-
41 Р-81
РАСПРАВА КОРОТКАЯ (КОРОТКА) у кого (с кем) РАСЧЁТ КОРЙТКИЙ all coll VP subj. with быть0 fixed WO ( var. with short-form Adj)) s.o. takes quick and decisive punitive action (with another or others) (may refer to a one-time action or to the way s.o. generally treats a specific person or type of person): у X-a с Y-ом расправа будет короткая — X will make short work of Y with X, justice will be swiftly executed with X, retribution will be swiftу X-a с такими, как Y, расправа короткая = X makes short work of people like YX has a quick way of handling (dealing with) people like Y with X, justice is quickly executed with X, retribution is swift.У него (батюшки) расправа была коротка. Он тотчас потребовал каналью француза. Доложили, что мусье давал мне свой урок. Батюшка пошел в мою комнату. В это время Бопре спал на кровати сном невинности... Батюшка за ворот приподнял его с кровати, вытолкал из дверей и в тот же день прогнал со двора... (Пушкин 2). With him (my father), justice was swiftly executed He instantly sent for that rogue, the Frenchman He was informed that "Monsoo" was giving me my lesson My father went up to my room At that moment Beaupre was on the bed, sleeping the sleep of the innocent. My father lifted him off the bed by his collar, pushed him out of the door and banished him from the premises that very same day... (2b). -
42 расправа коротка
=====⇒ s.o. takes quick and decisive punitive action (with another or others) (may refer to a one-time action or to the way s.o. generally treats a specific person or type of person):- with X, justice will be swiftly executed;- with X, retribution will be swift;- with X, justice is quickly executed;- with X, retribution is swift.♦ У него [ батюшки] расправа была коротка. Он тотчас потребовал каналью француза. Доложили, что мусье давал мне свой урок. Батюшка пошел в мою комнату. В это время Бопре спал на кровати сном невинности... Батюшка за ворот приподнял его с кровати, вытолкал из дверей и в тот же день прогнал со двора... (Пушкин 2). With him (my father], justice was swiftly executed He instantly sent for that rogue, the Frenchman He was informed that "Monsoo" was giving me my lesson My father went up to my room At that moment Beaupre was on the bed, sleeping the sleep of the innocent. My father lifted him off the bed by his collar, pushed him out of the door and banished him from the premises that very same day... (2b).Большой русско-английский фразеологический словарь > расправа коротка
-
43 расправа короткая
=====⇒ s.o. takes quick and decisive punitive action (with another or others) (may refer to a one-time action or to the way s.o. generally treats a specific person or type of person):- with X, justice will be swiftly executed;- with X, retribution will be swift;- with X, justice is quickly executed;- with X, retribution is swift.♦ У него [ батюшки] расправа была коротка. Он тотчас потребовал каналью француза. Доложили, что мусье давал мне свой урок. Батюшка пошел в мою комнату. В это время Бопре спал на кровати сном невинности... Батюшка за ворот приподнял его с кровати, вытолкал из дверей и в тот же день прогнал со двора... (Пушкин 2). With him (my father], justice was swiftly executed He instantly sent for that rogue, the Frenchman He was informed that "Monsoo" was giving me my lesson My father went up to my room At that moment Beaupre was on the bed, sleeping the sleep of the innocent. My father lifted him off the bed by his collar, pushed him out of the door and banished him from the premises that very same day... (2b).Большой русско-английский фразеологический словарь > расправа короткая
-
44 расчет короткий
=====⇒ s.o. takes quick and decisive punitive action (with another or others) (may refer to a one-time action or to the way s.o. generally treats a specific person or type of person):- with X, justice will be swiftly executed;- with X, retribution will be swift;- with X, justice is quickly executed;- with X, retribution is swift.♦ У него [ батюшки] расправа была коротка. Он тотчас потребовал каналью француза. Доложили, что мусье давал мне свой урок. Батюшка пошел в мою комнату. В это время Бопре спал на кровати сном невинности... Батюшка за ворот приподнял его с кровати, вытолкал из дверей и в тот же день прогнал со двора... (Пушкин 2). With him (my father], justice was swiftly executed He instantly sent for that rogue, the Frenchman He was informed that "Monsoo" was giving me my lesson My father went up to my room At that moment Beaupre was on the bed, sleeping the sleep of the innocent. My father lifted him off the bed by his collar, pushed him out of the door and banished him from the premises that very same day... (2b).Большой русско-английский фразеологический словарь > расчет короткий
-
45 приведенный в исполнение
Русско-английский военно-политический словарь > приведенный в исполнение
-
46 приводит в исполнение
Русско-английский военно-политический словарь > приводит в исполнение
-
47 выполнять
•Chlorination is accomplished by one chlorinator.
•The firm has completed the design of this plant.
•Design and construction of the furnaces has been executed by the same group.
•Brackets were made from (or of) these materials.
