Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

extending

  • 1 הושטה

    extending, stretching out

    Hebrew-English dictionary > הושטה

  • 2 השתרבבות

    extending, prolonging; insertion by error

    Hebrew-English dictionary > השתרבבות

  • 3 השתרעות

    extending, outstretching, spreading out, sprawl

    Hebrew-English dictionary > השתרעות

  • 4 מיפשק

    extending; interspace; leap-frog

    Hebrew-English dictionary > מיפשק

  • 5 מפשק

    extending; interspace; leap-frog

    Hebrew-English dictionary > מפשק

  • 6 תקן

    תָּקַן(b. h.; v. קָנַן a. קוּן) to make straight, firm, right. Pi. תִּקֵּן, same, 1) to straighten, mend, repair, set in order, prepare. Sifré Deut. 308 אחד … לתַקְּנוֹ one that had a crooked staff, and gave it to a mechanic to straighten it; מְתַקְּנוֹ באור he tries to straighten it by heat; Yalk. ib. 942. Shek. I, 1 מְתַקְּנִין את הדרכיםוכ׳ they put in repair the roads and the open places (stations) Pesik. R. s. 28 מְתַקְּנִים את המועדות they arrange (fix the dates of) the festivals; R. Hash. I, 4. Bets.34a אין מתקנין את השפודוכ׳ you must not prepare (chip) a spit or sharpen it (on the Holy Day). Ib. מתקנין את הקונדסוכ׳ you may dress artichokes Gitt. IV, 5 תִּקַּנְתֶּם את רבווכ׳ you have made it right for his master but not for himself; a. fr.Trnsf. to make things legally fit for use by giving the priestly dues. Bets.34b עבר ותִקְּנוֹ מְתוּקָּן if he transgressed (the law forbidding the separation of priestly gifts on the Holy Day) and prepared it for use, it is prepared (the act is valid). Y.Dem.II, 23c bot. כל אחד ואחד מְתַקֵּן דמאי every one of them gives the priestly dues of his purchase as dmai (v. דְּמַאי). Tosef. ib. IV, 5 ודאי שתִּיקְּנָהּ דמאי if one gives the dues of what is sure to be untithed, as if it were dmai; a. fr. 2) to establish, institute, introduce a legal measure, ordain. Sabb.33b תִּקְּנוּ שווקיםוכ׳, v. שוּק III. Ib. bot. (ref. to Gen. 33:18) מטבע תי׳ להם he introduced coinage for them. Meg.4a, a. e. משה ת׳ להם … שיהווכ׳ Moses introduced the custom … of discussing and studying the subject of the day Sabb.14b שמעון … ת׳ כתובהוכ׳ Simon ben Sheṭaḥ introduced the marriage contract (jointure) for the wife. Succ.V, 2, v. תִּיקּוּן; a. v. fr.Part. pass. מְתוּקָּן; f. מְתוּקֶּנֶת; pl. מְתוּקָּנִים, מְתוּקָּנִין; מְתוּקָּנוֹת a) properly prepared, proper, good, right. Bets.34b, v. supra. Erub.32a, a. e. חזקה … דבר שאינו מת׳ the presumption is in favor of the Ḥaber (חָבֵר) that he will not let go out of his hands a thing not ritually prepared (tithed). Tosef.Dem.IV, 8 הטבל והמת׳ שנתערבו if untithed and tithed things have been mixed up. Ib. VII, 13 מעשרותיו מת׳ ופירותיו מקולקלין the tithes he separated are right, but his fruits are wrong (considered untithed). Ib. VI, 14 מת׳ scrupulous guardsmen. Snh.39b כמת׳ שבהםוכ׳, v. קִלְקֵל; a. fr.b) prepared, predestined, designated. Pesik. R. s. 27–28 לצרה הזו הייתי מת׳ am I predestined for such trouble? Ib. עד … היית מת׳ לדבר (not הייתי) before yet the world was created, thou wast designated for this thing (the prophetic mission). Tanḥ. Ki Thissa 13 שהוא מת׳ מבראשיתוכ׳ that he (Bezalel) was from the time of creation designated to make the Tabernacle; a. fr. Hif. הִתְקִין 1) to prepare, fit. Ab. II, 12 הַתְקֵן עצמך ללמודוכ׳ fit thyself to study the Law, for it does not come to thee by inheritance. Ib. IV, 16, v. פְּרוֹזְדוֹר; a. e. 2) to ordain, establish a custom, innovate. Succ.51b הִתְקִינוּ שיהווכ׳ they ordained that the women should sit uptairs, and the men below. Shebi. X, 3, v. פְּרוֹזְבּוֹל. Y.R. Hash. IV, 59b bot. מַתְקִין על דבר תורה introduced a measure extending a Biblical law; מתקין על דבריהן extending a Rabbinical ordinance. Ber.IX, 5 התקינו שיהווכ׳ they ordained that they should say, ‘from everlasting and unto everlasting; a. fr. Nif. נִתְקַן to be straightened, mended, improved. Koh. R. to 1, 15 יכול להִתָּקֵן (or להִתַּקֵּן Hithpa.), v. עָיַת. Ber.40a בדבר … בו נִתְקְנוּ (or נִתַּקְּנוּ Nithpa.) they were mended (restored) by the same thing by which they were impaired (sinned); Snh.70b; a. e.

