astray

    [ə'strei]
    adjective, adverb
    (away from the right direction; missing, lost: The letter has gone astray; We were led astray by the inaccurate map.) extraviado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > astray

См. также в других словарях:

  • extraviado — extraviado, da adjetivo absurdo, disparatado*, irracional. * * * Sinónimos: ■ pervertido, corrompido, depravado, descarriado Antónimos …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • extraviado — |eis| adj. 1. Errante, perdido (do bom caminho). 2.  [Figurado] Desgarrado, perdido; saído da senda da virtude …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • extraviado — extraviado, da (Del part. de extraviar). 1. adj. De costumbres desordenadas. 2. Dicho de un lugar: Poco transitado, apartado …   Diccionario de la lengua española

  • extraviado — ► adjetivo 1 Se aplica al lugar que está muy apartado o poco transitado: ■ no vayas de noche por calles extraviadas. SINÓNIMO retirado 2 Que tiene costumbres desordenadas: ■ lleva una vida extraviada. SINÓNIMO descarriado * * * extraviado, a ( …   Enciclopedia Universal

  • extraviar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: extraviar extraviando extraviado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. extravío extravías extravía… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • José Landa — es un escritor, pintor y periodista mexicano, nacido en Campeche en 1976. Es autor de 14 libros publicados en México, Guatemala, Canadá, Brasil y España. Ha obtenido numerosos reconocimientos en los ámbitos de las artes plásticas, la literatura y …   Wikipedia Español

  • andurrial — ► sustantivo masculino Sitio apartado y poco transitado: ■ evitó acercarse por aquellos andurriales por si le reconocían y lo detenían. * * * andurrial (¿de «andar1» o de «andorra»?; inf.) m. *Lugar extraviado al que es difícil llegar. Se usa… …   Enciclopedia Universal

  • extraviar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer perder el camino a una persona: ■ el conductor extravió la ruta y tuvieron que volver atrás; algunos niños se extraviaron en el bosque. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO desorientar desencaminar 2 No estar una …   Enciclopedia Universal

  • extraviar — verbo transitivo 1. Hacer perder (una persona o una cosa) [el camino] [a una persona]: Aquella señal mal puesta extravió a los viajeros. Sinónimo: desorientar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Hurricane Dolly (2008) — Infobox Hurricane Name=Hurricane Dolly Type=hurricane Year=2008 Basin=Atl Image location=Hurricane Dolly July 23, 2008.jpg Formed=July 20, 2008 Dissipated=July 25, 2008 1 min winds=85 Pressure=964 Da Damagespost=estimated Fatalities=21 direct, 1… …   Wikipedia

  • Aeropuerto Internacional General Abelardo L. Rodríguez — IATA: TIJ   OACI: MMTJ …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»