-
61 Вентилятор дымоудаления
Ventilation: Smoke exhaust fanУниверсальный русско-английский словарь > Вентилятор дымоудаления
-
62 вентиляторы выброса естественного дыма и тепла, вентиляторы тепло-и дымоудаления
Fire extinguishing: NSHEV (natural smoke and heat exhaust ventilator)Универсальный русско-английский словарь > вентиляторы выброса естественного дыма и тепла, вентиляторы тепло-и дымоудаления
-
63 выпускать пар
1) General subject: blow off steam, smoke, steam2) Construction: exhaust3) Automobile industry: let off steam -
64 газоход
2) Construction: smoke flue4) Astronautics: duct6) oil&gas: exhaust duct7) Aluminium industry: gas flue (inside the flue wall) (внутри простенка) -
65 дымовой след реактивного самолёта
Ecology: jet smoke exhaustУниверсальный русско-английский словарь > дымовой след реактивного самолёта
-
66 дымовой след самолёта
Ecology: jet smoke exhaustУниверсальный русско-английский словарь > дымовой след самолёта
-
67 дымовые газы
1) Engineering: smoke fumes, stack effluent3) Railway term: effluent gases4) Metallurgy: chimney gases, combustion gas, combustion-product gas5) Oil: combustion gases, flue gases6) Silicates: kiln gases7) Sakhalin S: bfl8) Chemical weapons: flue gases (FG - obs.), stack gas, stack gases9) Makarov: smokestack exhaust gases -
68 измерение дымности выхлопных газов
Transport: exhaust measurement of smoke opacityУниверсальный русско-английский словарь > измерение дымности выхлопных газов
-
69 отработавшие дымные газы
Ecology: smoke exhaustУниверсальный русско-английский словарь > отработавшие дымные газы
-
70 система дымоудаления
Architecture: smoke exhaust systemУниверсальный русско-английский словарь > система дымоудаления
-
71 maschinelle Rauchabzugsanlage
German-english technical dictionary > maschinelle Rauchabzugsanlage
-
72 MRA
< feuer> ■ powered smoke exhaust system DIN V18232-5 -
73 Rauch- und Wärmeabzugsanlage
German-english technical dictionary > Rauch- und Wärmeabzugsanlage
-
74 RWA
< feuer> ■ smoke and heat exhaust system -
75 RWA-Anlage
-
76 Rauchabsauganlage
-
77 газовий
gas; gassy, gaseousгазовий анестетик — inhalation anesthetic, inhalation agent
газовий вимикач — gas-blast circuit-breaker, gas-blast circuit interrupter
газовий котел — gas-fire boiler, gas boiler, natural gas boiler
газовий лічильник — gasometer, gas meter
газовий манометр — gas gage; absolute manometer
газовий пальник — gas-jet, gas-ring, candle
газовий поклад — gas deposit, gas pool
газовий ріжок — gas-burner, gas-bracket
газовий теплоносій — gas(eous) coolant, coolant gas
газовий факел — smoke jet, ( для спалювання нафтового газу) flambeau light
-
78 brûler
brûler° [bʀyle]➭ TABLE 11. transitive verbb. ( = ignorer) brûler un stop to ignore a stop sign• brûler les étapes ( = trop se précipiter) to cut corners2. intransitive verba. to burn ; [maison, forêt] to be on fireb. ( = être très chaud) to be burning• ne touche pas, ça brûle don't touch that, you'll burn yourself• tu brûles ! (jeu, devinette) you're getting hot!3. reflexive verba. to burn o.s. ; ( = s'ébouillanter) to scald o.s.* * *bʀyle
1.
1) ( mettre le feu) to burn [papiers, broussailles, encens]; to set fire to [voiture, maison]2) ( consommer) to burn [combustible, calories]; to use [électricité]3) ( provoquer une brûlure) [acide, flamme, huile] to burn [personne, peau]; [eau, thé] to scald [peau, corps]; [aliments, alcool] to burn [estomac, gorge]; [soleil] to burn [peau]; to scorch [herbe]attention, ça brûle! — careful, it's very hot!
