Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

excepting...

  • 41 за исключением

    All these compounds except the monomethylnaphthalenes are of some commercial importance.

    Linear molecules, other than diatomics, can be treated similarly.

    But for a few substances, the state of the art has not advanced sufficiently to permit...

    These miniatures compare in every way except size with the larger connectors.

    Except for the bubble caps, the plant was constructed entirely of carbon steel.

    These particles are identical except for the sight of their charge.

    Except in a few special cases, very little visible or radar energy is emitted.

    Excepting the test pieces used for the experiment described in Sect. 7, all the specimens were heated at 200°C for 2000 min.

    The total cost of the part, exclusive of (or excluding, or with the exception of) material costs, would be...

    The media used for assay of amino acids contain a complete mixture of pure amino acids, save for the one to be determined.

    With the exception of some one-coat enamels, most porcelain enamels are applied in two or more coats.

    The weight of the press, less the hydraulic equipment, is 37 tons.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > за исключением

  • 42 все были там, и он в том числе

    Универсальный русско-английский словарь > все были там, и он в том числе

  • 43 все, в том числе и я

    Универсальный русско-английский словарь > все, в том числе и я

  • 44 за вычетом затрат производства и налогов

    Универсальный русско-английский словарь > за вычетом затрат производства и налогов

  • 45 исключая

    2) Rare: omitting
    5) Accounting: ex
    6) Patents: save
    7) Makarov: except for, other than, save for

    Универсальный русско-английский словарь > исключая

  • 46 исключая случай, когда...

    Mathematics: eliminating..., excepting..., excluding..., if we eliminate..., if we exclude...

    Универсальный русско-английский словарь > исключая случай, когда...

  • 47 кроме

    1) General subject: 'cep, apart, apart from, aside, barring, beside, besides, but, but for, except, except for, except that, excepting, for-by, for-bye, forby, forbye, outside (no one knows it outside one or two persons - никто этого не знает, за исключением одного или двух человек), outside of, outwith, plus, save, saving, short of, unless, else, bar
    3) Law: save as
    4) Simple: 'cep ( сокр. от except), cepe
    5) Officialese: but not including
    6) Patents: without
    7) Makarov: all but, aside from, complementary to (чего-л.), other than, save and except, save for, than

    Универсальный русско-английский словарь > кроме

  • 48 не исключая

    Mathematics: not excepting

    Универсальный русско-английский словарь > не исключая

  • 49 И-74

    ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ кого-чего PrepP Invar Prep) excepting, besides: with the exception of except (for) apart from save.
    ...Он помог сохранить имущество Коли Зархиди, которое, за исключением настенного зеркала, проломанного буфета и других мелочей, полностью перешло в руки советской власти (Искандер 3)....Не helped preserve Kolya Zarhidis' property, which, with the exception of the wall mirror, the broken sideboard, and other trifles, passed intact into the hands of the Soviet authorities (3a).
    «Было нас пять человек. Все — интеллигенты, за исключением меня...» (Терц 3). There was five of us. All intellectuals except me. (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > И-74

  • 50 О-81

    все ДО ОДНОГО (ДО ОДНОЙ, ДО ЕДИНОГО, ДО ЕДИНОЙ) coll PrepP these forms only modifl (all) excepting no one: every last (single) one (of) every last (single) NP everyone (all) without exception each and every one (of) one (each) and all (all) to a man all down to the last all (right) down to the last one ( usu. in contexts of killing, being killed etc) (all) (down) to the last man.
    ...Вдруг... был прислан новый начальник, человек военный, строгий, враг взяточников и всего, что зовется неправдой. На другой же день пугнул он всех до одного... (Гоголь 3)....Suddenly,.a new chief executive was sent, a military man, stern, a foe to all bribetakers and of all that is called wrongdoing. The very next day he threw a scare into every last one of those under him... (3b).
    «Поступаете опрометчиво, молодые люди. Через два дня здесь будет генерал Крымов. А мы вас всех запомним, до единого...» (Трифонов 6). "You're being hasty, young men. General Krymov will be here in two days, and we'll remember you all, every single one of you" (6a).
    ...Вы же знаете, что куры все издохли до единой». - «Ну так что из этого?» - завопил Персиков (Булгаков 10). "You know that every last chicken has died off?" "Well, what about it?" shrieked Persikov (I Ob).
    Я думаю даже, что и все дамы, все до единой, с таким нетерпением жаждавшие оправдания интересного подсудимого, были в то же время совершенно уверены в полной его виновности (Достоевский 2). I even think that the ladies, one and all, who yearned with such impatience for the acquittal of an interesting defendant, were at the same time fully convinced of his complete guilt (2a).
    Вообще во всей истории Глупова поражает один факт: сегодня расточат глу-повцев и уничтожат их всех до единого, а завтра, смотришь, опять появятся глуповцы... (Салтыков-Щедрин 1). There is one striking fact about the whole history of Foolov: today the Fool-ovites would be dispersed and destroyed, all to a man, and lo, tomorrow the Foolov ites would reappear.. (1a).
    Я добросовестно прочитала вслух все переводы до одного... (Чуковская 2). I conscientiously read out all the translations down to the last.. (1a).
    Врёшь! Ты спала с ними (иностранцами). Последний раз со шведом. Мы его знаем и всех, кто был до него, всех до единого» (Рыбаков 2). "That's a lie You slept with them (foreigners). The last time it was with the Swede We know about him, and we know about all the others before him, right down to the last one" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > О-81

