-
1 declamo
dēclāmo, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - [st2]1 [-] s'exercer dans l'art de parler, traiter à haute voix un sujet fictif, déclamer. [st2]2 [-] parler avec emportement, déclamer contre, parler avec violence, s'emporter. - contra (in) aliquem declamare: se répandre en invectives contre qqn, s'emporter contre qqn. - vehementissime contra me declamavit, Cic. Verr. 2, 4, 66: il a déclamé contre moi avec une violence extrême. - ad fluctum declamare solebat, Cic.: il avait coutume de déclamer sur le bord de la mer. - aliquid declamare: exposer qqch. dans une déclamation. - declamare alicui, Ov.: prendre le ton déclamatoire avec qqn. - quis nisi mentis inops tenerae declamet amicae? Ov. A. A. 1, 465: qui, à moins d'avoir perdu l'esprit, pourrait prendre le ton déclamatoire avec sa tendre amie? - in eo, quomodo declametur, positum est etiam quomodo agatur, Quint. 9, 2, 81: dans la manière dont on déclame se fixe aussi la manière dont on plaidera. - hoc auditor exspectat, hic laus omnis declamat, Quint. 9, 4, 62: c'est cela qu'attend l'auditeur, c'est là que les applaudissements font explosion. - aliquid ex alia oratione declamare, Cic.: emprunter une déclamation à un autre discours.* * *dēclāmo, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - [st2]1 [-] s'exercer dans l'art de parler, traiter à haute voix un sujet fictif, déclamer. [st2]2 [-] parler avec emportement, déclamer contre, parler avec violence, s'emporter. - contra (in) aliquem declamare: se répandre en invectives contre qqn, s'emporter contre qqn. - vehementissime contra me declamavit, Cic. Verr. 2, 4, 66: il a déclamé contre moi avec une violence extrême. - ad fluctum declamare solebat, Cic.: il avait coutume de déclamer sur le bord de la mer. - aliquid declamare: exposer qqch. dans une déclamation. - declamare alicui, Ov.: prendre le ton déclamatoire avec qqn. - quis nisi mentis inops tenerae declamet amicae? Ov. A. A. 1, 465: qui, à moins d'avoir perdu l'esprit, pourrait prendre le ton déclamatoire avec sa tendre amie? - in eo, quomodo declametur, positum est etiam quomodo agatur, Quint. 9, 2, 81: dans la manière dont on déclame se fixe aussi la manière dont on plaidera. - hoc auditor exspectat, hic laus omnis declamat, Quint. 9, 4, 62: c'est cela qu'attend l'auditeur, c'est là que les applaudissements font explosion. - aliquid ex alia oratione declamare, Cic.: emprunter une déclamation à un autre discours.* * *Declamo, declamas, pen. prod. declamare. Cic. S'exerciter à plaider en causes fainctes à plaisir, Declamer.\Declamare. Cic. Crier hault à l'encontre d'aucun. -
2 procursus
prōcursŭs, ūs, m. [st2]1 [-] marche rapide, course, élan. [st2]2 [-] attaque, choc. [st2]3 [-] avance, saillie. [st2]4 [-] explosion (de la colère). [st2]5 [-] élan, progrès, essor.* * *prōcursŭs, ūs, m. [st2]1 [-] marche rapide, course, élan. [st2]2 [-] attaque, choc. [st2]3 [-] avance, saillie. [st2]4 [-] explosion (de la colère). [st2]5 [-] élan, progrès, essor.* * *Procursus, huius procursus. Liu. Quand on s'avance de courir, comme les courses des gents de guerre sur leurs ennemis.\Ex procursu salire. Saillir en prenant sa course.\Nullo procursu salire. Saillir sans prendre sa course. Budaeus ex Plinio.\Procursus angulosus. Plin. Une saillie poinctue.
См. также в других словарях:
explosion — [ ɛksplozjɔ̃ ] n. f. • 1701; méd. 1581 ; lat. explosio « action de huer », de explodere 1 ♦ Le fait de se rompre brutalement en projetant parfois des fragments; Sc. Phénomène au cours duquel des gaz sous pression sont produits dans un temps très… … Encyclopédie Universelle
Explosion — der Pulverkammer eines Linienschiffes in einem Seegefecht … Deutsch Wikipedia
Explosión — Saltar a navegación, búsqueda Boom: abreviatura científica del botánico Boudewijn Karel Boom 1903 1980 Simulación de explosión con gasolina, durante un espectáculo aéreo Una explosión es la liberación de energía en un intervalo temporal ínfimo.… … Wikipedia Español
Explosion — Explosion, im allgemeinen jede stürmisch und plötzlich sich abspielende Reaktion, deren Produkte gasförmig sind, gleichgültig, ob die reagierenden Stoffe Gase sind oder nicht, im engeren Sinne wohl auch nur derartige Reaktionen, die zwischen… … Lexikon der gesamten Technik
Explosion — Ex*plo sion, n. [L. explosio a driving off by clapping: cf. F. explosion explosion. See {Explode}.] 1. The act of exploding; detonation; a chemical action which causes the sudden formation of a great volume of expanded gas; as, the explosion of… … The Collaborative International Dictionary of English
explosión — (Del lat. explosĭo, ōnis). 1. f. Liberación brusca de una gran cantidad de energía, de origen térmico, químico o nuclear, encerrada en un volumen relativamente pequeño, la cual produce un incremento violento y rápido de la presión, con… … Diccionario de la lengua española
explosión — sustantivo femenino 1. Acción de romperse de repente una cosa por un aumento de la presión interior, con lanzamiento violento de sus fragmentos y con gran ruido: La explosión del neumático fue la causa del accidente. 2. Ruido que produce la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Explosion — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Sie rannten davon, als sie die Explosion hörten. • Es gab eine Explosion. • In der Feuerwerk Fabrik gab es eine Explosion … Deutsch Wörterbuch
explosion — • explosion, sprängning, smäll, knall, eruption, detonation • detonation, explosion, smäll, knall, brisad • knall, dån, dunder, explosion, smäll, skott, bang, detonation • eruption, utbrott, urladdning … Svensk synonymlexikon
explosion — [ek splō′zhən, iksplō′zhən] n. [L explosio < pp. of explodere: see EXPLODE] 1. an exploding; esp., a blowing up, or bursting with a loud noise; detonation 2. the noise made by exploding 3. a noisy outburst; loud breaking forth [an explosion of … English World dictionary
explosion — 1620s, action of driving out with violence and noise, from Fr. explosion, from L. explosionem (nom. explosio), noun of action from pp. stem of explodere drive out by clapping (see EXPLODE (Cf. explode) for origin and sense evolution). Meaning… … Etymology dictionary