Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

express+en

  • 61 voice

    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) balss
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) balss
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) izteikt (vārdos)
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) izrunāt (līdzskani) balsīgi
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice
    * * *
    balss; izteikt vārdos

    English-Latvian dictionary > voice

  • 62 welcome

    ['welkəm] 1. adjective
    (received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) gaidīts; patīkams; vēlams
    2. noun
    (reception; hospitality: We were given a warm welcome.) uzņemšana
    3. verb
    (to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) uzņemt (viesi); apsveikt; labprāt satikt (dzirdēt u.tml.)
    4. interjection
    (used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) Esiet sveicināti!; Laipni lūdzu!
    - be welcome to
    - you're welcome!
    * * *
    apsveikšana, sveiciens; sagaidīšana, uzņemšana; uzņemt, apsveikt, sagaidīt; gaidīts, vēlams; vēlams, patīkams; esiet sveicināti!, laipni lūdzam!

    English-Latvian dictionary > welcome

  • 63 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kas
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) (tas) kurš
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) kas
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) (ja) kāds; vienalga, kurš
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kas tad
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) kuru; kuram
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) kuru; kuram
    * * *
    kuri, kurš, kas; ar kuriem, ar kuru, ko, kurus, kuru, ar ko

    English-Latvian dictionary > who

  • 64 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) vēlēties
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) vajadzēt; gribēt
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) vēlēt
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) vēlēšanās
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) vēlēšanās
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) vēlējums
    - wishing-well
    * * *
    vēlējums, vēlēšanās; vēlēties; vēlēt

    English-Latvian dictionary > wish

  • 65 wit

    [wit]
    1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) humors; asprātība
    2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) asprātis; atjautīgs cilvēks
    3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) atjautība; attapība; apķērība
    - - witted
    - witticism
    - witty
    - wittily
    - wittiness
    - at one's wits' end
    - keep one's wits about one
    - live by one's wits
    - frighten/scare out of one's wits
    - out of one's wits
    * * *
    saprāts, prāts; asprātība, atjautība; atjautīgs cilvēks; nojaust, zināt

    English-Latvian dictionary > wit

  • 66 wolf-whistle

    noun (a whistle impolitely made by a man to express his admiration of a woman's appearance.) svilpiens (ieraugot glītu sievieti)
    * * *
    sajūsmas svilpiens

    English-Latvian dictionary > wolf-whistle

  • 67 word

    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) vārds
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) īsa saruna; pāris vārdu
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) ziņa
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) godavārds
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) izteikt vārdos
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word
    * * *
    vārds; vēsts, ziņa; solījums, vārds; norādījums, pavēle; parole, lozungs; izteikt vārdos

    English-Latvian dictionary > word

  • 68 yes

    [jes]
    (used to express agreement or consent: Yes, that is true; Yes, you may go.)
    * * *
    piebalsot; jā

    English-Latvian dictionary > yes

  • 69 alas!

    [ə'læs]
    (used to express grief: Alas, he died young!) ak vai!

    English-Latvian dictionary > alas!

  • 70 ask for

    1) (to express a wish to see or speak to (someone): When he telephoned he asked for you; He is very ill and keeps asking for his daughter.) palūgt; pieprasīt
    2) (to behave as if inviting (something unpleasant): Going for a swim when you have a cold is just as asking for trouble.) sagādāt sev nepatikšanas

    English-Latvian dictionary > ask for

  • 71 could

    [kud]
    negative short form - couldn't; verb
    1) (past tense of can: They asked if I could drive a car; I said I couldn't; She asked if she could go.)
    2) (used to express a possibility: I could go but I'm not going to; I could do it next week if you helped me.) varētu

    English-Latvian dictionary > could

  • 72 could have

    (used to express a possibility in the past: We could have gone, but we didn't.)