    Jewish literature > תקן

  • 7 תָּקַן

    תָּקַן(b. h.; v. קָנַן a. קוּן) to make straight, firm, right. Pi. תִּקֵּן, same, 1) to straighten, mend, repair, set in order, prepare. Sifré Deut. 308 אחד … לתַקְּנוֹ one that had a crooked staff, and gave it to a mechanic to straighten it; מְתַקְּנוֹ באור he tries to straighten it by heat; Yalk. ib. 942. Shek. I, 1 מְתַקְּנִין את הדרכיםוכ׳ they put in repair the roads and the open places (stations) Pesik. R. s. 28 מְתַקְּנִים את המועדות they arrange (fix the dates of) the festivals; R. Hash. I, 4. Bets.34a אין מתקנין את השפודוכ׳ you must not prepare (chip) a spit or sharpen it (on the Holy Day). Ib. מתקנין את הקונדסוכ׳ you may dress artichokes Gitt. IV, 5 תִּקַּנְתֶּם את רבווכ׳ you have made it right for his master but not for himself; a. fr.Trnsf. to make things legally fit for use by giving the priestly dues. Bets.34b עבר ותִקְּנוֹ מְתוּקָּן if he transgressed (the law forbidding the separation of priestly gifts on the Holy Day) and prepared it for use, it is prepared (the act is valid). Y.Dem.II, 23c bot. כל אחד ואחד מְתַקֵּן דמאי every one of them gives the priestly dues of his purchase as dmai (v. דְּמַאי). Tosef. ib. IV, 5 ודאי שתִּיקְּנָהּ דמאי if one gives the dues of what is sure to be untithed, as if it were dmai; a. fr. 2) to establish, institute, introduce a legal measure, ordain. Sabb.33b תִּקְּנוּ שווקיםוכ׳, v. שוּק III. Ib. bot. (ref. to Gen. 33:18) מטבע תי׳ להם he introduced coinage for them. Meg.4a, a. e. משה ת׳ להם … שיהווכ׳ Moses introduced the custom … of discussing and studying the subject of the day Sabb.14b שמעון … ת׳ כתובהוכ׳ Simon ben Sheṭaḥ introduced the marriage contract (jointure) for the wife. Succ.V, 2, v. תִּיקּוּן; a. v. fr.Part. pass. מְתוּקָּן; f. מְתוּקֶּנֶת; pl. מְתוּקָּנִים, מְתוּקָּנִין; מְתוּקָּנוֹת a) properly prepared, proper, good, right. Bets.34b, v. supra. Erub.32a, a. e. חזקה … דבר שאינו מת׳ the presumption is in favor of the Ḥaber (חָבֵר) that he will not let go out of his hands a thing not ritually prepared (tithed). Tosef.Dem.IV, 8 הטבל והמת׳ שנתערבו if untithed and tithed things have been mixed up. Ib. VII, 13 מעשרותיו מת׳ ופירותיו מקולקלין the tithes he separated are right, but his fruits are wrong (considered untithed). Ib. VI, 14 מת׳ scrupulous guardsmen. Snh.39b כמת׳ שבהםוכ׳, v. קִלְקֵל; a. fr.b) prepared, predestined, designated. Pesik. R. s. 27–28 לצרה הזו הייתי מת׳ am I predestined for such trouble? Ib. עד … היית מת׳ לדבר (not הייתי) before yet the world was created, thou wast designated for this thing (the prophetic mission). Tanḥ. Ki Thissa 13 שהוא מת׳ מבראשיתוכ׳ that he (Bezalel) was from the time of creation designated to make the Tabernacle; a. fr. Hif. הִתְקִין 1) to prepare, fit. Ab. II, 12 הַתְקֵן עצמך ללמודוכ׳ fit thyself to study the Law, for it does not come to thee by inheritance. Ib. IV, 16, v. פְּרוֹזְדוֹר; a. e. 2) to ordain, establish a custom, innovate. Succ.51b הִתְקִינוּ שיהווכ׳ they ordained that the women should sit uptairs, and the men below. Shebi. X, 3, v. פְּרוֹזְבּוֹל. Y.R. Hash. IV, 59b bot. מַתְקִין על דבר תורה introduced a measure extending a Biblical law; מתקין על דבריהן extending a Rabbinical ordinance. Ber.IX, 5 התקינו שיהווכ׳ they ordained that they should say, ‘from everlasting and unto everlasting; a. fr. Nif. נִתְקַן to be straightened, mended, improved. Koh. R. to 1, 15 יכול להִתָּקֵן (or להִתַּקֵּן Hithpa.), v. עָיַת. Ber.40a בדבר … בו נִתְקְנוּ (or נִתַּקְּנוּ Nithpa.) they were mended (restored) by the same thing by which they were impaired (sinned); Snh.70b; a. e.