  • 51 за исключением

    [PrepP; Invar; Prep]
    =====
    excepting, besides:
    - save.
         ♦...Он ПОМОГ сохранить имущество Коли Зархиди, которое, за исключением настенного зеркала, проломанного буфета и других мелочей, полностью перешло в руки советской власти (Искандер 3)....He helped preserve Kolya Zarhidis' property, which, with the exception of the wall mirror, the broken sideboard, and other trifles, passed intact into the hands of the Soviet authorities (3a).
         ♦ "Было нас пять человек. Все - интеллигенты, за исключением меня..." (Терц 3). "There was five of us. All intellectuals except me..." (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > за исключением

  • 52 до единого

    ВСЕ ДО ОДНОГО <ДО ОДНОЙ, ДО ЕДИНОГО, ДО ЕДИНОЙ> coll
    [PrepP; these forms only; modif]
    =====
    (all) excepting no one:
    - [usu. in contexts of killing, being killed etc] (all) (down) to the last man.
         ♦... Вдруг... был прислан новый начальник, человек военный, строгий, враг взяточников и всего, что зовется неправдой. На другой же день пугнул он всех до одного... (Гоголь 3)....Suddenly,.a new chief executive was sent, a military man, stern, a foe to all bribetakers and of all that is called wrongdoing. The very next day he threw a scare into every last one of those under him... (3b).
         ♦ "Поступаете опрометчиво, молодые люди. Через два дня здесь будет генерал Крымов. А мы вас всех запомним, до единого..." (Трифонов 6). "You're being hasty, young men. General Krymov will be here in two days, and we'll remember you all, every single one of you" (6a).
         ♦ "...Вы же знаете, что куры все издохли до единой". - "Ну так что из этого?" - завопил Персиков (Булгаков 10). "You know that every last chicken has died off?" "Well, what about it?" shrieked Persikov (10b).
         ♦ Я думаю даже, что и все дамы, все до единой, с таким нетерпением жаждавшие оправдания интересного подсудимого, были в то же время совершенно уверены в полной его виновности (Достоевский 2). I even think that the ladies, one and all, who yearned with such impatience for the acquittal of an interesting defendant, were at the same time fully convinced of his complete guilt (2a).
         ♦ Вообще во всей истории Глупова поражает один факт: сегодня расточат глуповцев и уничтожат их всех до единого, а завтра, смотришь, опять появятся глуповцы... (Салтыков-Щедрин 1). There is one striking fact about the whole history of Foolov: today the Foolovites would be dispersed and destroyed, all to a man, and lo, tomorrow the Foolovites would reappear.. (1a).
         ♦ Я добросовестно прочитала вслух все переводы до одного... (Чуковская 2). I conscientiously read out all the translations down to the last.. (1a).
         ♦ "Врёшь! Ты спала с ними [иностранцами]. Последний раз со шведом. Мы его знаем и всех, кто был до него, всех до единого" (Рыбаков 2). "That's a lie You slept with them [foreigners]. The last time it was with the Swede We know about him, and we know about all the others before him, right down to the last one" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > до единого