* * *Выполнять -- to carry out, to perform, to fulfil, to do, to exercise (осуществлять); to accomplish, to complete (завершать); to make, to construct (изготавливать); to follow, to execute, to comply with (следовать методике и т.п.)Control of the turbine is exercised by the governor through a system of oil operated servo-mechanisms.The sheaths were made of Incoloy 800.Remember, initialization procedures for new, virgin disks must be executed prior to creating additional User Program Disks.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выполнять
-
48 Настоящий Договор мо
General subject: The Agreement may be executed in any number of counterparts, and by the parties to it on separate counterparts, but shall not be effective until each party has executed at least one counterpartУниверсальный русско-английский словарь > Настоящий Договор мо
-
49 аннулирование документа, исполненного как завещание
1) Business: revocation by writing executed as will2) Inheritance law: revocation by writing executed as a willУниверсальный русско-английский словарь > аннулирование документа, исполненного как завещание
-
50 быть заключенным и подлежащим оплате в рублях
Sakhalin energy glossary: be executed and paid in Rubles (о контракте), to be executed and paid in Rubles (о контракте)Универсальный русско-английский словарь > быть заключенным и подлежащим оплате в рублях
-
51 масляными красками
1) General subject: (выполненный) executed in oil (маслом, в масле, о картине)2) Makarov: executed in oil (о картине)Универсальный русско-английский словарь > масляными красками
-
52 надлежаще оформленный документ
General subject: properly executed document, duly executed documentУниверсальный русско-английский словарь > надлежаще оформленный документ
-
53 надлежащим образом оформленный
Law: duly executed, formal, properly executed (документ)Универсальный русско-английский словарь > надлежащим образом оформленный
-
54 офор
General subject: be executed in accordance with (поручительство оформляется в соответствии с... путём заключения договора между = a suretyship shall be executed in accordance with... by means of the conclusion of an agreement between) -
55 роль Гамлета была исполнена плохо
Универсальный русско-английский словарь > роль Гамлета была исполнена плохо
-
56 убийца был казнён
1) General subject: the murderer was executed2) Makarov: murderer was executed -
57 фреска
1) General subject: fresco, mural, wall painting, wall-painting -
58 программа
agenda, (напр. проведения экспериментов) mission, program, schedule, software* * *програ́мма ж.1. брит. program(me); амер. program2. вчт. ( последовательность команд для решения задачи) program; (последовательность команд для выполненная какой-л. операции) routineвызыва́ть програ́мму — call (in) a programвыполня́ть програ́мму — execute a programнабира́ть програ́мму на коммутацио́нной доске́ — set up a program on a plugboardпрогра́мма нахо́дится [размеща́ется] в … — the program resides in …отла́живать програ́мму — de-bug a programраспеча́тывать програ́мму — list a program, produce a listing of the programакти́вная програ́мма (программа становится активной после загрузки и приведения в готовность к исполнению) — active program (any program that is loaded and ready to be executed is called active)библиоте́чная програ́мма вчт. — library routineпрогра́мма вво́да-вы́вода вчт. — input/ output [I/ O] routineветвя́щаяся програ́мма вчт. — branching programвеща́тельная програ́мма тлв., радио — (broadcast) programвыпуска́ть веща́тельную програ́мму — put a program on the airпрогра́мма в реа́льном масшта́бе вре́мени вчт. — real-time programвспомога́тельная програ́мма вчт. — house-keeping routineпрогра́мма вы́зова суперви́зора вчт. — S.V.C. routineвыполни́мая програ́мма вчт. — executable programгла́вная програ́мма вчт. — main programдиагности́ческая програ́мма вчт. — diagnostic routineдиагности́ческая програ́мма устана́вливает и локализу́ет неиспра́вности в ЭВМ — a diagnostic routine detects and isolates malfunctions in the computerжё́сткая програ́мма вчт. — wired-in programпрогра́мма инициализа́ции ядра́ вчт. — nucleus initialization programинтерфе́йсная програ́мма систе́мы с разделе́нием вре́мени — time-sharing interface programисполни́тельная програ́мма вчт. — executive routineисполни́тельная програ́мма осуществля́ет контро́ль за выполне́нием други́х програ́мм — an executive routine controls the execution of other routinesисхо́дная програ́мма вчт. — source programкана́льная програ́мма вчт. — channel programкана́льная програ́мма управля́ет после́довательностью опера́ций какого-л. кана́ла — a channel program controls a specific sequence of channel operationsпрогра́мма лё́тных испыта́ний — flight test programпрогра́мма маши́нного ана́лиза цепе́й вчт. — network optimization programметапрограмми́рующая програ́мма вчт. — meta-assembly programпрогра́мма ме́тода обраще́ния вчт. — access method routineпо програ́мме ме́тода обраще́ния осуществля́ется переда́ча информа́ции ме́жду гла́вной па́мятью и устро́йствами вво́да-вы́вода — the access method routine moves data between main storage and input/ output devicesнеакти́вная програ́мма (программа, незагруженная или загруженная, но не готовая к исполнению, называется неактивной) — inactive program (an inactive program is that which is loaded but not ready to be executed, or not loaded at all)незави́симая програ́мма вчт. — stand-alone programобраба́тывающая програ́мма вчт. — processing programпрогра́мма обрабо́тки (да́нных) вчт. — processing programпрогра́мма обрабо́тки сообще́ний вчт. — message processing programобслу́живающая програ́мма вчт. — service routineобъе́ктная програ́мма вчт. — object [target] programоверле́йная програ́мма вчт. — overlay programпрогра́мма опера́ции сортиро́вки — объедине́ния вчт. — sort/ merge programоптимизи́рующая програ́мма вчт. — optimizing