-
1 rekenen
4 [+ op] [verwachten] expect♦voorbeelden:goed kunnen rekenen • be good at figuresin guldens rekenen • reckon in guildersdoor elkaar gerekend • on average2 daar had ik niet op gerekend • I hadn't counted on/expected thatdaar mag je wel op rekenen • you'd better allow for thatrekenen op drie uur vertraging • allow for three hours' delay3 kan ik op je rekenen? • can I count/depend on you?reken maar niet op ons • count us outII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [tellen] count4 [in aanmerking nemen] bear in mind, remember ⇒ allow for5 [veronderstellen] assume, take it♦voorbeelden:1 alles bij elkaar gerekend • all told, in all2 hoeveel rekent u daarvoor? • how much do you charge for that?3 zich rekenen tot • count oneself as/amongmen kan hem tot/onder de grootste geleerden rekenen • he can be rated among the greatest scholars4 reken maar! • you bet!als je rekent dat het een uur rijden is • bearing in mind that it's an hour's drive5 reken dat hij komt, dan zijn we met z'n tienen • assuming that he comes, there will be ten of us -
2 verwachten
1 [rekenen op] expect♦voorbeelden:1 men verwacht moeilijkheden met de bonden • trouble with the (trade) unions is foreseen/anticipateddat kun je van zo iemand verwachten • that is to be expected from someone like thatdaar moet je ook niet alles van verwachten • don't set your hopes too highlang verwacht • long-awaitedop plaatsen waar je ze helemaal niet verwacht • in the most unlikely placesdat had ik wel verwacht • that was just what I had expectedverwacht in dit theater • coming/appearing soon in this theatredat was te verwachten • that was only to be expectedgezien de te verwachten belangstelling • given the anticipated interestdat had ik van haar niet verwacht • 〈 gunstig〉 she has gone beyond my expectations; 〈 ongunstig〉 I hadn't expected that from herik verwacht er veel van • I have high hopes/expectationsmen verwacht dat hij morgen zal vertrekken • he is expected/supposed to leave tomorrow2 ze verwacht een baby • she is expecting (a baby)/is in the family way -
3 voor niets gaat de zon op
voor niets gaat de zon op————————voor niets gaat de zon opyou can't expect something for nothing, ±there's no such thing as a free lunchVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > voor niets gaat de zon op
-
4 afwachten
v. await, bide, anticipate, expect -
5 anticiperen
v. anticipate, expect -
6 hopen
n. hope, expectation, anticipation, wish--------v. hope, trust; wish, anticipate, expect -
7 rekenen
v. calculate, reckon, cipher, cypher, count, depend, postulate, expect, allow, demand, figure -
8 verwachten
v. expect, anticipate, hope, foresee, await, look for, look out for -
9 wachten
v. wait, await, expect -
10 verwachten
• to expect -
11 voorzien
• to anticipate• to cater for• to cover• to cover requirements• to expect• to foresee• to meet requirements• to provide• to supply -
12 anders
I 〈 bijwoord〉2 [op andere tijden] normally3 [in andere omstandigheden] otherwise♦voorbeelden:ik denk er anders over dan zij • I disagree with her thereanders gezegd, … • in other words …het is (met mij) anders gegaan dan ik dacht • things turned out differently than I had expectedhet kan niet anders dan dat ze ziek is • she must be illik kan niet anders zeggen dan … • all I can say is …in jouw geval liggen de zaken anders • in your case things are different(zo is het) en niet anders • that's the way it iswe doen het zo en niet anders • we'll do it this way and no otherde zakenman, anders dan de werknemer, moet aan winst denken • the businessman, unlike the employee, has to consider the profits2 anders zit ik nu aan mijn bureau • normally, I'd be sitting at my desk nownet als anders • the same as everniet meer zo vaak als anders • less often than usual4 waarom zou hij anders zo koppig zijn? • why else should he be so stubborn?verwacht je regen? daar ziet het anders niet naar uit • do you expect rain? it doesn't look like it, though6 wat kon ik anders (doen) (dan …)? • what else could I do (but …)anders niets? 〈 bijvoorbeeld in winkel〉 • will that be all?ga nergens anders heen! • don't go anywhere elseII 〈bijvoeglijk naamwoord; alleen predicatief〉♦voorbeelden:1 iemand/niemand/niets/iets/wat anders • somebody/nobody/nothing/something elsemooi is anders • it is not what I'd call beautifulnog iets anders? • anything else?over iets anders beginnen (te praten) • change the subjecter zit niets anders op dan … • there is nothing for it but to …dat is heel wat anders/iets heel anders • that's quite a different matterhet is (nu eenmaal) niet anders • that's (just) the way it ishet is belachelijk maar het is niet anders • it's ridiculous but there it ishet kan niet anders dan goed zijn • it can only be rightniemand anders dan hij • no one but him -
13 bij hem kun je van alles verwachten