    English-Latvian dictionary > could have

  • 73 for all the world

    (exactly, quite etc: What a mess you're in! You look for all the world as if you'd had an argument with an express train.) tieši tā; gluži kā

    English-Latvian dictionary > for all the world

  • 74 free speech

    (the right to express an opinion freely: I believe in free speech.) vārda brīvība

    English-Latvian dictionary > free speech

  • 75 give vent to

    (to express (an emotion etc) freely: He gave vent to his anger in a furious letter to the newspaper.) izgāzt (dusmas); ļaut vaļu (emocijām)

    English-Latvian dictionary > give vent to

  • 76 heck

    [hek]
    ((informal) used to express mild annoyance or to emphasize something: Where the heck is she?; It was a heck of a good game.)

    English-Latvian dictionary > heck

  • 77 inhibited

    adjective (unable to relax and express one's feelings in an open and natural way.) apvaldīts

    English-Latvian dictionary > inhibited

  • 78 may have

    (used to express a possibility in the past: He may have been here, but we cannot be sure.) iespējams; varbūt (pagātnes nozīmē)

    English-Latvian dictionary > may have

  • 79 pet name

    (a particular name used to express affection: His pet name for her was `Kitten'.) mīlināmais vārds

    English-Latvian dictionary > pet name

  • 80 show oneself in one's true colours

    (to show or express one's real character, opinion etc: He pretends to be very generous but he showed himself in his true colours when he refused to give money to charity.) parādīt savu īsto seju

    English-Latvian dictionary > show oneself in one's true colours

См. также в других словарях:

  • Express — may refer to: Media and communication * The term express may refer to express mail, or parcels carried by train, bus, airplane or by courier. * Express (satellite) is the name of a communication satellite. * The Daily Express is a British… …   Wikipedia

  • Express 3A — Express A3 Startdatum 23. Juni 2000 Trägerrakete Proton M Startplatz Baikonur Startgewicht 2500 kg Hersteller NPO PM / …   Deutsch Wikipedia

  • express — ex·press 1 adj: directly and distinctly stated or expressed rather than implied or left to inference compare implied express 2 vt: to make known (one s thoughts, ideas, or opinions) by words, conduct, or symbols see also expression M …   Law dictionary

  • express — [ek spres′, ikspres′] vt. [ME expressen < ML expressare < L expressus, pp. of exprimere, to express, lit., force out < ex , out + premere: see PRESS1] 1. to press out or squeeze out (juice, etc.) 2. to get by pressure; elicit by force;… …   English World dictionary

  • Express — Ex*press ([e^]ks*pr[e^]s ), a. [F. expr[ e]s, L. expressus, p. p. of exprimere to express; ex. out + premere To press. See {Press}.] 1. Exactly representing; exact. [1913 Webster] Their human countenance The express resemblance of the gods.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Express — Ex*press , v. t. [imp. & p. p. {Expressed}; p. pr. & vb. n. {Expressing}.] [Cf. OF. espresser, expresser, L. exprimere, expressum. See {Express}, a.; cf. {Sprain}.] 1. To press or squeeze out; as, to express the juice of grapes, or of apples;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Express — Ex*press , n. [Cf. F. expr[ e]s a messenger.] 1. A clear image or representation; an expression; a plain declaration. [Obs.] [1913 Webster] The only remanent express of Christ s sacrifice on earth. Jer. Taylor. [1913 Webster] 2. A messenger sent… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • express — adj *explicit, definite, specific, categorical Analogous words: expressed, voiced, uttered (see EXPRESS vb): lucid, *clear, perspicuous: distinct, plain (see EVIDENT): precise, exact, accurate (see CORRECT) Contrasted words: implicit,… …   New Dictionary of Synonyms

  • express — Ⅰ. express [1] ► VERB 1) convey (a thought or feeling) in words or by gestures and conduct. 2) squeeze out (liquid or air). DERIVATIVES expresser noun expressible adjective. ORIGIN Old French expresser, from Latin pressare …   English terms dictionary

  • Express FM — Création 21 octobre 2010 Slogan « Créateur de valeur » Langue Arabe Pays …   Wikipédia en Français

  • Express — «Express» Сингл Кристина Агилера из альбома Бурлеск Выпущен 19 ноября 2010 Формат CD,цифровая дистрибуция Записан 2009 Жанр R …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»