  • 53 до единой

    ВСЕ ДО ОДНОГО <ДО ОДНОЙ, ДО ЕДИНОГО, ДО ЕДИНОЙ> coll
    [PrepP; these forms only; modif]
    =====
    (all) excepting no one:
    - [usu. in contexts of killing, being killed etc] (all) (down) to the last man.
         ♦... Вдруг... был прислан новый начальник, человек военный, строгий, враг взяточников и всего, что зовется неправдой. На другой же день пугнул он всех до одного... (Гоголь 3)....Suddenly,.a new chief executive was sent, a military man, stern, a foe to all bribetakers and of all that is called wrongdoing. The very next day he threw a scare into every last one of those under him... (3b).
         ♦ "Поступаете опрометчиво, молодые люди. Через два дня здесь будет генерал Крымов. А мы вас всех запомним, до единого..." (Трифонов 6). "You're being hasty, young men. General Krymov will be here in two days, and we'll remember you all, every single one of you" (6a).
         ♦ "...Вы же знаете, что куры все издохли до единой". - "Ну так что из этого?" - завопил Персиков (Булгаков 10). "You know that every last chicken has died off?" "Well, what about it?" shrieked Persikov (10b).
         ♦ Я думаю даже, что и все дамы, все до единой, с таким нетерпением жаждавшие оправдания интересного подсудимого, были в то же время совершенно уверены в полной его виновности (Достоевский 2). I even think that the ladies, one and all, who yearned with such impatience for the acquittal of an interesting defendant, were at the same time fully convinced of his complete guilt (2a).
         ♦ Вообще во всей истории Глупова поражает один факт: сегодня расточат глуповцев и уничтожат их всех до единого, а завтра, смотришь, опять появятся глуповцы... (Салтыков-Щедрин 1). There is one striking fact about the whole history of Foolov: today the Foolovites would be dispersed and destroyed, all to a man, and lo, tomorrow the Foolovites would reappear.. (1a).
         ♦ Я добросовестно прочитала вслух все переводы до одного... (Чуковская 2). I conscientiously read out all the translations down to the last.. (1a).
         ♦ "Врёшь! Ты спала с ними [иностранцами]. Последний раз со шведом. Мы его знаем и всех, кто был до него, всех до единого" (Рыбаков 2). "That's a lie You slept with them [foreigners]. The last time it was with the Swede We know about him, and we know about all the others before him, right down to the last one" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > до единой

  • 54 до одного

    ВСЕ ДО ОДНОГО <ДО ОДНОЙ, ДО ЕДИНОГО, ДО ЕДИНОЙ> coll
    [PrepP; these forms only; modif]
    =====
    (all) excepting no one:
    - [usu. in contexts of killing, being killed etc] (all) (down) to the last man.
         ♦... Вдруг... был прислан новый начальник, человек военный, строгий, враг взяточников и всего, что зовется неправдой. На другой же день пугнул он всех до одного... (Гоголь 3)....Suddenly,.a new chief executive was sent, a military man, stern, a foe to all bribetakers and of all that is called wrongdoing. The very next day he threw a scare into every last one of those under him... (3b).
         ♦ "Поступаете опрометчиво, молодые люди. Через два дня здесь будет генерал Крымов. А мы вас всех запомним, до единого..." (Трифонов 6). "You're being hasty, young men. General Krymov will be here in two days, and we'll remember you all, every single one of you" (6a).
         ♦ "...Вы же знаете, что куры все издохли до единой". - "Ну так что из этого?" - завопил Персиков (Булгаков 10). "You know that every last chicken has died off?" "Well, what about it?" shrieked Persikov (10b).
         ♦ Я думаю даже, что и все дамы, все до единой, с таким нетерпением жаждавшие оправдания интересного подсудимого, были в то же время совершенно уверены в полной его виновности (Достоевский 2). I even think that the ladies, one and all, who yearned with such impatience for the acquittal of an interesting defendant, were at the same time fully convinced of his complete guilt (2a).
         ♦ Вообще во всей истории Глупова поражает один факт: сегодня расточат глуповцев и уничтожат их всех до единого, а завтра, смотришь, опять появятся глуповцы... (Салтыков-Щедрин 1). There is one striking fact about the whole history of Foolov: today the Foolovites would be dispersed and destroyed, all to a man, and lo, tomorrow the Foolovites would reappear.. (1a).
         ♦ Я добросовестно прочитала вслух все переводы до одного... (Чуковская 2). I conscientiously read out all the translations down to the last.. (1a).
         ♦ "Врёшь! Ты спала с ними [иностранцами]. Последний раз со шведом. Мы его знаем и всех, кто был до него, всех до единого" (Рыбаков 2). "That's a lie You slept with them [foreigners]. The last time it was with the Swede We know about him, and we know about all the others before him, right down to the last one" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > до одного