programпрогра́мма оце́нки состоя́ния систе́мы вчт. — damage assessment routineпрогра́мма пере́днего пла́на вчт. — foreground programпрогра́мма печа́ти вчт. — print routineпрогра́мма представле́ния информа́ции на видеодиспле́е вчт. — graphic display programпрогра́мма прерыва́ния вчт. — interrupt routineпробле́мная програ́мма вчт. — problem programрезиде́нтная програ́мма вчт. — resident programпрогра́мма специа́льного примене́ния (программа, написанная для пользователя или пользователем для его собственных нужд, называется программой специального применения) — application program (an application program is that which is written for or by a user and applies to his own work)транзи́тная програ́мма вчт. — transit routineпрогра́мма трассиро́вки вчт. — tracing routineпрогра́мма управле́ния сообще́ниями вчт. — message control programуправля́ющая програ́мма — control programуправля́ющая програ́мма плани́рует обрабо́тку да́нных и осуществля́ет контро́ль за её́ исполне́нием — a control program schedules and supervises the performance of data processingфо́новая програ́мма вчт. — background program -
59 достаточное доказательство
юр. satisfactory evidenceOn March 16, 2008, before me, Notary V. Pechersky personally appeared Mostitsky, Igor personally known to me (or proved to me on the basis of satisfactory evidence) to be the person(s) whose name is subscribed to the within instrument and acknowledged to me that he executed the same in his authorized capacity, and that by his signature on the instrument the person or the entity upon behalf of which the person acted, executed the instrument. — 16 марта 2008 года ко мне, нотариусу В. Печерскому, лично явился Игорь Мостицкий, доказавший мне на основе достаточных свидетельств, что он является лицом, подписавшим прилагаемый документ, и подтвердивший мне, что он составил прилагаемый документ в соответствии с имеющимися у него правами, и своей подписью на документе это лицо или организация, от имени которой действует это лицо, подтвердил составление указанного документа.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > достаточное доказательство
-
60 достаточное свидетельство
юр. satisfactory evidenceOn March 16, 2008, before me, Notary V. Pechersky personally appeared Mostitsky, Igor personally known to me (or proved to me on the basis of satisfactory evidence) to be the person(s) whose name is subscribed to the within instrument and acknowledged to me that he executed the same in his authorized capacity, and that by his signature on the instrument the person or the entity upon behalf of which the person acted, executed the instrument. — 16 марта 2008 года ко мне, нотариусу В. Печерскому, лично явился Игорь Мостицкий, доказавший мне на основе достаточных свидетельств, что он является лицом, подписавшим прилагаемый документ, и подтвердивший мне, что он составил прилагаемый документ в соответствии с имеющимися у него правами, и своей подписью на документе это лицо или организация, от имени которой действует это лицо, подтвердил составление указанного документа.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > достаточное свидетельство
См. также в других словарях:
executed — index complete (ended), fully executed (signed) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
executed — executed; un·executed; … English syllables
Executed — Execute Ex e*cute, v. t. [imp. & p. p. {Executed}; p. pr. & vb. n. {Executing}.] [F. ex[ e]cuter, L. executus, exsecutus, p. p. of exequi to follow to the end, pursue; ex out + sequi to follow. See {Second}, {Sue} to follow up, and cf. {Exequy}.] … The Collaborative International Dictionary of English
executed — adjective put to death as punishment claimed the body of the executed traitor • Similar to: ↑dead … Useful english dictionary
executed contract — executed and executory contracts Contracts are also divided into executed and executory; executed, where nothing remains to be done by either party, and where the transaction is completed at the moment that the arrangement is made, as where an… … Black's law dictionary
executed and executory contracts — Contracts are also divided into executed and executory; executed, where nothing remains to be done by either party, and where the transaction is completed at the moment that the arrangement is made, as where an article is sold and delivered, and… … Black's law dictionary
executed contract — executed and executory contracts Contracts are also divided into executed and executory; executed, where nothing remains to be done by either party, and where the transaction is completed at the moment that the arrangement is made, as where an… … Black's law dictionary
executed and executory contracts — Contracts are also divided into executed and executory; executed, where nothing remains to be done by either party, and where the transaction is completed at the moment that the arrangement is made, as where an article is sold and delivered, and… … Black's law dictionary
executed contract — ➔ contract1 * * * executed contract UK US noun [C] LAW ► a contract (= formal agreement) which has been signed by all the people involved: »The contracted services must be carried out by the project team in accordance with the executed contract.… … Financial and business terms
executed trust — ➔ trust * * * executed trust UK US noun [C] LAW ► a trust (= arrangement for someone to have legal control over someone else s money and property), especially one in a person s will, that is clear and final, and can be used without needing any… … Financial and business terms
executed consideration — is where the promisor asks for something in exchange for his promise and the promisee provides consideration by giving the promisor what he has requested. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms.… … Law dictionary