    Jewish literature > תָּקַן

  • 8 הרי האנדים

    the Andes, mountain range extending along the western side of South America

    Hebrew-English dictionary > הרי האנדים

  • 9 הרי הרוקי

    the Rockies, the Rocky Mountains, mountain range in western North America extending from New Mexico to Alaska

    Hebrew-English dictionary > הרי הרוקי

  • 10 מיתוח

    stretching, tightening, extending

    Hebrew-English dictionary > מיתוח

  • 11 מתוח

    adj. taut, tense, uptight, edgy, jumpy, nervous, feverish, feverous, jittery, strained, stressful; stretched, outstretched, drawn
    ————————
    stretching, tightening, extending

    Hebrew-English dictionary > מתוח

  • 12 מתיחה

    stretching, extending, tension; hoax; bluffing

    Hebrew-English dictionary > מתיחה

  • 13 נטוש

    adj. abandoned, deserted, forsaken, stranded, abandonee, derelict, forlorn; taking place, extending

    Hebrew-English dictionary > נטוש

  • 14 נימתח

    adj. extending, elastic, stretchable, expansible, extendable

    Hebrew-English dictionary > נימתח

  • 15 נמתח

    adj. extending, elastic, stretchable, expansible, extendable

    Hebrew-English dictionary > נמתח

  • 16 פשיטה

    begging; extending
    ————————
    raid, incursion, forage, foray, infestation, inroad, irruption; extension
    ————————
    stripping, undressing

    Hebrew-English dictionary > פשיטה

  • 17 אהלא

    אָהֳלָאch. = h. אֹהֶל tent, sheet. Targ. Y. Num. 12:12 (Var. אֳהִילָא, אָהֵילָא). Bets.30b קא סתר א׳ he breaks the tent up (by removing portions of the cover). Ib. 32b; a. fr.Pl. אָהֳלֵי. Sabb.137b אוסופי extending the spread sheets (by opening a door or window over which they were spread).