  • 55 до одной

    ВСЕ ДО ОДНОГО <ДО ОДНОЙ, ДО ЕДИНОГО, ДО ЕДИНОЙ> coll
    [PrepP; these forms only; modif]
    =====
    (all) excepting no one:
    - [usu. in contexts of killing, being killed etc] (all) (down) to the last man.
         ♦... Вдруг... был прислан новый начальник, человек военный, строгий, враг взяточников и всего, что зовется неправдой. На другой же день пугнул он всех до одного... (Гоголь 3)....Suddenly,.a new chief executive was sent, a military man, stern, a foe to all bribetakers and of all that is called wrongdoing. The very next day he threw a scare into every last one of those under him... (3b).
         ♦ "Поступаете опрометчиво, молодые люди. Через два дня здесь будет генерал Крымов. А мы вас всех запомним, до единого..." (Трифонов 6). "You're being hasty, young men. General Krymov will be here in two days, and we'll remember you all, every single one of you" (6a).
         ♦ "...Вы же знаете, что куры все издохли до единой". - "Ну так что из этого?" - завопил Персиков (Булгаков 10). "You know that every last chicken has died off?" "Well, what about it?" shrieked Persikov (10b).
         ♦ Я думаю даже, что и все дамы, все до единой, с таким нетерпением жаждавшие оправдания интересного подсудимого, были в то же время совершенно уверены в полной его виновности (Достоевский 2). I even think that the ladies, one and all, who yearned with such impatience for the acquittal of an interesting defendant, were at the same time fully convinced of his complete guilt (2a).
         ♦ Вообще во всей истории Глупова поражает один факт: сегодня расточат глуповцев и уничтожат их всех до единого, а завтра, смотришь, опять появятся глуповцы... (Салтыков-Щедрин 1). There is one striking fact about the whole history of Foolov: today the Foolovites would be dispersed and destroyed, all to a man, and lo, tomorrow the Foolovites would reappear.. (1a).
         ♦ Я добросовестно прочитала вслух все переводы до одного... (Чуковская 2). I conscientiously read out all the translations down to the last.. (1a).
         ♦ "Врёшь! Ты спала с ними [иностранцами]. Последний раз со шведом. Мы его знаем и всех, кто был до него, всех до единого" (Рыбаков 2). "That's a lie You slept with them [foreigners]. The last time it was with the Swede We know about him, and we know about all the others before him, right down to the last one" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > до одной

  • 56 vorbehaltlich

    vorbehaltlich 1. GEN subject to; 2. RECHT provided that, subject to, with the proviso that; 3. VERSICH subject to (Veränderung, Zustimmung) vorbehaltlich anders lautender Bestimmungen GEN except as otherwise herein provided, eohp vorbehaltlich Bruchschaden VERSICH subject to breakage vorbehaltlich etwaiger Beschädigung während der Seereise (Ware muss abgenommen werden wie empfangen) LOGIS, VERSICH tale quale, t/q, T.Q. vorbehaltlich großer Havarie VERSICH unless general average vorbehaltlich unvorhergesehener Umstände GEN, RECHT barring unforeseen circumstances
    * * *
    prep 1. < Geschäft> subject to; 2. < Recht> provided that, subject to, with the proviso that; 3. < Versich> Veränderung, Zustimmung subject to ■ vorbehaltlich anders lautender Bestimmungen < Geschäft> except as otherwise herein provided (eohp) ■ vorbehaltlich Bruchschaden < Versich> subject to breakage ■ vorbehaltlich etwaiger Beschädigung während der Seereise (Ware muss abgenommen werden wie empfangen) <Transp, Versich> tale quale (t/q, T.Q.) ■ vorbehaltlich großer Havarie < Versich> unless general ■ vorbehaltlich unvorhergesehener Umstände <Geschäft, Recht> barring unforeseen circumstances
    * * *
    vorbehaltlich
    subject to, under reserve, with the proviso, reserving, with reservation as to, excepting, save for;
    vorbehaltlich von Änderungen subject to alterations (modifications, revisions);
    vorbehaltlich Artikel 1 save as provided in paragraph 1;
    vorbehaltlich einer Besichtigung verkauft sold subject to inspection;
    vorbehaltlich anderer (anderweitiger) Bestimmungen unless otherwise provided;
    vorbehaltlich des Eingangs subject to payment;
    vorbehaltlich unvorhergesehener Ereignisse barring unforeseen developments;
    vorbehaltlich der Genehmigung subject to approval (ratification);
    vorbehaltlich der Rechte Dritter reserving the rights of third parties;
    vorbehaltlich eines Vertragsabschlusses subject to contract;
    vorbehaltlich der Vertragsbestimmungen subject to the terms of the contract;
    vorbehaltlich Zahlungseingang reserving due payment.

