Перевод: с финского на английский

с английского на финский

expression

  • 21 ilmeikäs

    yks.nom. ilmeikäs; yks.gen. ilmeikkään; yks.part. ilmeikästä; yks.ill. ilmeikkääseen; mon.gen. ilmeikkäiden ilmeikkäitten; mon.part. ilmeikkäitä; mon.ill. ilmeikkäisiin ilmeikkäihin
    expressive (adje)
    full of expression (adje)
    speaking (adje)
    * * *
    • expressive
    • speaking
    • indicative
    • informative
    • vivid
    • full of expression
    • demonstrative
    • communicative
    • characterful
    • pithy
    • eloquent

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmeikäs

  • 22 kannanilmaisu

    yks.nom. kannanilmaisu; yks.gen. kannanilmaisun; yks.part. kannanilmaisua; yks.ill. kannanilmaisuun; mon.gen. kannanilmaisujen kannanilmaisuiden kannanilmaisuitten; mon.part. kannanilmaisuja kannanilmaisuita; mon.ill. kannanilmaisuihin
    expression of opinion (noun)
    * * *
    • expression of opinion

    Suomi-Englanti sanakirja > kannanilmaisu

  • 23 mielipiteenilmaisu

    declaration (noun)
    expression of opinion (noun)
    manifestation (noun)
    * * *
    • manifestation
    • declaration
    • expression of opinion

    Suomi-Englanti sanakirja > mielipiteenilmaisu

  • 24 osoitus

    yks.nom. osoitus; yks.gen. osoituksen; yks.part. osoitusta; yks.ill. osoitukseen; mon.gen. osoitusten osoituksien; mon.part. osoituksia; mon.ill. osoituksiin
    assignment (noun)
    demonstration (noun)
    evidence (noun)
    expression (noun)
    indication (noun)
    manifestation (noun)
    order (noun)
    proof (noun)
    sign (noun)
    token (noun)
    * * *
    • manifestation
    • token
    • sign
    • reading
    • assignment
    • proof
    • order
    • indication
    • expression
    • example
    • demonstration
    • evidence
    • addressing
    • instruction

    Suomi-Englanti sanakirja > osoitus

  • 25 puheilmaisu

    • rhetoric
    • speech
    • oral delivery
    • verbal expression
    • oral expression

    Suomi-Englanti sanakirja > puheilmaisu

  • 26 puhetapa

    yks.nom. puhetapa; yks.gen. puhetavan; yks.part. puhetapaa; yks.ill. puhetapaan; mon.gen. puhetapojen puhetapain; mon.part. puhetapoja; mon.ill. puhetapoihin
    manner of speaking (noun)
    mode of expression (noun)
    * * *
    • manner of speaking
    • mode of expression
    • mode of speaking

    Suomi-Englanti sanakirja > puhetapa

  • 27 sanonta

    yks.nom. sanonta; yks.gen. sanonnan; yks.part. sanontaa; yks.ill. sanontaan; mon.gen. sanontojen sanontain; mon.part. sanontoja; mon.ill. sanontoihin
    expression (noun)
    phrase (noun)
    saying (noun)
    style (noun)
    term (noun)
    * * *
    • phrase
    • term
    • style
    • slogan
    • saying
    • precept
    • maxim
    • aphorism
    • quotation
    • adage
    • idiom
    • axiom
    • byword
    • diction
    • dictum
    • expression

    Suomi-Englanti sanakirja > sanonta

  • 28 ehdollislauseke

    • conditional expression

    Suomi-Englanti sanakirja > ehdollislauseke

  • 29 ehtolause

    yks.nom. ehtolause; yks.gen. ehtolauseen; yks.part. ehtolausetta; yks.ill. ehtolauseeseen; mon.gen. ehtolauseiden ehtolauseitten; mon.part. ehtolauseita; mon.ill. ehtolauseisiin ehtolauseihin
    conditional clause (noun)
    * * *
    • conditional expression
    • conditional statement
    • conditional clause

    Suomi-Englanti sanakirja > ehtolause

  • 30 enne

    yks.nom. enne; yks.gen. enteen; yks.part. ennettä; yks.ill. enteeseen; mon.gen. enteiden enteitten; mon.part. enteitä; mon.ill. enteisiin enteihin
    augury (noun)
    auspice (noun)
    forebode (noun)
    foreboding (noun)
    forerunner (noun)
    foretoken (noun)
    mark (noun)
    omen (noun)
    portend (noun)
    portent (noun)
    precursor (noun)
    presage (noun)
    sign (noun)
    * * *
    • forerunner
    • portent
    • augury
    • aura
    • auspice
    • boding
    • expression
    • feature
    • forebode
    • foreboding
    • foretoken
    • mark of
    • indication
    • portend
    • precursor
    • premonition
    • premonitory sign
    • presage
    • presentiment
    • prognostic
    • sign
    • symptom
    • syndrome
    • token
    • warning
    • mark

    Suomi-Englanti sanakirja > enne

  • 31 esiintyminen

    indecorum (adje)
    acting (noun)
    appearance (noun)
    appearing (noun)
    bearing (noun)
    behavior (noun)
    behaviour (noun)
    deportment (noun)
    figuring (noun)
    happening (noun)
    occuring (noun)
    occurrence (noun)
    performing (noun)
    personating (noun)
    posing (noun)
    * * *
    • behaviour
    • response
    • performance
    • occurrence
    • manners
    • habits
    • functioning
    • figure
    • expression
    • ways
    • deportment
    • bearing
    • aspect
    • appearance
    • actions
    • doings

    Suomi-Englanti sanakirja > esiintyminen

  • 32 fraasi

    yks.nom. fraasi; yks.gen. fraasin; yks.part. fraasia; yks.ill. fraasiin; mon.gen. fraasien; mon.part. fraaseja; mon.ill. fraaseihin
    phrase (noun)
    * * *
    • vernacular
    • cliche
    • saying
    • usage
    • cliché
    • colloquialism
    • phrase
    • jargon
    • idiom
    • expression

    Suomi-Englanti sanakirja > fraasi

  • 33 haku säännönmukaisten ilmausten avulla

    • regular-expression search

    Suomi-Englanti sanakirja > haku säännönmukaisten ilmausten avulla

  • 34 ilmaiseminen

    • disclosure
    • expression

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmaiseminen

  • 35 ilmaisuerehdys

    • error in the expression of intent
    • error in the utterance
    • error in declaratione

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmaisuerehdys

  • 36 ilmaisukeino

    • vehicle
    • means of expression

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmaisukeino

  • 37 ilmaisumuoto

    • form of expression

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmaisumuoto

  • 38 ilmaisutarve

    • need of self-expression

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmaisutarve

  • 39 ilmaisuvapaus

    • freedom of expression

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmaisuvapaus

  • 40 ilmaisuväline

    • vehicle of expression
    • medium

    Suomi-Englanti sanakirja > ilmaisuväline

См. также в других словарях:

  • expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… …   Encyclopédie Universelle

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… …   Wikipedia

  • expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… …   Law dictionary

  • expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… …   English World dictionary

  • Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… …   Deutsch Wikipedia

  • expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… …   Etymology dictionary

  • expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… …   New thesaurus

  • Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • expression — *phrase, locution, idiom …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»