Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

existant

  • 101 существующий

    adj
    1) gener. disponible, en cours, existant
    2) obs. subsistant

    Dictionnaire russe-français universel > существующий

  • 102 существующий в настоящее время

    adj
    gener. existant

    Dictionnaire russe-français universel > существующий в настоящее время

  • 103 уже существующий

    part.

    Dictionnaire russe-français universel > уже существующий

  • 104 узаконить

    légitimer vt; légaliser vt

    узако́нить существу́ющий поря́док — légitimer ( или légaliser) l'ordre existant

    * * *
    v
    gener. consacrer par voie législative, constitutionnaliser, légaliser, légitimer, légitimer (внебрачного ребёнка)

    Dictionnaire russe-français universel > узаконить

  • 105 устаревший

    adj
    1) gener. anachronique, archaïque, déclassé, démodé, hors d'âge, obsolète, vieilli, vétuste (как правило, в переносном смысле), périmé, vieillot, dépassé, out
    2) geol. fossile
    3) colloq. de papa
    4) eng. classique (об устаревших, но всё ещё используемых системах), existant, traditionnel
    5) busin. démodé (équipement, procédé), (морально) obsolète

    Dictionnaire russe-français universel > устаревший

  • 106 TLACAZOLNANAHUATL

    tlâcazolnanâhuâtl:
    Grandes pustules, opposées à de petites pustules, pochonanâhuatl ou tecpilnanâhuatl.
    Esp., buuas grandes y pestilenciales. Molina II 115.
    Angl., filthy pustules. Le texte espagnol dit: las unas que son muy suzias, que se dizen tlacacolnanaoatl. Sah10,157.
    R.Siméon dit: mal vénérien très grave, excessif, qui produit de gros boutons et de larges plaies: il affecte même le visage et donne un aspect repoussant. Les Espagnols ont appelé 'bubas' les diverses maladies vénériennes existant au Mexiques.
    Form: sur nânâhuatl, morph.incorp. tlâcazol-li.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACAZOLNANAHUATL

  • 107 узаконять

    légitimer vt; légaliser vt

    узако́ня́ть существу́ющий поря́док — légitimer ( или légaliser) l'ordre existant

    Dictionnaire russe-français universel > узаконять

  • 108 узаконять

    légitimer vt; légaliser vt

    узако́ня́ть существу́ющий поря́док — légitimer ( или légaliser) l'ordre existant

    Diccionario universal ruso-español > узаконять

  • 109 حالى

    adverbiaux; adverbiale; adverbial; actuelle; actuel; existante; existant

    Dictionnaire Arabe-Français > حالى

  • 110 راهن

    contemporain; présente; présent; parier; gager; existante; existant; contemporaine

    Dictionnaire Arabe-Français > راهن

  • 111 رصيد

    solde; provision; guetteur; existante; existant; encaisse

    Dictionnaire Arabe-Français > رصيد

  • 112 قائم

    verticaux; verticale; vertical; située; situé; sise; sis; présente; présent; levée; levé; existante; existant; brut; actuelle; actuel

    Dictionnaire Arabe-Français > قائم

  • 113 متواجد

    trouvée; trouvé; existante; existant; disponible

    Dictionnaire Arabe-Français > متواجد

  • 114 مخزون

    stock; ravitaillement; provision; munitions; garée; garé; existante; existant; emmagasinée; emmagasiné

    Dictionnaire Arabe-Français > مخزون

  • 115 موجود

    trouvée; trouvé; réelle; réel; présente; présent; passive; passif; existante; existant; disponible

    Dictionnaire Arabe-Français > موجود

  • 116 واقع

    tombante; tombant; située; situé; sise; sis; occurrente; occurrent; fondement; existante; existant; effondrée; effondré; déliquescent; déchu; courante; courant

    Dictionnaire Arabe-Français > واقع

  • 117 exister

    exister [egziestee]
    werkwoord
    1 bestaaner zijn, voorkomen
    voorbeelden:
    1    l'année dernière, cette maison n'existait pas vorig jaar stond dit huis er nog niet
          marchandises existant en magasin in het magazijn aanwezige goederen
          onpersoonlijk〉 il existe un commissariat de police dans chaque ville er is een politiebureau in iedere stad
    v
    1) bestaan, er zijn
    3) [niet] tellen