    Business german-english dictionary > vorbehaltlich

  • 57 außer

    I Präp. (+ Dat)
    1. (Ggs. in) out of; außer Reichweite out of ( oder beyond) reach; außer Sichtweite / Atem / Gefahr / Betrieb / Frage etc. out of sight / breath / danger / order / the question etc.; außer Haus sein / essen be / eat out; Land
    2. außer sich sein be beside o.s. ( vor with); außer sich geraten lose control over o.s.; umg. flip one’s lid, go mad
    3. (abgesehen von) apart from, bes. Am. aside from; except (for); alle / niemand außer mir all / no-one except ( oder but) me; außer ihr kenne ich keine Künstler I don’t know any artists other than ( oder apart from) her; täglich außer montags every day except (for) Mondays; sie geht nicht gern aus, außer zum Tanzen she doesn’t like to go out much, apart from dancing
    4. (zusätzlich zu) besides, in addition to; außer Spanisch spricht sie auch noch Russisch und Polnisch as well as Spanish she also speaks Russian and Polish; außer Pamela und Pia kommt auch noch Eva as well as Pamela and Pia, Eva’s coming too
    II Konj.: außer ( wenn) unless; außer dass except that, apart from the fact that; seine Theorie versteht niemand außer er selbst no one can understand his theory except him, he is the only one who understands his theory
    * * *
    aside from (Präp.); save (Präp.); short of (Präp.); beyond (Präp.); apart from (Präp.); except for (Präp.); besides (Präp.); but (Konj.); excepting (Präp.); except (Präp.); out of (Präp.); outside of (Präp.)
    * * *
    au|ßer ['ausɐ]
    1. prep +dat or (rare) gen
    1) (räumlich) out of

    áúßer Sicht/Gefecht/Kurs etcout of sight/action/circulation etc

    geratento go wild

    seinto be beside oneself

    áúßer Haus or Hauses sein/essen — to be/eat out

    áúßer Atemout of breath

    See:
    Acht
    2) (= ausgenommen) except (for); (= abgesehen von) apart from, aside from (esp US)

    áúßer ihm habe ich keine Verwandten mehr — I have no relatives left apart from him or left but him

    3) (= zusätzlich zu) in addition to
    2. conj
    except

    áúßer dass... — except that...

    áúßer wenn... — except when...

    áúßer sonntagsexcept Sundays

    * * *
    1) (in addition to: Is anyone coming besides John?) besides
    2) (except: All bar one of the family had measles.) bar
    3) (except (for): no-one but me; the next road but one.) but
    4) (leaving out; not including: They're all here except him; Your essay was good except that it was too long.) except
    5) (excluding: That is the price of the meal exclusive of service charge.) exclusive of
    6) (except: There was no-one there other than an old woman.) other than
    7) (having none left: She is quite out of breath.) out of
    8) (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) save
    * * *
    au·ßer
    [ˈausɐ]
    I. präp +dat o gen (selten)
    1. (abgesehen von) apart from, except for
    \außer dir waren alle auf dem Fest everyone was at the party but [or apart from] you
    2. (zusätzlich zu) in addition to, apart from
    \außer ihrer eigenen Arbeit musste sie noch die seinige erledigen she had to do his work as well as her own
    3. (nicht in) out of
    \außer Betrieb/Sicht/Gefahr sein to be out of order/sight/danger
    4.
    [über jdn/etw] \außer sich dat sein to be beside oneself [about sb/sth]; s.a. Reihe, geraten
    II. konj
    \außer dass except that
    \außer [wenn] except [when]
    * * *
    1.
    1) auch mit Gen. (außerhalb) out of

    außer Haus sein — be out of the house

    außer Zweifel stehen — be beyond doubt

    außer sich sein — be beside oneself (vor + Dat. with)

