-
1 биржевые правила
-
2 биржевые предписания
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > биржевые предписания
-
3 биржевые правила
exchange customs, rules of the exchange, exchange rules and regulationsBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > биржевые правила
-
4 правила биржи
exchange customs, rules of the exchange, exchange rules and regulationsBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > правила биржи
-
5 обычаи и правила фондовой биржи
Универсальный русско-английский словарь > обычаи и правила фондовой биржи
-
6 биржевые правила
1) Law: rules of exchange2) Economy: exchange customs, rules of the exchange3) Banking: exchange rules and regulations -
7 биржевые правила
rules of the exchange, exchange customs, exchange rules and regulations -
8 правила фондовой биржи
Универсальный русско-английский словарь > правила фондовой биржи
-
9 обычаи и правила фондовой биржи
New russian-english economic dictionary > обычаи и правила фондовой биржи
-
10 валютное разрешение
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > валютное разрешение
-
11 таможенная декларация
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > таможенная декларация
-
12 валюта валют·а
эк.обесценивать валюту — to depreciate / to devalue the currency
обменивать валюту на золото — to redeem (the) currency in gold
иностранная валюта — foreign currency, (foreign) exchange
получать / приобретать иностранную валюту — to secure foreign currency
недостаток иностранной валюты — foreign exchange gap / stringency
поступления иностранной валюты — (foreign) exchange earnings
клиринговая валюта, валюта клиринга — agreement / clearing currency
ключевая валюта — key / vehicle currency
конвертируемая — (обратимая, твёрдая) валюта convertible / hard currency
свободно конвертируемая валюта — freely convertible currency / exchange
локальная / местная валюта, валюта данной страны — domestic / home / local currency
"мягкая" валюта — soft currency
конвертировать переводные рубли в национальную валюту — to convert / to transfer roubles into national currency
неконвертируемая / необратимая валюта — inconvertibie / nonconvertible / soft currency
"плавающая" валюта — floating currency
верхний допустимый предел взаимного отклонения курсов совместно плавающих (европейских) валют — joint float ceiling
резервная валюта (выполняющая роль международного расчётного и резервного средства) — reserve currency
валюта, курс которой "привязан" к валюте другой страны — pegged currency
валюта, на которой базируется валютная оговорка — reference currency
валюта, полученная от продажи нефти — petro- / petroleum currency
валюта, "привязанная" к доллару — currency pegged to dollar
единица валюты — unit of currency, monetary unit
запасы / резервы валюты — currency reserves
курс валюты — rate of exchange, exchange rate
прекратить операции по обмену валют — to close foreign exchange / currency markets
паритет валюты — par / parity of exchange
перевод / пересчёт валюты — conversion of currency
покупательная сила / покупательная способность валюты — purchasing power of' currency
согласованное колебание / "плавание" валют — concerted float
товары, являющиеся источником поступления твёрдой валюты — currency earning commodities
-
13 таможенная декларация
1. bill of entry2. customs declaration3. customs declaration customs entry4. customs entry5. entry declaration6. pre-entry7. custom entry8. customs delarationРусско-английский большой базовый словарь > таможенная декларация
-
14 иностранная валюта
1) General subject: exchange, foreign exchange, foreign exchanges, valuta2) Law: foreign currency3) Economy: exchange instruments4) Accounting: foreign currency (см. также hard currency - твёрдая валюта)5) Diplomatic term: paper exchange6) Jargon: mex (не американская)7) Banking: FX (foreign exchange), exchange foreigner, forex (foreign exchange), FEX (Foreign Exchange)8) Business: FC9) Customs: (foreign currency) FCY10) EBRD: foreign exchange (FX), forex11) SAP.fin. for. crcyУниверсальный русско-английский словарь > иностранная валюта
-
15 обложит сборами
1. impose duties2. impose duty3. imposing dutiesтаможенные сборы; таможенные пошлины — customs duties
4. imposing dutyакциз, акцизный сбор — excise duty
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > обложит сборами
-
16 оплатить сбор
1. pay dutyакциз, акцизный сбор — excise duty
2. pay dutiesтаможенные сборы; таможенные пошлины — customs duties
3. paying duty4. paying dutiesБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > оплатить сбор
-
17 оплачивать сбор
1. pay dutiesтаможенные сборы; таможенные пошлины — customs duties
2. pay dutyакциз, акцизный сбор — excise duty
3. paying duty4. paying dutiesБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > оплачивать сбор
-
18 контроль контрол·ь
(проверка, наблюдение с целью проверки) control, inspection; (за выполнением договора и т.п.) тех. verification; monitoringбыть / находиться под контроль ем — to be under control
ввести контроль — to adopt / impose control (over)
взять под контроль — to bring / to put (smth.) under control
держать под контролем — to have control (over), to hold the key (of)
обеспечить контроль — to ensure / to provide for verification
ослабить контроль — to loosen / to slacken control (over)
осуществлять контроль — to exercise / have control (over), to carry out verification
передать под чей-л. контроль — to place under smb.'s control
получить контроль — to gain control (over)
потерять контроль — to lose control (of)
сократить количество ядерного оружия при (надлежащем) контроле — to reduce verifiably the quantity of nuclear weapons
сохранить контроль — to retain control (over)
ужесточить контроль — to tighten control (over)
усилить контроль — to strengthen control (over)
установить контроль — to set up / to establish control (over)
адекватный / надлежащий / соответствующий контроль — adequate / appropriate control / verification
под адекватным / надлежащим / соответствующим контролем — adequately verified
валютный контроль — currency / exchange control; (сдача государству валюты и покупка её по установленному курсу) rationing of foreign exchange
форма государственного экономического контроля (юридически одобренная, но применяемая при определённых условиях) — stand-by control
действенный / эффективный контроль — effective / efficient control (over)