    Jewish literature > אהלא

  • 18 אָהֳלָא

    אָהֳלָאch. = h. אֹהֶל tent, sheet. Targ. Y. Num. 12:12 (Var. אֳהִילָא, אָהֵילָא). Bets.30b קא סתר א׳ he breaks the tent up (by removing portions of the cover). Ib. 32b; a. fr.Pl. אָהֳלֵי. Sabb.137b אוסופי extending the spread sheets (by opening a door or window over which they were spread).

    Jewish literature > אָהֳלָא

  • 19 טעם

    טְעַם, טְעֵם, טְעֵים, טַעֲמָאch. sam(טעם pleasure, will), 1) pleasure, will. Dan. 3:10; a. e. 2) good cheer. Ib. 5:2. 3) reason, argument, sense Targ. Job 12:20; a. e.B. Bath. 173b דלא יהבי ט׳וכ׳ who give no reason for their decisions (judge arbitrarily). Ib., a. fr. מאי ט׳ (abbr. מ״ט) what is the reason (of the law of the Mishnah)?Kidd.68b, a. fr. דריש ט׳ דקרא interprets the biblical law on its reason and accordingly modifies it, extending or limiting, e. g. (B. Mets. 115a) applying the law Deut. 26:17 only to poor widows. Ib. אלא לרבנן מאי טַעֲמֵיה but according to the Rabbis (who do not interpret the law on its reason), where is the argument for it? (prob. to be read: מַעֲמַיְיהוּ; Yeb.23a מנא לן). Ber.7b מ״ט לא אתי מרוכ׳ why do you not come to synagogue for prayer?Ib. 11a קא מפרשי טַעֲמַיְיהוּ וט׳וכ׳ they give their reason for their own opinion and for differing with Beth-Sh.Keth.83b הלכה כר׳ … ולא מטַעֲמֵיה the rule (practice) is in agreement with R. S.s opinion, but not for the reason he had for it. Ib. 84a כטעמיה וכהלכתיה in agreement both with his argument and his legal opinion; a. fr.Pes.21b, a. fr. ט׳ דכתבוכ׳ the reason (of this) is, because, i. e. this is so only because וּלְטַעֲמֵיךְ now, according to your argument (assuming it to be correct,what then?). Ber.43a; a. v. fr. 4) argument on the cause of bereavement, consolation (v. טַמָּא). M. Kat. 18a למישאל ט׳ מיניה (Ms. M.; second time, לשיולי ביה ט׳) to get his permission to argue (with him), i. e. to console him. Snh.113a (read:) למשאל ביה ט׳ (or טמא, v. Rabb. D. S. a. l. note 7) to console him.בֵּי טַעֲמָא, v. טַמָּא. 5) taste. Targ. Num. 11:8; a. e.Yoma 78b ט׳ דמיתותא a foretaste of death. Hor.11a, v. טְעַם. Ḥull.97a בט׳ it depends on the taste (whether a mixture be forbidden), v. preced. Ib. b מין בשאינו מינו … בט׳ in case of a mixture of heterogeneous things which are permitted, we decide by the taste; a. fr.Pl. טַעֲמִין. Targ. Cant. 5:11; 13.