    2) (abgesehen von) apart from

    alle außer mirall except [for] me

    3) (zusätzlich zu) in addition to
    2. 3.
    Konjunktion s. ausgenommen
    4.
    Adverb except
    * * *
    A. präp (+dat)
    1. (Ggs in) out of;
    außer Reichweite out of ( oder beyond) reach;
    außer Sichtweite/Atem/Gefahr/Betrieb/Frage etc out of sight/breath/danger/order/the question etc;
    außer Haus sein/essen be/eat out; Land
    2.
    außer sich sein be beside o.s. (
    vor with);
    außer sich geraten lose control over o.s.; umg flip one’s lid, go mad
    3. (abgesehen von) apart from, besonders US aside from; except (for);
    alle/niemand außer mir all/no-one except ( oder but) me;
    außer ihr kenne ich keine Künstler I don’t know any artists other than ( oder apart from) her;
    täglich außer montags every day except (for) Mondays;
    sie geht nicht gern aus, außer zum Tanzen she doesn’t like to go out much, apart from dancing
    4. (zusätzlich zu) besides, in addition to;
    außer Spanisch spricht sie auch noch Russisch und Polnisch as well as Spanish she also speaks Russian and Polish;
    außer Pamela und Pia kommt auch noch Eva as well as Pamela and Pia, Eva’s coming too
    B. konj:
    außer (wenn) unless;
    außer dass except that, apart from the fact that;
    seine Theorie versteht niemand außer er selbst no one can understand his theory except him, he is the only one who understands his theory
    außer… im adj extra(-)…
    * * *
    1.
    1) auch mit Gen. (außerhalb) out of
    2) (abgesehen von) apart from

    alle außer mir — all except [for] me

    3) (zusätzlich zu) in addition to
    2. 3. 4.
    Adverb except
    * * *
    adj.
    outside adj. adv.
    except (for) adv.
    except adv.
    save adv. präp.
    beside prep.
    besides prep.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > außer

  • 58 äußer

    I Präp. (+ Dat)
    1. (Ggs. in) out of; außer Reichweite out of ( oder beyond) reach; außer Sichtweite / Atem / Gefahr / Betrieb / Frage etc. out of sight / breath / danger / order / the question etc.; außer Haus sein / essen be / eat out; Land
    2. außer sich sein be beside o.s. ( vor with); außer sich geraten lose control over o.s.; umg. flip one’s lid, go mad
    3. (abgesehen von) apart from, bes. Am. aside from; except (for); alle / niemand außer mir all / no-one except ( oder but) me; außer ihr kenne ich keine Künstler I don’t know any artists other than ( oder apart from) her; täglich außer montags every day except (for) Mondays; sie geht nicht gern aus, außer zum Tanzen she doesn’t like to go out much, apart from dancing
    4. (zusätzlich zu) besides, in addition to; außer Spanisch spricht sie auch noch Russisch und Polnisch as well as Spanish she also speaks Russian and Polish; außer Pamela und Pia kommt auch noch Eva as well as Pamela and Pia, Eva’s coming too
    II Konj.: außer ( wenn) unless; außer dass except that, apart from the fact that; seine Theorie versteht niemand außer er selbst no one can understand his theory except him, he is the only one who understands his theory
    * * *
    aside from (Präp.); save (Präp.); short of (Präp.); beyond (Präp.); apart from (Präp.); except for (Präp.); besides (Präp.); but (Konj.); excepting (Präp.); except (Präp.); out of (Präp.); outside of (Präp.)
    * * *
    au|ßer ['ausɐ]
    1. prep +dat or (rare) gen
    1) (räumlich) out of

    áúßer Sicht/Gefecht/Kurs etcout of sight/action/circulation etc

    geratento go wild

    seinto be beside oneself

    áúßer Haus or Hauses sein/essen — to be/eat out

    áúßer Atemout of breath

    See:
    Acht
    2) (= ausgenommen) except (for); (= abgesehen von) apart from, aside from (esp US)

    áúßer ihm habe ich keine Verwandten mehr — I have no relatives left apart from him or left but him

    3) (= zusätzlich zu) in addition to
    2. conj
    except

    áúßer dass... — except that...

    áúßer wenn... — except when...