дистанционный контроль — remote control / monitoring / verification; extraterritorial monitoring
инструментальный контроль, контроль с помощью приборов — instrumental control / verification / monitoring
народный контроль — public control, voluntary public inspection
непрерывный контроль с помощью установленных на месте приборов — continuous monitoring with on-site instruments
открытый контроль (за уничтожением запасов оружия и т.п.) — demonstrative verification
паспортный контроль — passport control / inspection
поэтапный контроль — stage-by-stage control, control by stages
правительственный контроль, контроль правительства — government control / inspection
радиационный контроль — radiation / radiological monitoring
строгий контроль — strict control, stringent monitoring / verification
под строгим и эффективным международным контролем — under strict and effective international control
финансовый контроль — financial control (over)
контроль деятельности администрации — control of the work of administration / managerial staff
контроль за атмосферой / состоянием атмосферы — atmospheric monitoring
контроль за непроизводством (химического оружия и т.п.) — nonproduction control, monitoring of the nonproduction
контроль запасов (химического оружия и т.п.) — inspection of stocks
контроль за соблюдением (договора, соглашения и т.п.) — control of / over the observance (of), verification / monitoring of compliance (with)
контроль за соблюдением запрещения испытаний ядерного оружия — test-ban control / verification
контроль за соблюдением положений договора — verification of compliance with the provisions of a treaty
контроль за состоянием окружающей среды — environmental control / monitoring of the state of the environment
контроль за уничтожением (запасов определённого вида оружия) — destruction control, verification of stockpiles destruction
контроль над вооружениями — arms control, control of arms
контроль над ядерными вооружениями — control of nuclear weapons, nuclear-arms control
контроль над органами массовой информации — control over mass / news media
контроль над химическим оружием — chemical-weapons control / verification
контроль с использованием национальных технических средств — verification by national technical means
меры по контролю — verification measures, measures of verification
методы контроля — verification methods / technique
методы контроля, которые не выходят за предусмотренные / согласованные рамки, методы контроля, которые не носят характера вмешательства — nonintrusive (methods of) verification
персонал, проводящий контроль — verification personnel
-
19 ИТС
1) General subject: сокр. инженерно-техническая служба2) Stock Exchange: ITS (Information Trading System) (Информационно-торговая система)3) Abbreviation: инженерно-техническая служба4) Oil: инженерно-технологическая служба5) Customs: индекс таможенной стоимости -
20 позиция
1) General subject: attitude, beachhead, item, line, notch, plant, post, post paper, posture, situs, spot, stance, stand, side, (в каталоге) listing, standpoint, viewpoint (мнение)2) Computers: slot3) Literal: position4) Military: emplacement, line, location, operating site, position, site5) Engineering: coordinate, entry (напр. в таблице), item number, part number (в спецификации), point, position (положение), reference number (напр. на чертеже), setting, station, table (на роботизированном участке производства)7) Trade: article8) Economy: line items9) Accounting: ground10) Australian slang: possie11) Stock Exchange: to be in a position13) Metallurgy: item (спецификации)14) Music: stopping16) Astronautics: environment, site17) Silicates: station (узел машины или установки)18) Ecology: approach19) Business: platform20) SAP. line item21) Sakhalin energy glossary: slot (на платформе для бурения скважины), slot (на платформе, для бурения скважины)22) Customs: (в номенклатуре товаров) heading23) Real estate: (в каталоге, в списке, на вебсайте) listing24) Automation: (заданная) point25) Quality control: item (напр. спецификации), line item (строка в перечне или документе с определением характеристик изделия)27) Arms production: (огневая) position28) Makarov: entry (напр. списка, таблицы), item (напр. в списке), place (напр. в списке), rank (в ряду)29) SAP.tech. itm, pos.30) SAP.fin. FS item31) Microsoft: bin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Customs and Excise Department (Hong Kong) — Customs and Excise Department 香港海關 heung1gong2 hoi2gwaan1 Agency overview Formed 1909 … Wikipedia
Customs union — World trade A series on Trade … Wikipedia
Customs and Monetary Union — World trade A series on Trade … Wikipedia
Customs — This article is about import/export tariffs. For other uses, see Custom (disambiguation). Customs, Tolls or Duties of the Corporation of Kinsale (1788) Customs is an authority or agency in a country responsible for collecting and safeguarding cus … Wikipedia
Customs officer — A customs officer is a law enforcement agent who enforces customs laws, on behalf of a government. Contents 1 Hong Kong 1.1 Mission 1.2 Values 2 United Kingdom … Wikipedia
Customs war — World trade A series on Trade … Wikipedia
exchange — A voluntary association or corporation organized for the purpose of furnishing its members a convenient and suitable place to transact their business, of promoting uniformity in the customs and usages of merchants, of inculcating principles of… … Ballentine's law dictionary
Customs and etiquette of Japan — Japan has a code of etiquette that governs the expectations of social behavior and is considered very important. Many books instruct readers on its minutiae.Some customs here may be very regional practices, and thus may not exist in all regions… … Wikipedia
Customs and etiquette in Italy — Italy has a cultural code of etiquette, which mainly governs traditions and social behaviour, and is important in the terms of reputation and consideration. Italian etiquette is mainly based on European etiquette, yet has some slight variations.… … Wikipedia
General Administration of Customs — 海关总署 Hǎiguān Zǒngshǔ Agency overview Formed 1949 Superseding agency Chinese Maritime Customs Service Jurisdiction … Wikipedia
HM Revenue and Customs — Her Majesty s Revenue and Customs Cyllid a Thollau Ei Mawrhydi (Welsh) Non ministerial government department overview For … Wikipedia