    Dictionnaire français-néerlandais > exister

  • 118 aanwezig

    bn

    Nederlands-Frans woordenboek > aanwezig

  • 119 cépage

    nm., plant de vigne, variété de vigne: PLAN (Annecy.003, Thônes.004), plyan (dè mnyè) (Albanais.001, Balme-Si.020, Gruffy.014). - E.: Bourru, Cristal, Doux, Nouveau, Vin.
    A) anciens cépages existant avant l'arrivée du phylloxéra: Malvoisie.
    A1) roussette (donne un vin blanc, doux, léger, doré, pétillant, très capiteux, vrai champagne savoyard, jusqu'à 12 et 13 degrés d'alcool ; la vallée des Usses avec la roussette de Frangy, la vallée du Rhône avec la roussette de Seyssel, roussette de Savoie avec Monthoux, Marestel et Monterminod) (Desingy, MCD.31) ; vin élaboré à partir du cépage Altesse: rostà nf. (001, Combe-Si.018) ; altèssa (001).
    A2) roussette haute (actuellement repris comme greffons): rostà hyôta nf. (001).
    A3) roussette basse (actuellement repris comme greffons): rostà bassa nf. (001).
    A4) bon blanc (variété de chasselas donnant un vin blanc doux très agréable ; excellent raisin de table ; plusieurs sous-variétés ; actuellement repris comme greffons): bon blyan nm. (001).
    A5) fendant vert: fêdê vê nm. (001).
    A6) fendant roux: fêdê rossè nm. (001).
    A7) blanchette: blyanshtà nf. (001).
    A8) molette // mondeuse blanche // morillon blanc (St-Pierre-Alb., VPM.243) cépage (cépage blanc à grains resserrés, donne un vin blanc pétillant ; très productif ; cépage typiquement savoyard, unique au monde, actuellement repris comme greffons): molèta, moltà nf. (001), kakabwè nm. (à Charpignat au Bourget-du-Lac, VPM.73a- 15).
    A9) roussette de Montmélian (sous-variété de la molette): rostà d'Monmélyan nf. (001).
    A10) gouais, gouet (cépage blanc ou noir): gwé (003), gwè nm. (001), gwê (Albens.058, Trévignin).
    A11) gouet blanc (peu estimé seul, allié à d'autres cépages): gwè blyan nm. (001).
    A12) gouet noir (hâtif, très productif, donne un vin rouge): gwè nai nm. (001).
    A13) dremau ou drumeau (à gros raisin serré, peu répandu): drèmô, drumô nm. (001).
    A14) muscat (cépage blanc ou rouge): muskà nm. (001).
    A15) muscat blanc (raisin de treille, très productif): muskà blyan nm. (001).
    A16) muscat rouge (cultivé uniquement en treille): muskà rozho nm. (001).
    A17) petit-muscat (COD.): karmanyula nf.(004), R. => Poire.
    A18) mondeuse (nf.) // savoyan (nm.) // savoyard (nm.) // savoyette // morillon noir (nm., St-Pierre-d'Alb., VPM.243) // mondouze (nf., St-Pierre-d'Alb., VPM.243) cépage (plant primitif et indigène à grains serrés noirs, cépage typiquement savoyard unique au monde, planté en Savoie depuis plus de 2000 ans ; lent à mûrir, donne un vin rouge corsé de bonne conservation, avec une certaine astringence due à un excès de tannin ; actuellement repris comme greffons): sawè nm. (001, Moye), savoyan (Bonneville) || sawéta nf. (003,014,058), sawèta (020) ; mondeuza (Billième), mondoza nf. (Arvillard). - N.: On identifie la mondeuse au vinum picatum < vin à goût naturel de poix> de Pline l'Ancien (SGR.95) et à l' allobrogica picata vinis (SGR.95).
    A19) sauvignon / sauvignain / sarvagnin / sarvinien / servignain / servagnin // salvagnin (sorte de pineau à petits grains serrés et petites grappes donnant un vin rouge fin et délicat ; actuellement repris comme greffons): sarvanyin nm. (001b, 003, Albertville, Trévignin), salvanyin (001a, Genève), sèrvanyin (Massongy, St- Paul-Cha.).
    A20) raisin blanc âcre, du pays: sarvanyin nm. (021, BRA.).
    A21) douce-noire // gros noir // plant noir // corbeau // cul-de-poule // mélier / meslier cépage noir (VPM.243), (à grains serrés, donne un vin rouge doux mais peu alcoolisé ; actuellement repris comme greffons): batyolin (Ugines) ; deûf-naira (020), deûs-naira (Albens) ; grou nai nm. (001).
    A22) aramon // elbou // hibou (plant rare donnant un vin rouge peu apprécié): (z)aramon nm. (001 | 018).
    A23) picard (très hâtif et productif, donne un vin rouge ; plant très résistant ; introduit en Savoie vers 1860 par le docteur De Lavenay, maire de Desingy ; actuellement repris comme greffons ; plusieurs sous-variétés): pikâ nm. (001).
    A24) plant de Lyon: plyan dè Lyon nm. (001).
    A25) plant de Bourgogne: plyan d'Borgonye nm. (001).
    A26) beaujolais: bôzholé / bôjolé nm. (001).
    A27) plant de Bordeaux: plyan d'Bordô nm. (001).
    A28) gros gamay: grou gâmé nm. (001).
    A29) réby / rhéby // croquant (à grains ovoïdes, à écorce dure, rare et peu productif ; excellent raisin rouge de table et d'une conservation exceptionnelle ; cultivé uniquement dans les environs de Seyssel et Frangy): rébi nm. (001, Frangy, Seyssel), korsin (Desingy, MCD.33).
    A30) cépage à raisin rouge: bèku < pointu> nm. (Biolle).
    A31) hybou ou polofrais (cépage savoyard qui monte jusqu'au sommet des arbres): ibou nm. (COD.).
    A32) petit-blanc (fl.), cépage blanc à petit grains: prin-blyan nm. (Albanais).
    A33) chasselas, cépage blanc à graines grosses et serrées: chaslà nm. (001).
    A34) othello (introduit en Savoie après le phylloxéra, très productif, mais son goût foxé l'a fait abandonner): otelô nm. (001).
    A35) alicante (introduit en Savoie après le phylloxéra, n'a pas réussi): alikante nm. (001).
    A36) petit-bouchet (introduit en Savoie après le phylloxéra, n'a pas réussi): ptyouboushè nm. (001).
    A37) noah (cépage américain ; mon grand-père en avait dans sa vigne à Moye): no-à nm. (001).
    A38) riparia (plant américain servant de porte greffe): riparyà nm. (001), (z)ariparyà (018).
    B) nouveaux cépages sur plants américains: Gamay, Gringet, Jacquère, Mondeuse.
    B1) klinton nm. (003, DER.).
    B2) roussanne, arrivée de Tain-l'Hermitage, cépage blanc donnant le chigninbergeron: rossan-na nf. (001), barbin (vallée du Gelon), martin-côt (Rochette, VPM.74a31).
    B3) sébêlo / -e nm. (mon grand-père en possédait quelques plants à Moye ; cépage non greffé qui rapporte beaucoup et demande peu de traitement).

