-
1 expiare
очищать жертвами от грехов (1. 6 C. Th. 9, 7. 1. 14 C. Th. 11, 36). Expiatio, очищение, умилостивление (1. 16 C. Th. 13, 5).Латинско-русский словарь к источникам римского права > expiare
-
2 manes
mānēs, ium m.1) (редко sg.: manem deum Ap; pl. тж. об одной душе) души умерших, тени усопших (expiare m. mortuorum C; cinis manesque Anchisae V)dii m. LXIIT, C — божественные души ( умершим воздавались божеские почести)2) поэт. тело умершего, покойник, труп (inhumatos condĕre m. Lcn; omnium nudati m. L)3) царство теней, подземный мир (m. imi или profundi V)4) адские муки, страшные страдания (suos m. pati V)
См. также в других словарях:
expier — [ ɛkspje ] v. tr. <conjug. : 7> • XIVe; lat. expiare, de pius « pieux » 1 ♦ Réparer, en subissant une expiation imposée ou acceptée. « était il moins coupable que d autres, qui expient leur crime sur l échafaud ? » (Maurois). Pronom. Ici… … Encyclopédie Universelle
expiar — (Del lat. expiare.) ► verbo transitivo 1 Pagar las culpas mediante un sacrificio o una penitencia: ■ los católicos expían sus pecados. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO purgar 2 Padecer una persona las consecuencias de un error o una falta: ■ expió … Enciclopedia Universal
expia — EXPIÁ, expiez, vb. I. tranz. (livr.) 1. A ispăşi o greşeală, o vină etc. 2. A înceta de a mai trăi, de a mai fi în viaţă; a sucomba, a deceda, a muri. [pr.: pi a] – Din fr. expier, lat. expiare. Trimis de laurap, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 EXPIÁ … Dicționar Român
expiar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: expiar expiando expiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. expío expías expía expiamos expiáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
expiation — [ ɛkspjasjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. expiatio 1 ♦ Anciennt Cérémonie religieuse faite en vue d apaiser la colère céleste. « Dès qu il y eut des religions établies, il y eut des expiations » (Voltaire). 2 ♦ Littér. Souffrance imposée ou acceptée à la … Encyclopédie Universelle
reparation — Reparation, f. acut. Reparatio. Demander reparation, Expetere poenas, B. Les reparations d une maison ou autre bastiment, Sarta tecta. Bailler le cerf ou la beste qui a fait le dommage pour reparation du dommage, Noxae dedere, Ob noxam dedere.… … Thresor de la langue françoyse
Expiate — Ex pi*ate, v. t. [imp. & p. p. {Expiated}; p. pr. & vb. n. {Expiating}.] [L. expiatus, p. p. of expiare to expiate; ex out + piare to seek to appease, to purify with sacred rites, fr. pius pious. See {Pious}.] 1. To extinguish the guilt of by… … The Collaborative International Dictionary of English
Expiated — Expiate Ex pi*ate, v. t. [imp. & p. p. {Expiated}; p. pr. & vb. n. {Expiating}.] [L. expiatus, p. p. of expiare to expiate; ex out + piare to seek to appease, to purify with sacred rites, fr. pius pious. See {Pious}.] 1. To extinguish the guilt… … The Collaborative International Dictionary of English
Expiating — Expiate Ex pi*ate, v. t. [imp. & p. p. {Expiated}; p. pr. & vb. n. {Expiating}.] [L. expiatus, p. p. of expiare to expiate; ex out + piare to seek to appease, to purify with sacred rites, fr. pius pious. See {Pious}.] 1. To extinguish the guilt… … The Collaborative International Dictionary of English
expiate — verb ( ated; ating) Etymology: Latin expiatus, past participle of expiare to atone for, from ex + piare to atone for, appease, from pius faithful, pious Date: circa 1500 transitive verb 1. obsolete to put an end to 2. a. to ex … New Collegiate Dictionary
inexpiable — adjective Etymology: Middle English inexpyable, from Latin inexpiabilis, from in + expiare to expiate Date: 15th century 1. not capable of being atoned for 2. obsolete implacable, unappeasable • inexpiably adverb … New Collegiate Dictionary