être brûlé par le soleil — [personne] to get sunburned
l'argent te brûle les doigts — fig money burns a hole in your pocket
4) Médecine to cauterize [verrue] (à with)5) (colloq) ( ne pas respecter) to ignore [stop, priorité]brûler un feu (rouge) — to jump (colloq) the lights
2.
verbe intransitif1) ( se consumer) [bois, bougie] to burn; [forêt, maison, ville] to be on firebien/mal brûler — [combustible] to burn well/badly
3000 hectares de forêt ont brûlé — 3,000 hectares of forest have been destroyed by fire
faire brûler — to burn [papier, pneu]; to burn [something] down [maison]
2) Culinaire [rôti, tarte] to burn3) ( flamber) [feu] to burn4) ( désirer)brûler de faire, brûler d'envie de faire — to be longing to do
5) Jeux ( à cache-tampon)
3.
* * *bʀyle1. vt1) [feu, objet brûlant] to burn, [eau bouillante] to scald2) (= consommer) [électricité, essence] to use3) [feu rouge, signal] to go throughbrûler les étapes — to make rapid progress, (= aller trop vite) to cut corners
2. vi1) (= se consumer) to burn2) (jeu)3) (= être impatient)* * *brûler verb table: aimerA vtr1 ( mettre le feu) to burn [papiers, broussailles]; to set fire to [voiture, maison]; to burn [encens]; brûler un cierge à saint Antoine to light a candle to Saint Anthony; brûler qn vif to burn sb alive; ⇒ chandelle;2 ( consommer) to burn [bois, charbon, mazout]; to use [électricité]; to burn [calories]; ⇒ cartouche;3 ( provoquer une brûlure) [acide, flamme, huile] to burn [personne, peau]; [eau, thé] to scald [peau, corps]; [aliments, alcool] to burn [estomac, gorge]; [soleil] to burn [peau]; [soleil] to scorch [herbe]; être brûlé par une explosion/dans un accident to get burned in an explosion/ in an accident; l'acide/l'huile m'a brûlé les mains the acid/the oil burned my hands; brûler sa chemise en la repassant to burn ou scorch one's shirt while ironing it; être brûlé au visage/cou to suffer burns to one's face/neck; être brûlé au premier/troisième degré to sustain first/third degree burns; attention, ça brûle! careful, it's very hot!; être brûlé par le soleil [personne] to get sunburned; l'argent leur brûle les doigts fig money burns a hole in their pocket; j'ai les yeux qui me brûlent my eyes are stinging;4 Méd to cauterize [verrue] (à with);5 ○( ne pas respecter) to ignore [stop, priorité]; to miss [station]; brûler un feu (rouge) to jump○ the lights;6 †( torréfier) to roast [café].B vi1 ( se consumer) [bois, charbon, bougie] to burn; [forêt, maison, ville] to be on fire; bien/mal brûler [bois, combustible] to burn well/badly; 3000 hectares de forêt ont brûlé 3000 hectares of forest have been destroyed by fire; faire brûler qch to burn [sth] down [papier, bois, pneu, maison]; il fait brûler des ronces dans le jardin he's burning brambles in the garden;2 Culin [rôti, tarte, gâteau] to burn; j'ai fait or laissé brûler mon gâteau I've burned the cake;3 ( flamber) [feu] to burn (dans la cheminée in the fireplace);4 ( être fiévreux) [personne, front, mains] to be burning hot; brûler de fièvre to be burning with fever;5 ( désirer) brûler de faire, brûler d'envie or d'impatience de faire to be longing to do; brûler d'amour/de passion pour qn to be consumed with love/with passion for sb; brûler pour qn to be consumed with love for sb;C se brûler vpr [personne] to burn oneself (avec with; en faisant doing); se brûler la main/langue to burn one's hand/tongue; se brûler les ailes fig to come to grief, to come unstuck; se brûler les cheveux to singe one's hair; se brûler les doigts fig to get one's fingers burned; ⇒ pont.