    Dictionnaire Français-Savoyard > cépage

  • 120 ACORN

    MARKETING ( abbreviation A Classification of Residential Neighbourhoods) = classement des différents types de quartiers résidentiels existant en Grande-Bretagne en 39 catégories, utilisé par les entreprises pour mieux cibler leurs clients potentiels lors de campagnes commerciales

    English-French business dictionary > ACORN

См. также в других словарях:

  • existant — existant, ante [ ɛgzistɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. m. • 1690; de exister 1 ♦ Didact. Qui existe, qui a une réalité. ⇒ 1. positif, réel. « Dans cette passion terrible [la jalousie], toujours une chose imaginée est une chose existante » (Stendhal). Subst …   Encyclopédie Universelle

  • existant — existant, ante (è gzi stan, stan t ) adj. Qui existe actuellement. •   Nous ne pouvions avoir pour rédempteur qu une des trois personnes existantes de toute éternité, CHATEAUB. Génie, I, I, 4.    S. m. Ce qui existe. •   Le reproche si commode… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • existant — Existant, [exist]ante. adj. v. Qui existe. Toutes les choses existantes, les biens, les meubles existants …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Existant — Existence Pour les articles homonymes, voir Existence (homonymie). L existence désigne le fait d être, d être de manière réelle. Sommaire 1 L existence en philosophie 1.1 L existence e …   Wikipédia en Français

  • EXISTANT — ANTE. adj. Qui existe. Toutes les créatures existantes. On a saisi tous les biens et tous les effets existants. Maintenir les traités existants …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • existant — an. ègzistê (Albanais) / in (Villards Thônes), ta, e …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • EXISTANT, ANTE — adj. Qui existe. Toutes les créatures existantes. On a saisi tous les biens et tous les effets existants. Respecter les lois existantes. Maintenir les traités existants …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • existante — ● existant, existante adjectif Qui existe, a cours dans une situation donnée : Les lois existantes. ● existant, existante (synonymes) adjectif Qui existe , a cours dans une situation donnée Synonymes : actuel en vigueur prése …   Encyclopédie Universelle

  • Liste Des Titres De Comte Dans La Noblesse Britannique — Divisions de la pairie britannique   Pairie d Angleterre   …   Wikipédia en Français

  • Liste des titres de comte dans la noblesse britannique — Divisions de la pairie britannique   Pairie d Angleterre   Pai …   Wikipédia en Français

  • Liste des titres de comtes dans la noblesse britannique — Liste des titres de comte dans la noblesse britannique Divisions de la pairie britannique   Pairie d Angleterre   …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»