Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

exceptional

  • 1 אשראי חריג

    exceptional credit

    Hebrew-English dictionary > אשראי חריג

  • 2 יוצא מגדר הרגיל

    exceptional, outstanding, stunning, extraordinary

    Hebrew-English dictionary > יוצא מגדר הרגיל

  • 3 יתרת חובה חריגה

    exceptional debit balance

    Hebrew-English dictionary > יתרת חובה חריגה

  • 4 ריבית חריגה

    exceptional interest

    Hebrew-English dictionary > ריבית חריגה

  • 5 אבנורמלי

    adj. abnormal, unusual, not normal; irregular, exceptional

    Hebrew-English dictionary > אבנורמלי

  • 6 בלתי רגיל

    unusual, exceptional, extraordinary

    Hebrew-English dictionary > בלתי רגיל

  • 7 יוצא מן הכלל

    extraordinary, special, exceptional

    Hebrew-English dictionary > יוצא מן הכלל

  • 8 יוצא-דופן

    different, exceptional, unusual, abnormal

    Hebrew-English dictionary > יוצא-דופן

  • 9 לא רגיל

    extraordinary, exceptional; unusual

    Hebrew-English dictionary > לא רגיל

  • 10 אפקעתא

    אַפְקַעְתָּאf. ( פקע) cancellation of obligations, exceptional legislation. א׳דמלכא a special royal dispensation (with reference to the suspensions of rights connected with the Sabbath and Yobel years). B. Mets. 106a; 109a.Ib. 39a.

    Jewish literature > אפקעתא

  • 11 אַפְקַעְתָּא

    אַפְקַעְתָּאf. ( פקע) cancellation of obligations, exceptional legislation. א׳דמלכא a special royal dispensation (with reference to the suspensions of rights connected with the Sabbath and Yobel years). B. Mets. 106a; 109a.Ib. 39a.

    Jewish literature > אַפְקַעְתָּא

  • 12 חדת

    חַדִּת, חַדֵּית= h. חִדֵּש 1) to renew, restore. Targ.Targ. 1 Sam. 11:14; a. fr.Targ. O. Deut. 32:12, v. infra. 2) to add something new, to change; to make an exception. Targ. Y. Lev 27:34 (v. חָדַש, Pi. 3); a. e.Keth.45a ח׳ רחמנא the biblical text states au exceptional law. Ithpa. אִתְחַדֵּת to be renewed (v. חָדַש). Targ. O. Deut. 32:12 לאִתְחַדָּתָא ed. Berl. (oth. ed. לחַדָּתָא, לחַדְתָּא which He will renew).Targ.Targ. 1 Chr. 8:9 (v. נִישּׂוּאִין ch.). Targ. Y. Deut. 32:1.

    Jewish literature > חדת

  • 13 חדית

    חַדִּת, חַדֵּית= h. חִדֵּש 1) to renew, restore. Targ.Targ. 1 Sam. 11:14; a. fr.Targ. O. Deut. 32:12, v. infra. 2) to add something new, to change; to make an exception. Targ. Y. Lev 27:34 (v. חָדַש, Pi. 3); a. e.Keth.45a ח׳ רחמנא the biblical text states au exceptional law. Ithpa. אִתְחַדֵּת to be renewed (v. חָדַש). Targ. O. Deut. 32:12 לאִתְחַדָּתָא ed. Berl. (oth. ed. לחַדָּתָא, לחַדְתָּא which He will renew).Targ.Targ. 1 Chr. 8:9 (v. נִישּׂוּאִין ch.). Targ. Y. Deut. 32:1.

    Jewish literature > חדית

  • 14 חַדִּת

    חַדִּת, חַדֵּית= h. חִדֵּש 1) to renew, restore. Targ.Targ. 1 Sam. 11:14; a. fr.Targ. O. Deut. 32:12, v. infra. 2) to add something new, to change; to make an exception. Targ. Y. Lev 27:34 (v. חָדַש, Pi. 3); a. e.Keth.45a ח׳ רחמנא the biblical text states au exceptional law. Ithpa. אִתְחַדֵּת to be renewed (v. חָדַש). Targ. O. Deut. 32:12 לאִתְחַדָּתָא ed. Berl. (oth. ed. לחַדָּתָא, לחַדְתָּא which He will renew).Targ.Targ. 1 Chr. 8:9 (v. נִישּׂוּאִין ch.). Targ. Y. Deut. 32:1.

