Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

externar

  • 1 externar

    v.
    1 to express (emoción, opinión). (Mexican Spanish)
    2 to say, to communicate, to disclose, to exteriorize.
    * * *
    verbo transitivo (Méx) to display, show
    * * *
    verbo transitivo (Méx) to display, show
    * * *
    externar [A1 ]
    vt
    ( Méx) to display, show
    * * *

    externar ( conjugate externar) verbo transitivo (Méx) to display, show
    * * *
    Méx [emoción, opinión] to express
    * * *
    externar vt, Mex : to express, to display

    Spanish-English dictionary > externar

  • 2 externar

    • communicate
    • disclose
    • exteriorize
    • externalize

    Diccionario Técnico Español-Inglés > externar

  • 3 externar los sentimientos

    • be carried away with emotion
    • disclose one's feelings
    • get carried away with emotion
    • pour out one's feelings
    • relieve one's feelings
    • show emotion

    Diccionario Técnico Español-Inglés > externar los sentimientos

  • 4 externar que

    v.
    to manifest that.

    Spanish-English dictionary > externar que

  • 5 externa

    adj.
    1 external, visible, outward.
    2 a day-pupil, one who attends classes at a school or college, but does not board there.
    f.
    day girl.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: externar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: externar.
    * * *
    f., (m. - externo)
    * * *

    externo,-a
    I adjetivo external
    Farm de uso externo, for external use only
    II sustantivo masculino y femenino Educ day pupil
    ' externa' also found in these entries:
    Spanish:
    exterior
    English:
    ulcer
    - foreign
    * * *
    I adj
    1 aspecto external, outward; influencia external, outside; capa outer
    2 deuda foreign
    II m, externa f EDU student who attends a boarding school but returns home each evening, Br
    day boy/girl

    Spanish-English dictionary > externa

  • 6 externo

    adj.
    1 external, exterior, outer, outside.
    2 external, third-party.
    3 outside, adventitious, ectal.
    m.
    1 day boy, dayboy.
    2 extern.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: externar.
    * * *
    1 external, outward
    2 (alumno) day
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (alumno) day pupil
    \
    'Uso externo' (medicamentos) "External use only"
    * * *
    (f. - externa)
    adj.
    * * *
    externo, -a
    1.
    ADJ [influencia] outside, external; [superficie] outer; [pared] external

    "medicamento de uso externo" — "medicine for external use only"

    2.
    SM / F (=alumno) day pupil
    * * *
    I
    - na adjetivo
    1) <apariencia/signos> outward (before n), external; < influencia> outside, external; < superficie> external; < ángulo> exterior
    2) < alumno> day (before n)
    II
    - na masculino, femenino day pupil
    * * *
    = external, off-site [offsite], outside, superficial, outward, outwardly, off-side, outdoor, outdoor, outer, outhouse.
    Ex. From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.
    Ex. These technologies will enhance the trend toward increased direct patron access to information in data bases and on-line catalogues often from off-site locations.
    Ex. A facility which extends beyond library housekeeping permits the viewing of outside data bases.
    Ex. There is a distinct superficial similarity between a KWOC index and an index arranged under assigned or controlled subject headings.
    Ex. Microcomputers communicate with other devices by means of interfaces and the outward sign of these are sockets in the back of the machine.
    Ex. An inwardly feverish but outwardly calm desperation possessed him.
    Ex. The near-side press point was placed further in towards the middle of the tympan (and of the sheet) than the off-side point.
    Ex. The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.
    Ex. The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.
    Ex. The three outer edges of the book (or occasionally the top edge, or the top and fore-edges, only) were next cut with the plough, which was a long vice in which the book was clamped with the edge to be cut upwards.
    Ex. The author identifies the various types of material which might be relegated to outhouse facilities.
    ----
    * apariencia externa = outward appearance.
    * aspecto externo = outward appearance.
    * auditor externo = external auditor.
    * base de datos externa = external database.
    * canto externo = fore-edge [fore edge].
    * deuda externa = external debt, foreign debt.
    * de uso externo = for external use only.
    * estudiante externo = off campus student.
    * estudiante universitario externo = off-campus university student.
    * examinador externo = external examiner.
    * fractura externa = compound fracture.
    * lado externo, el = far side, the.
    * paciente externo = out-patient, outpatient [out-patient].
    * * *
    I
    - na adjetivo
    1) <apariencia/signos> outward (before n), external; < influencia> outside, external; < superficie> external; < ángulo> exterior
    2) < alumno> day (before n)
    II
    - na masculino, femenino day pupil
    * * *
    = external, off-site [offsite], outside, superficial, outward, outwardly, off-side, outdoor, outdoor, outer, outhouse.

    Ex: From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.

    Ex: These technologies will enhance the trend toward increased direct patron access to information in data bases and on-line catalogues often from off-site locations.
    Ex: A facility which extends beyond library housekeeping permits the viewing of outside data bases.
    Ex: There is a distinct superficial similarity between a KWOC index and an index arranged under assigned or controlled subject headings.
    Ex: Microcomputers communicate with other devices by means of interfaces and the outward sign of these are sockets in the back of the machine.
    Ex: An inwardly feverish but outwardly calm desperation possessed him.
    Ex: The near-side press point was placed further in towards the middle of the tympan (and of the sheet) than the off-side point.
    Ex: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.
    Ex: The old-time indoor apprentices, who had boarded and lodged with the printer and received only nominal wages, were mostly replaced by outdoor apprentices who found their own board and lodging and were paid wages according to their skill and experience.
    Ex: The three outer edges of the book (or occasionally the top edge, or the top and fore-edges, only) were next cut with the plough, which was a long vice in which the book was clamped with the edge to be cut upwards.
    Ex: The author identifies the various types of material which might be relegated to outhouse facilities.
    * apariencia externa = outward appearance.
    * aspecto externo = outward appearance.
    * auditor externo = external auditor.
    * base de datos externa = external database.
    * canto externo = fore-edge [fore edge].
    * deuda externa = external debt, foreign debt.
    * de uso externo = for external use only.
    * estudiante externo = off campus student.
    * estudiante universitario externo = off-campus university student.
    * examinador externo = external examiner.
    * fractura externa = compound fracture.
    * lado externo, el = far side, the.
    * paciente externo = out-patient, outpatient [out-patient].

