-
1 espiare
atone for* * *espiare v.tr.1 to expiate, to make* amends for: espiare un delitto, un peccato, to expiate a crime, a sin; espiare una pena, to serve a sentence2 ( propiziare) to appease, to propitiate.* * *[espi'are]verbo transitivo (scontare) to atone for, to expiate [colpa, peccato]; [ condannato] to serve (out) [ pena]* * *espiare/espi'are/ [1] -
2 peccato
m sin( che) peccato! what a pity!* * *peccato s.m. sin: peccato mortale, originale, veniale, mortal (o deadly), original, venial sin; peccato di gola, sin of gluttony; peccato di omissione, sin of omission; cadere nel peccato, to lapse into sin; commettere, confessare, espiare un peccato, to commit, to confess, to expiate a sin; rimettere i peccati, to forgive sins; vivere in peccato, to live in sin // peccati di gioventù, wild oats // brutto come il peccato, as ugly as sin // che peccato!, what a pity! (o what a shame!); è un peccato che..., it is a pity that...; peccato! Mi piaceva proprio!, (what a) pity! I really liked it!; peccato non sia venuto con noi, (what a) pity he didn't come with us // non ho né colpa né peccato, I'm completely innocent // i sette peccati capitali, the seven deadly sins // chi di voi è senza peccato scagli la prima pietra, ( Bibbia) let him that is without sin among you, cast the first stone.* * *[pek'kato]sostantivo maschile1) (trasgressione) sinvivere nel peccato — to live in sin o a sinful life
2) (dispiacere)(che) peccato! — what a pity o a shame!
•••* * *peccato/pek'kato/sostantivo m.1 (trasgressione) sin; commettere un peccato to commit a sin; vivere nel peccato to live in sin o a sinful life2 (dispiacere) (che) peccato! what a pity o a shame! (è un) peccato che tu non sia potuto venire (it's) a pity you couldn't comeessere brutto come il peccato to be as ugly as sin\peccato capitale deadly sin; peccato di gioventù youthful blunder; peccato mortale mortal sin; peccato originale original sin; peccato veniale venial sin. -
3 purgare
purgare v.tr.1 ( somministrare una purga) to give* a laxative to (s.o.)2 ( purificare) to purge; to purify, to cleanse, to clear: purga la tua mente dai cattivi pensieri, clear your mind of evil thoughts; purgare l'anima, la mente dal male, dal peccato, to purge one's soul, mind of evil, sin; purgare l'aria, il sangue dalle impurità, to purify the air, the blood; purgare il linguaggio dai barbarismi, to purge the language of barbarisms◘ purgarsi v.rifl.1 ( prendere la purga) to take* a laxative2 ( purificarsi) to purge oneself, to cleanse oneself, to clear oneself, to purify oneself: purgare di un'accusa, to clear oneself of a charge.* * *[pur'ɡare]1. vt(Med : malato) to purge, give a purgative to, (sangue, aria) to purify, (fig : testo, discorso) to expurgate2. vr (purgarsi)purgarsi dei peccati — to purge o.s. of one's sins
* * *[pur'gare] 1.verbo transitivo1) med. farm. to purge2) (depurare) to cleanse, to purify, to depurate [ sangue]; to expurgate [ testo]3) lett.purgare l'anima — to cleanse o purify the soul
4) dir. to redeem [ ipoteca]5) pol. to purge2.verbo pronominale purgarsi1) med. farm. to take* a purgative2) fig. lett. to purge oneself* * *purgare/pur'gare/ [1]1 med. farm. to purge4 dir. to redeem [ ipoteca]5 pol. to purgeII purgarsi verbo pronominale1 med. farm. to take* a purgative2 fig. lett. to purge oneself. -
4 espiare vt
[espi'are]to expiate, atone for -
5 espiare
vt [espi'are]to expiate, atone for
См. также в других словарях:
Expiate — Ex pi*ate, v. t. [imp. & p. p. {Expiated}; p. pr. & vb. n. {Expiating}.] [L. expiatus, p. p. of expiare to expiate; ex out + piare to seek to appease, to purify with sacred rites, fr. pius pious. See {Pious}.] 1. To extinguish the guilt of by… … The Collaborative International Dictionary of English
expiate — vb Expiate, atone mean to make amends or give satisfaction for an offense, a sin, a crime, or a wrong. The same distinctions in implications and connotations are observable in their derivative nouns expiation and atonement. Expiate and expiation… … New Dictionary of Synonyms
Expiate — Ex pi*ate, a. [L. expiatus,p. p] Terminated. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
expiate — index redeem (satisfy debts), redress, repent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
expiate — c.1600 (OED entry has a typographical error in the earliest date), from L. expiatus, pp. of expiare to make amends, atone for (see EXPIATION (Cf. expiation)). Related: Expiable (1560s); expiated; expiating … Etymology dictionary
expiate — [v] make amends for absolve, amend, appease, atone, atone for, compensate, correct, do penance, excuse, forgive, pay one’s dues*, rectify, redeem, redress, remedy, square things*; concepts 67,126 … New thesaurus
expiate — ► VERB ▪ atone for (guilt or sin). DERIVATIVES expiable adjective expiation noun expiator noun expiatory adjective. ORIGIN Latin expiare appease by sacrifice , from pius pious … English terms dictionary
expiate — [eks′pē āt΄] vt. expiated, expiating [< L expiatus, pp. of expiare, to make satisfaction or atonement < ex , out + piare, to appease, akin to pius, PIOUS] 1. to make amends or reparation for (wrongdoing or guilt); atone for 2. to pay the… … English World dictionary
expiate — verb /ˈɛk.spi.eɪt/ a) To atone or make reparation for. Thus those pious souls who expiate the remainder of their sins amidst such tortures will receive a special and opportune consolation, b) To make amends or pay the penalty for. I am going out… … Wiktionary
expiate — UK [ˈekspɪeɪt] / US [ˈekspɪˌeɪt] verb [transitive] Word forms expiate : present tense I/you/we/they expiate he/she/it expiates present participle expiating past tense expiated past participle expiated very formal to show that you are sorry for… … English dictionary
expiate — verb ( ated; ating) Etymology: Latin expiatus, past participle of expiare to atone for, from ex + piare to atone for, appease, from pius faithful, pious Date: circa 1500 transitive verb 1. obsolete to put an end to 2. a. to ex … New Collegiate Dictionary