[bryle] verbe transitifbrûler quelqu'un vif/sur le bûcher to burn somebody alive/at the stakeelle brûle un cierge à la Vierge deux fois par an (sens propre) she lights a candle to the Virgin Mary twice a year3. [trop cuire] to burn4. [trop chauffer - tissu] to burn, to scorch, to singe ; [ - cheveux, poils] to singe ; [ - acier] to spoil5. [irriter - partie du corps] to burn7. (familier) [dépasser]brûler son arrêt [bus, personne] to go past ou to miss one's stopa. [passer devant lui] to push in front of somebody (in the queue)b. [partir sans le saluer] to leave without saying goodbye to somebodya. [progresser rapidement] to advance by leaps and boundsb. (péjoratif) to cut corners, to take short cuts8. [café] to roast9. [animer] to burn————————[bryle] verbe intransitif[lentement] to smoulderbrûler vif to be burnt alive ou to deathla forêt a brûlé the forest was burnt down ou to the ground2. [se consumer - charbon, essence] to burn3. [être chaud] to be burningavoir le front/la gorge qui brûle to have a burning forehead/a burning sensation in the throata. [plat, sol] it's boiling hot ou burningb. [eau] it's scaldingc. [feu] it's burningles yeux me brûlent my eyes are stinging ou smarting4. JEUX to be close————————brûler de verbe plus préposition1. [être animé de]brûler de colère to be burning ou seething with angerbrûler d'impatience/de désir to be burning with impatience/desire2. [désirer] to be dying ou longing to————————se brûler verbe pronominal (emploi réfléchi) -
79 түтінтартқы
зат. induced exhaust-fan, smoke exhausterдымосос -
80 зонт
( дымовой трубы) bonnet, cowl, hood* * *зонт м.:вытяжно́й зонт — exhaust hoodзонт дымово́й трубы́ — chimney [smoke stack] hood, chimney aspiratorзонт над две́рью — canopyзонт над плито́й — stove canopy
См. также в других словарях:
Smoke — is the collection of airborne solid and liquid particulates and gases [ [http://www.fire.nist.gov/bfrlpubs/fire95/PDF/f95126.pdf Smoke Production and Properties ] SFPE Handbook of Fire Protection Engineering] emitted when a material undergoes… … Wikipedia
smoke meter — An instrument which measures the density of exhaust smoke, especially in diesel engines … Dictionary of automotive terms
Smoke exhaust ductwork — is typically protected via passive fire protection means, subject to fire testing and listing and approval use and compliance. It is used to remove smoke from buildings, ships or offshore structures to enable emergency evacuation as well as… … Wikipedia
smoke — [n] fume; cigarette butt*, cig*, exhaust, fog, gas, mist, pollution, smog, soot, vapor; concept 720 … New thesaurus
smoke — I (New American Roget s College Thesaurus) v. reek, fume, smolder; steam; puff, inhale, chain smoke; smoke dry, cure; fumigate; begrime, pollute. See dryness, uncleanness, pungency, preservation. II (Roget s IV) n. Syn. vapor, fume, gas, soot,… … English dictionary for students
Exhaust steam — Steam Steam (st[=e]m), n. [OE. stem, steem, vapor, flame, AS. ste[ a]m vapor, smoke, odor; akin to D. stoom steam, perhaps originally, a pillar, or something rising like a pillar; cf. Gr. sty ein to erect, sty^los a pillar, and E. stand.] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
exhaust — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ auto (AmE), automobile (AmE), car, engine, vehicle ▪ diesel ▪ Diesel exhaust contains a lot of soot … Collocations dictionary
smoke — n 1. gas, fume, smog, smaze, Dial. drisk; exhaust, effluvium, pollution; soot, smut, carbon, coke, reek, Brit. Dial. coom. 2. vapor, mist, brume, fog, gauze, film, cloud; smolder, smudge, smooch. 3. cigarette, Sl. cig, Sl. butt, Sl. weed, Sl.… … A Note on the Style of the synonym finder
exhaust — exhauster, n. exhaustible, adj. exhaustibility, n. /ig zawst /, v.t. 1. to drain of strength or energy, wear out, or fatigue greatly, as a person: I have exhausted myself working. 2. to use up or consume completely; expend the whole of: He… … Universalium
smoke — Synonyms and related words: aerate, aerify, afterdamp, air, air dry, airy nothing, anhydrate, ash, ashes, atomize, attaint, bake, be livid, be pissed, becloud, bedarken, bedaub, befog, begrime, bemire, bemist, bemud, besmear, besmirch, besmoke,… … Moby Thesaurus
smoke — 1. verb 1) the fire was smoking Syn: smolder, emit smoke; archaic reek 2) he smoked his cigarette Syn: puff on, draw on, pull on; inhale; light; informal drag on, toke 3) they smoke their salmon … Thesaurus of popular words