    * * *
    externo1 -na
    A
    1 ‹apariencia/signos› outward ( before n), external; ‹influencia› outside, external deuda
    2 ‹superficie› external, outer
    [ S ] de uso externo ( Farm) for external use
    3 ‹ángulo› exterior
    B ‹alumno› day ( before n)
    externo2 -na
    masculine, feminine
    day pupil
    * * *

    externo
    ◊ -na adjetivo

    a)apariencia/signos outward ( before n), external;

    influencia outside, external;
    superficie external;
    ángulo exterior
    b) alumno day ( before n)

    ■ sustantivo masculino, femenino
    day pupil
    externo,-a
    I adjetivo external
    Farm de uso externo, for external use only
    II sustantivo masculino y femenino Educ day pupil
    ' externo' also found in these entries:
    Spanish:
    externa
    - fachada
    - uso
    English:
    exterior
    - external
    - outer
    - outer ear
    - outpatient
    - outside
    - outward
    - out
    * * *
    externo, -a
    adj
    1. [de fuera] external;
    [capa, superficie] outer; [influencia] outside; [signo, aspecto] outward;
    pinta la parte externa del cajón paint the outside of the box;
    no había signos externos de violencia there were no outward signs of violence
    2. [alumno]
    los alumnos externos the day pupils
    3. Mat [ángulo] exterior
    nm,f
    [alumno] day pupil
    * * *
    I adj
    1 aspecto external, outward; influencia external, outside; capa outer
    2 deuda foreign
    II m, externa f EDU student who attends a boarding school but returns home each evening, Br
    day boy/girl
    * * *
    externo, -na adj
    : external, outward
    * * *
    externo1 adj
    1. (en general) external
    2. (exterior) outer / external
    la parte externa the outer part / the outside
    externo2 n day pupil

    Spanish-English dictionary > externo

  • 7 display

    m.
    display (computing).
    * * *
    1 display
    * * *
    /disˈplaj/
    display
    display digital digital display
    un display de cristal líquido a liquid crystal display
    * * *

    display sustantivo masculino
    1 Inform display
    2 (publicidad) display
    ' display' also found in these entries:
    Spanish:
    aparato
    - castillo
    - derroche
    - despliegue
    - exhibir
    - exhibición
    - exponer
    - expositor
    - expositora
    - expuesta
    - expuesto
    - lucir
    - manifestar
    - manifestación
    - urna
    - vitrina
    - alarde
    - cristalera
    - desplegar
    - escaparate
    - externar
    - gala
    English:
    display
    - grandiose
    - impartiality
    - liquid crystal display
    - managerial
    - unit
    - VDU
    - blaze
    - demonstration
    - dummy
    - LCD
    - liquid
    - parade
    - presentation
    - show
    - tattoo
    - VDT
    - visual
    * * *
    display [dis'plei] nm
    Informát display
    * * *
    m INFOR display

    Spanish-English dictionary > display

  • 8 externado

    m.
    day school.
    past part.
    past participle of spanish verb: externar.
    * * *
    1 day school

    Spanish-English dictionary > externado

См. также в других словарях:

  • externar — |eis| v. tr. Manifestar exteriormente. = EXTERIORIZAR   ‣ Etimologia: externo + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • externar — tr. El Salv.), Hond. y Méx. Manifestar una opinión …   Diccionario de la lengua española

  • externar — ► verbo transitivo/ pronominal Manifestar una idea o un sentimiento: ■ sólo se externa con su mejor amiga. SINÓNIMO exteriorizar * * * externar. tr. El Salv., Hond. y Méx …   Enciclopedia Universal

  • Pétur Blöndal — Pétur Haraldsson Blöndal (born June 24 1944) is and Icelandic congressman in the Icelandic Independence Party and has been president in the comities of OSCE, Félagsmálanefnd and Heilbrigðis og trygginganefnd.http://www.althingi.is/cv.php4?nfaerslu… …   Wikipedia

  • El filósofo de Güémez — Saltar a navegación, búsqueda El filósofo de Güémez es un personaje controvertido, ya que se le atribuye su existencia a diferentes personas de el municipio de Güémez en Tamaulipas, México y otras personas lo refieren solo como un mito. Este… …   Wikipedia Español

  • Plutarco Elías Calles — Presidente de México …   Wikipedia Español

  • Rock de México — Saltar a navegación, búsqueda El rock mexicano es el rock ejecutado por artistas de origen mexicano. Contenido 1 Historia 1.1 Antecedentes 1.2 Inicios (precursores) …   Wikipedia Español

  • Terremoto de Managua de 1931 — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • saliva — s f I. Líquido viscoso, claro y alcalino que, en los vertebrados terrestres y algunos invertebrados, es producido por ciertas glándulas cuyos conductos desembocan en la cavidad bucal. Su función es humedecer y ablandar los alimentos a fin de… …   Español en México

  • silencioso — adj 1 Que está o se mantiene en silencio; que actúa, funciona o se realiza sin hacer ruido o haciendo poco ruido: Todo estaba silencioso y abandonado , el silencioso goce de la lectura 2 Que calla; que acostumbra mantenerse en silencio o hablar… …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»