    Jewish literature > טעם

  • 20 טְעַם

    טְעַם, טְעֵם, טְעֵים, טַעֲמָאch. sam(טעם pleasure, will), 1) pleasure, will. Dan. 3:10; a. e. 2) good cheer. Ib. 5:2. 3) reason, argument, sense Targ. Job 12:20; a. e.B. Bath. 173b דלא יהבי ט׳וכ׳ who give no reason for their decisions (judge arbitrarily). Ib., a. fr. מאי ט׳ (abbr. מ״ט) what is the reason (of the law of the Mishnah)?Kidd.68b, a. fr. דריש ט׳ דקרא interprets the biblical law on its reason and accordingly modifies it, extending or limiting, e. g. (B. Mets. 115a) applying the law Deut. 26:17 only to poor widows. Ib. אלא לרבנן מאי טַעֲמֵיה but according to the Rabbis (who do not interpret the law on its reason), where is the argument for it? (prob. to be read: מַעֲמַיְיהוּ; Yeb.23a מנא לן). Ber.7b מ״ט לא אתי מרוכ׳ why do you not come to synagogue for prayer?Ib. 11a קא מפרשי טַעֲמַיְיהוּ וט׳וכ׳ they give their reason for their own opinion and for differing with Beth-Sh.Keth.83b הלכה כר׳ … ולא מטַעֲמֵיה the rule (practice) is in agreement with R. S.s opinion, but not for the reason he had for it. Ib. 84a כטעמיה וכהלכתיה in agreement both with his argument and his legal opinion; a. fr.Pes.21b, a. fr. ט׳ דכתבוכ׳ the reason (of this) is, because, i. e. this is so only because וּלְטַעֲמֵיךְ now, according to your argument (assuming it to be correct,what then?). Ber.43a; a. v. fr. 4) argument on the cause of bereavement, consolation (v. טַמָּא). M. Kat. 18a למישאל ט׳ מיניה (Ms. M.; second time, לשיולי ביה ט׳) to get his permission to argue (with him), i. e. to console him. Snh.113a (read:) למשאל ביה ט׳ (or טמא, v. Rabb. D. S. a. l. note 7) to console him.בֵּי טַעֲמָא, v. טַמָּא. 5) taste. Targ. Num. 11:8; a. e.Yoma 78b ט׳ דמיתותא a foretaste of death. Hor.11a, v. טְעַם. Ḥull.97a בט׳ it depends on the taste (whether a mixture be forbidden), v. preced. Ib. b מין בשאינו מינו … בט׳ in case of a mixture of heterogeneous things which are permitted, we decide by the taste; a. fr.Pl. טַעֲמִין. Targ. Cant. 5:11; 13.

    Jewish literature > טְעַם

См. также в других словарях:

  • extending — index broad, cumulative (intensifying), extensive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Extending — Extend Ex*tend ([e^]ks*t[e^]nd ), v. t. [imp. & p. p. {Extended}; p. pr. & vb. n. {Extending}.] [L. extendere, extentum, extensum; ex out + tendere to stretch. See {Trend}.] 1. To stretch out; to prolong in space; to carry forward or continue in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Extending accreditation — process of enlarging the scope of accreditation (p. 3.13 ISO/IEC 17011:2004). Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Extending the Product Life Cycle — OverviewWhen a product reaches the maturity stage of the Product life cycle a company may choose to operate strategies to extend the life of the product. If the product is predicted to continue to be successful or an upgrade is soon to be… …   Wikipedia

  • extending — (Roget s IV) modif. Syn. reaching, continuing, continuous, continual, perpetual, radiating, ranging, stretching, approaching, spreading, spanning, going on, running to, drawn out to, lengthening; see also endless 1 …   English dictionary for students

  • extending — adj. stretching; enlarging, lengthening n. prolongation, extension ex·tend || ɪk stend v. stretch, pull out to its greatest possible length; enlarge, lengthen; give, bestow; reach out …   English contemporary dictionary

  • extending — present part of extend …   Useful english dictionary

  • extending flow —   in a glacier, when gradient becomes steeper and ice accelerates and becomes thinner …   Geography glossary

  • line extending — Increasing a line of products by adding variations of an existing brand. For example, Coca Cola extended its line with Diet Coke. Line extending runs the risk of weakening the brand name. Compare line filling …   Big dictionary of business and management

  • extender and extending —    Material used to increase the bulk of a medium; the act of adding such a material. Often used in less expensive (sometimes sold as student quality ) paints. Sometimes called filler and filling. Also see aggregate …   Glossary of Art Terms

  • El Chocó — Extending from Southern Panama to the North of Peru the Choco is one of the world’s great ecosystems and features habitats ranging from mangroves and moist rainforests to dry tropical forests. The Choco is home to an incredible range of wildlife… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»