bij hem kun je van alles verwachtenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > bij hem kun je van alles verwachten
-
14 bij
bij1〈de〉————————bij21 [bij kennis] conscious2 [gelijk] up-to-date3 [van alles op de hoogte] up-to-date♦voorbeelden:2 de leerling is weer/nog niet bij met de lessen • the pupil has now caught up/is still behind in his lessonsbij zijn met betalen • be up-to-date with paymentsgoed bij zijn in een vak • be well up on a subjectII 〈 bijwoord〉♦voorbeelden:¶ om en bij • more or less, about————————bij3〈 voorzetsel〉1 [in de nabijheid van] near (to) ⇒ close (by/to)2 [met betrekking tot een raken aan/bereiken] at ⇒ to3 [met betrekking tot een niet verder gaan/een niet afwijken] to ⇒ with5 [met betrekking tot een aanwezigheid] at9 [voor, in tegenwoordigheid van] with ⇒ to10 [aan, met] by11 [gedurende, onder] by ⇒ at12 [gelijktijdig met] on ⇒ at13 [in geval van] in case of ⇒ if♦voorbeelden:bij het raam • close to/next to the windowbij het stadhuis • close to/near the town hallik woon hier vlak bij • I live nearby/close bybij zessen • almost six (o'clock)kan jij bij de hoogste plank? • can you reach the top shelf?er(gens) niet bij kunnen • 〈 figuurlijk〉 not understand/get somethingalles blijft bij het oude • everything stays the samehet er niet bij laten • not leave it at thatwe zullen het er maar bij laten • let's leave it at thater niet bij zijn • not be there/presenter(gens) gauw bij zijn • 〈 figuurlijk〉 respond quickly; 〈 met betrekking tot ziekte〉 catch (a disease) in time6 heb je iets bij de koffie? • do you have anything to go with the coffee?een kopje koffie is er tegenwoordig niet meer bij • you don't even get a cup of coffee these daysbij elkaar zijn het er 20 • there are 20 altogetherdat is bij de boeren zo de gewoonte • that is the custom with farmersbij de marine • in the navybij Vondel • in Vondelaltijd bij H. kopen • always shop at H'sgeen lucifers/geld bij zich hebben • have no matches/money on onebij hem kun je van alles verwachten • you can expect anything from himbij zichzelf (denken/zeggen) • (think/say) to oneselfiemand bij name kennen • know someone by namebij het ontbijt • at breakfastbij de derde poging • at the third attemptbij mooi weer • when/if the weather is nicebij een glas wijn iets bespreken • discuss something over a glass of wine13 bij ziekte/een sterfgeval • in case of illness/deathiets bij (de) wet bepalen • establish something by lawbij dezen • hereby16 wat is hij nu bij een dichter als Achterberg? • what is he in comparison to a poet like Achterberg?de kamer is 6 bij 5 • the room is 6 by 5¶ je bent er bij • gotcha! -
15 daar stel ik me weinig van voor
daar stel ik me weinig van voorI don't imagine/expect much will come of thatVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > daar stel ik me weinig van voor
-
16 dat is ernaar
dat is ernaar -
17 dat kunt u niet van mij verlangen
dat kunt u niet van mij verlangenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat kunt u niet van mij verlangen
-
18 dat soort dingen gebeurt altijd onverwacht
dat soort dingen gebeurt altijd onverwachtVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat soort dingen gebeurt altijd onverwacht
-
19 de vinder wacht een beloning
de vinder wacht een beloningVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de vinder wacht een beloning
-
20 denken
♦voorbeelden:1 het doet denken aan • it reminds one of …dit doet sterk aan omkoperij denken • this savours strongly of briberyik zat net te denken • I was just thinkingwaar zit je aan te denken? • what's on your mind?er anders over gaan denken • change one's mind (about it)denk er nog eens over • give it some more thought, think it overik denk er niet aan • I wouldn't dream of itik moet er niet aan denken • I can't bear to think about itdenk er (maar eens) om! • don't forget!ik denk er net zo over • I feel just the same about itik zal eraan denken • I'll bear it in mindnu ik eraan denk • (now I) come to think of itdenk erom dat het niet weer gebeurt • mind that it doesn't occur againeven denken, hoor • let me seehardop denken • think aloudmin denken over • take a dim view ofaan iets/iemand denken • think/be thinking of something/someoneik probeer er niet aan te denken • I try to put it out of my mindlaten we er niet meer aan denken • let's forget about itik moest er steeds maar aan denken • I couldn't get it out of my headzonder te denken aan het gevaar • without realizing the dangerdaar heb ik geen moment aan gedacht • that never (even) crossed my mind; 〈 vergeten〉 I forgot all about itjij kan alleen maar aan geld denken • all you can think of is moneydaar denken wij in de verste verte niet aan • nothing could be further from our thoughtshij dacht nooit aan zichzelf • he never thought of himselfiemand aan het denken zetten • set someone thinkingik