    Jewish literature > חַדִּת

  • 15 חַדֵּית

    חַדִּת, חַדֵּית= h. חִדֵּש 1) to renew, restore. Targ.Targ. 1 Sam. 11:14; a. fr.Targ. O. Deut. 32:12, v. infra. 2) to add something new, to change; to make an exception. Targ. Y. Lev 27:34 (v. חָדַש, Pi. 3); a. e.Keth.45a ח׳ רחמנא the biblical text states au exceptional law. Ithpa. אִתְחַדֵּת to be renewed (v. חָדַש). Targ. O. Deut. 32:12 לאִתְחַדָּתָא ed. Berl. (oth. ed. לחַדָּתָא, לחַדְתָּא which He will renew).Targ.Targ. 1 Chr. 8:9 (v. נִישּׂוּאִין ch.). Targ. Y. Deut. 32:1.

    Jewish literature > חַדֵּית

  • 16 כפל

    כְּפַלch. sam(כפל Kthubah). Part. pass. כָּפִיל double. Targ. Cant. 8:7.Gitt.62a דכַפְלִינָן שלמאוכ׳, v. preced. Ithpe. אִתְכְּפֵיל, אִיכְּפִיל 1) to be folded up, doubled. Targ. Is. 38:12 (ed. Lag. אתק׳). Targ. Ez. 21:19.B. Mets. 104b אי מקנא לא מִיכְּפֵל if formal obligation is to be entered into (v. קִנְיָן), the document must not he made out for double the amount, v. preced.; a. fr. 2) to be bent upon, take pains. Sabb.5a איכ׳ תנאוכ׳ was it necessary for the Tannai to take pains to let us hear all this (to be so explicit)?B. Mets.46a וא׳ תנאוכ׳ should the Tannai have taken the trouble to speak of such an exceptional case as that of a naked man ?B. Bath.91a אִיכְּפֵל ואולידוכ׳ apply thyself (Rashi: marry again), and beget Shebu.48b אִיכְפְּלִי ואתאיוכ׳ have I taken the trouble to come all this distance for the sake of upsetting ?; a. e.Y.Ter.VIII, 46a top אכפלן ed. Zyt., v. אֲפַךְ.

    Jewish literature > כפל

  • 17 כְּפַל

    כְּפַלch. sam(כפל Kthubah). Part. pass. כָּפִיל double. Targ. Cant. 8:7.Gitt.62a דכַפְלִינָן שלמאוכ׳, v. preced. Ithpe. אִתְכְּפֵיל, אִיכְּפִיל 1) to be folded up, doubled. Targ. Is. 38:12 (ed. Lag. אתק׳). Targ. Ez. 21:19.B. Mets. 104b אי מקנא לא מִיכְּפֵל if formal obligation is to be entered into (v. קִנְיָן), the document must not he made out for double the amount, v. preced.; a. fr. 2) to be bent upon, take pains. Sabb.5a איכ׳ תנאוכ׳ was it necessary for the Tannai to take pains to let us hear all this (to be so explicit)?B. Mets.46a וא׳ תנאוכ׳ should the Tannai have taken the trouble to speak of such an exceptional case as that of a naked man ?B. Bath.91a אִיכְּפֵל ואולידוכ׳ apply thyself (Rashi: marry again), and beget Shebu.48b אִיכְפְּלִי ואתאיוכ׳ have I taken the trouble to come all this distance for the sake of upsetting ?; a. e.Y.Ter.VIII, 46a top אכפלן ed. Zyt., v. אֲפַךְ.

