-
1 expression
expressionexpresívnost fvýraznost fvyjadřování fprojev fvyjádření fvýraz f -
2 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) výraz2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) výraz3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) výraz4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) výraznost* * *• vyjádření• vyjadřování• výraz• projev -
3 expression consacrée
expression consacréeustálený výraz -
4 expression figurée
expression figuréeobrazný výrazvýraz v přeneseném slova smyslu -
5 expression populaire
expression populairelidový výraz -
6 expression qui fait image
expression qui fait imagenázorný výrazobrazný výraz -
7 expression ramassée
expression ramasséesevřený výraz -
8 expression toute faite
expression toute faiteustálený slovní výrazustálený slovní obrat -
9 agréez l'expression de mes sentiments respectueux
agréez l'expression de mes sentiments respectueuxpřijměte výraz mé hluboké úctyDictionnaire français-tchèque > agréez l'expression de mes sentiments respectueux
-
10 auteur d’expression française
auteur d’expression françaiseautor píšící francouzskyDictionnaire français-tchèque > auteur d’expression française
-
11 Cela dépasse toute expression.
Cela dépasse toute expression.To se nedá ani popsat.Dictionnaire français-tchèque > Cela dépasse toute expression.
-
12 Cette expression a passé en proverbe.
Cette expression a passé en proverbe.Ten výraz se stal příslovím.Dictionnaire français-tchèque > Cette expression a passé en proverbe.
-
13 Cette expression ne peut se rendre en français.
Cette expression ne peut se rendre en français.Ten výraz se ve franštině nedá podat.Dictionnaire français-tchèque > Cette expression ne peut se rendre en français.
-
14 Cette expression n'est plus usitée.
Cette expression n'est plus usitée.Toho výrazu se již neužívá.Dictionnaire français-tchèque > Cette expression n'est plus usitée.
-
15 forcer l’expression
forcer l’expressionužít příliš silný výraz -
16 Le pays est beau au-delà de toute expression.
Le pays est beau au-delà de toute expression.Krajina je tak krásná, že se to ani nedá vypovědět.Dictionnaire français-tchèque > Le pays est beau au-delà de toute expression.
-
17 recevez l’expression de ma considération distinguée
recevez l’expression de ma considération distinguées projevem hluboké úcty (v dopisech)Dictionnaire français-tchèque > recevez l’expression de ma considération distinguée
-
18 réduire à sa plus simple expression
réduire à sa plus simple expressionco nejvíce zmenšitco nejvíce zjednodušitzredukovat na nejmenší míruDictionnaire français-tchèque > réduire à sa plus simple expression
-
19 Réduisez cette fraction à sa plus simple expression.
Réduisez cette fraction à sa plus simple expression.Zkraťte ten zlomek!Dictionnaire français-tchèque > Réduisez cette fraction à sa plus simple expression.
-
20 renforcer l'expression
renforcer l'expressionzdůraznit výraz
См. также в других словарях:
expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… … Encyclopédie Universelle
Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… … The Collaborative International Dictionary of English
expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… … Dictionnaire de l'Académie française
Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… … Wikipedia
expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… … Law dictionary
expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… … English World dictionary
Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… … Deutsch Wikipedia
expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… … Etymology dictionary
expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… … New thesaurus
Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
expression — *phrase, locution, idiom … New Dictionary of Synonyms