dacht bij mezelf • I thought/said to myselfdenken in geld • think in terms of moneydenk om je hoofd • mind your headals je er goed over denkt, dan … • when one comes to think of it, (then) …er verschillend/anders over denken • take a different view (of the matter)zij denkt er nu anders over • she feels differently (now)stof tot denken geven • give (someone) food for thoughtdat had ik niet van hem gedacht • I should never have thought it of himdat geeft te denken • that makes you thinkwat denk je ervan? hoe denk je erover? • well, what do you think?ik denk er ernstig over om … • I'm seriously thinking of …¶ geen denken aan! • it's out of the question!II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:zou je (dat) denken? • (do) you (really) think so?wat denk je ervan? • what do you think (about/of it)?het zijne ervan denken • have one's own ideas about itwat dacht je van een ijsje? • what would you say to an ice cream?dat dacht je maar, dat had je maar gedacht • that's what you think! 〈klemtoon op ‘you’〉ik dacht van wel/van niet • I thought it was/wasn'twie denk je wel dat je bent? • (just) who do you think you are?wat denk je (eigenlijk) wel! • who do you think you are?2 wat denk je daarmee te bereiken? • what do you hope to achieve by that?wie had dat kunnen denken • who would have thought it?u moet niet denken (dat) … • you mustn't suppose/think (that) …hij denkt te slagen • he expects to/thinks he'll passdat dacht ik al • I thought sodenk dat maar niet • don't you believe itik heb het altijd wel gedacht • I always thought soik zou denken dat • I'm inclined to think thatdacht ik het niet! • just as I thought!…, denk ik • …, I think/supposede beste arts die men zich maar kan denken • the best (possible) doctorje moet maar denken dat het slechts voor heel kort is • try to remember it is only for a short perioddat laat zich denken • I can imaginedenk eens (aan) • imagine!, just think of it!ik dacht bij mezelf dat … • I thougt/said to myself that …ik had zo gedacht … als jij morgen eens naar B. ging • I was thinking … if you went to B. tomorrow4 wat denk je nu te doen? • what do you intend to do now?III 〈wederkerend werkwoord; zich denken; met een bepaling van gesteldheid〉1 [peinzen] think (oneself), imagine♦voorbeelden:denkt u zich eens in mijn positie • put yourself in my position
См. также в других словарях:
Expect — Тип инструмент для автоматизации и тестирования интерактивных приложений Разработчик Don Libes Написана на Tcl Операционная система Кроссплатформенное программное обеспечение Последняя версия 5.44.1 (31 января 2006 года) … Википедия
Expect — Développeur Don Libes Dernière version … Wikipédia en Français
Expect — Ex*pect , v. t. [imp. & p. p. {Expected}; p. pr. & vb. n. {Expecting}.] [L. expectatum, to look out for, await, expect; ex + out spectare to look at. See {Spectacle}.] 1. To wait for; to await. [Obs.] [1913 Webster] Let s in, and there expect… … The Collaborative International Dictionary of English
expect — expect, hope, look, await are comparable when they mean to have something in mind as more or less certain to happen or come about. They vary, however, so greatly in their implications and in their constructions that they are seldom… … New Dictionary of Synonyms
expect — [ek spekt′, ikspekt′] vt. [L expectare, exspectare < ex , out + spectare, to look, freq. of specere, to see: see SPECTACLE] 1. to look for as likely to occur or appear; look forward to; anticipate [I expected you sooner] 2. to look for as due … English World dictionary
expect — was the object of much criticism during the 19c when it was used to mean ‘to suppose, surmise’, as in I expect you d like a drink. Fowler, however, regarded it as a natural extension of meaning and wrote (1926) that ‘it seems needless purism to… … Modern English usage
expect — [v1] believe strongly; anticipate apprehend, assume, await, bargain for, bargain on, be afraid, calculate, conjecture, contemplate, count on, divine, envisage, feel, figure, forecast, foreknow, foresee, gather, hope, hope for, imagine, in the… … New thesaurus
Expect — Ex*pect , v. t. To wait; to stay. [Obs.] Sandys. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Expect — Ex*pect , n. Expectation. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
expect — I (anticipate) verb await, bargain for, be certain, be confident, be prepared, calculate upon, count on, expectare, have in prospect, look for, look forward to, plan on, prepare for, provide for, reckon on, sperare, wait for, watch for associated … Law dictionary
expect — 1550s, wait, defer action, from L. expectare/exspectare await, look out for, desire, hope, from ex thoroughly (see EX (Cf. ex )) + spectare to look, frequentative of specere to look at (see SCOPE (Cf. scope) (1)). Figurative sense of … Etymology dictionary