    Jewish literature > כְּפַל

  • 18 סרךְ

    סֶרֶךְm. (preced.) clinging to, following the example of; habit. Nidd.67b משום ס׳ בתה because her daughter might follow her example (and make the mothers exceptional act a rule for all occasions). Ḥull.106a נטילת … משום ס׳ תרומה the washing of hands before a meal on secular food was introduced for the sake of uniformity with Trumah (to make it a habit). Y.Yoma III, 40b bot., sq. טבילת ס׳ an immersion required merely for the sake of uniformity; Bab. ib. 30a ס׳ טבילה. Y.Bicc.III, 64d bot.; Y.Ḥag.II, 78b נטילת ס׳ washing of hands (before meals) for the sake of uniformity (v. supra).

    Jewish literature > סרךְ

  • 19 סֶרֶךְ

    סֶרֶךְm. (preced.) clinging to, following the example of; habit. Nidd.67b משום ס׳ בתה because her daughter might follow her example (and make the mothers exceptional act a rule for all occasions). Ḥull.106a נטילת … משום ס׳ תרומה the washing of hands before a meal on secular food was introduced for the sake of uniformity with Trumah (to make it a habit). Y.Yoma III, 40b bot., sq. טבילת ס׳ an immersion required merely for the sake of uniformity; Bab. ib. 30a ס׳ טבילה. Y.Bicc.III, 64d bot.; Y.Ḥag.II, 78b נטילת ס׳ washing of hands (before meals) for the sake of uniformity (v. supra).

    Jewish literature > סֶרֶךְ

См. также в других словарях:

  • exceptional — ex‧cep‧tion‧al [ɪkˈsepʆnəl] adjective 1. ACCOUNTING an exceptional cost etc is one that does not occur regularly: • a $34 million exceptional restructuring charge 2. very good, or much better than usual: • The last decade produced exceptional… …   Financial and business terms

  • excepţional — EXCEPŢIONÁL, Ă, excepţionali, e, adj. 1. Care face, care constituie o excepţie, care iese din comun; deosebit. 2. Foarte bun, excelent, extraordinar, remarcabil, grozav (3). ♦ (Adverbial; cu determinări introduse prin prep. de , formează… …   Dicționar Român

  • exceptional — exceptional, exceptionable These adjectives relate to different meanings of exception. Exceptional means ‘unusual, not typical’, i.e. ‘forming an exception’ in a favourable sense: • Schizophrenes are often held to be people of exceptional charm D …   Modern English usage

  • exceptional — exceptional, exceptionable, although not synonyms, are liable to confusion. Something is exceptional which is itself an exception, and so is out of the ordinary, being either extraordinary or unusual {this is an exceptional opportunity} {the bath …   New Dictionary of Synonyms

  • Exceptional — Ex*cep tion*al, a. [Cf. F. exceptionnel.] Forming an exception; not ordinary; uncommon; rare; hence, better than the average; superior. Lyell. [1913 Webster] This particular spot had exceptional advantages. Jowett (Th. ) {Ex*cep tion*al*ly}, adv …   The Collaborative International Dictionary of English

  • exceptional — [adj1] irregular aberrant, abnormal, anomalous, atypical, deviant, distinct, extraordinary, inconsistent, infrequent, notable, noteworthy, odd, peculiar, phenomenal, rare, remarkable, scarce, singular, special, strange, uncommon, uncustomary,… …   New thesaurus

  • exceptional — [ek sep′shə nəl, iksep′shə nəl] adj. 1. constituting, or occurring as, an exception; not ordinary or average; esp., much above average in quality, ability, etc. [exceptional talents ] ☆ 2. needing special attention or presenting a special problem …   English World dictionary

  • exceptional — index atypical, best, extraordinary, individual, infrequent, irregular (not usual), notable, noteworthy …   Law dictionary

  • exceptional — 1846, from EXCEPTION (Cf. exception) + AL (Cf. al) (1). Related: exceptionally …   Etymology dictionary

  • exceptional — ► ADJECTIVE 1) unusual; not typical. 2) unusually good. DERIVATIVES exceptionally adverb …   English terms dictionary

  • exceptional — adj. VERBS ▪ be ▪ remain ▪ consider sb/sth ▪ The teacher considers Jamie s performance truly exceptional. ▪ do sth A …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»