    áúßer sonntagsexcept Sundays

    * * *
    1) (in addition to: Is anyone coming besides John?) besides
    2) (except: All bar one of the family had measles.) bar
    3) (except (for): no-one but me; the next road but one.) but
    4) (leaving out; not including: They're all here except him; Your essay was good except that it was too long.) except
    5) (excluding: That is the price of the meal exclusive of service charge.) exclusive of
    6) (except: There was no-one there other than an old woman.) other than
    7) (having none left: She is quite out of breath.) out of
    8) (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) save
    * * *
    au·ßer
    [ˈausɐ]
    I. präp +dat o gen (selten)
    1. (abgesehen von) apart from, except for
    \außer dir waren alle auf dem Fest everyone was at the party but [or apart from] you
    2. (zusätzlich zu) in addition to, apart from
    \außer ihrer eigenen Arbeit musste sie noch die seinige erledigen she had to do his work as well as her own
    3. (nicht in) out of
    \außer Betrieb/Sicht/Gefahr sein to be out of order/sight/danger
    4.
    [über jdn/etw] \außer sich dat sein to be beside oneself [about sb/sth]; s.a. Reihe, geraten
    II. konj
    \außer dass except that
    \außer [wenn] except [when]
    * * *
    1.
    1) auch mit Gen. (außerhalb) out of

    außer Haus sein — be out of the house

    außer Zweifel stehen — be beyond doubt

    außer sich sein — be beside oneself (vor + Dat. with)

    2) (abgesehen von) apart from

    alle außer mirall except [for] me

    3) (zusätzlich zu) in addition to
    2. 3.
    Konjunktion s. ausgenommen
    4.
    Adverb except
    * * *
    äußer… adj; nur attr
    1. Mauer, Schicht etc: outer, outside; Verletzung, Angelegenheit, Umstände, Ursache: external; Druck: outside, external, from outside; Gefahr: external, from outside; Ähnlichkeit, Eindruck: (on the) surface, outward;
    äußerer Rahmen setting (+gen for);
    2. WIRTSCH, POL foreign
    * * *
    1.
    1) auch mit Gen. (außerhalb) out of
    2) (abgesehen von) apart from

    alle außer mir — all except [for] me

    3) (zusätzlich zu) in addition to
    2. 3. 4.
    Adverb except
    * * *
    adj.
    outside adj. adv.
    except (for) adv.
    except adv.
    save adv. präp.
    beside prep.
    besides prep.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > äußer

  • 59 pomijać

    impfpominąć
    * * *
    -am, -asz, pominąć; perf; vt
    ( opuszczać) to omit; ( nie uwzględniać) to pass over

    pomijając lub pominąwszy X — excepting X, X excepted

    * * *
    ipf.
    1. (= opuszczać) omit; pominę to milczeniem I'll pass it over in silence, I won't comment on that.
    2. (= nie uwzględniać) pass over; pominąwszy fakt, że... except the fact that...

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomijać

  • 60 undtagelse

    exception, exclusion
    * * *
    (en -r) exception;
    [ undtagelsen bekræfter regelen] the exception proves the rule;
    [ danne en undtagelse] be an exception;
    [ han danner ingen undtagelse] he is no exception;
    [ med præp:]
    [ med undtagelse af] with the exception of, apart from, except,
    F excepting,
    (glds) save;
    [ en undtagelse fra regelen] an exception to the rule;
    [ på nogle få undtagelser nær] with a few exceptions;
    [ høre til undtagelserne] be exceptional; be an exception;
    [ uden undtagelse] without exception;
    [ ingen regel uden undtagelse] there is an exception to every rule;
    (se også hæderlig).

    Danish-English dictionary > undtagelse

См. также в других словарях:

  • excepting — is correctly used as a preposition instead of except when it follows not (or another negative) or always: • His comprehensive knowledge of the Lakes stood above that of all the men of his time, not excepting Wordsworth J. Sloss et al., 1984. An… …   Modern English usage

  • Excepting — Ex*cept ing, prep. & conj., but properly a participle. With rejection or exception of; excluding; except. Excepting your worship s presence. Shak. [1913 Webster] No one was ever yet made utterly miserable, excepting by himself. Lubbock. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • excepting — index palliative (excusing), save, unless Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • excepting — ► PREPOSITION ▪ except for; apart from …   English terms dictionary

  • excepting — [ek sep′tiŋ, iksep′tiŋ] prep., conj. EXCEPT …   English World dictionary

  • excepting — preposition used to introduce the only thing or person in a group about which a statement is not true: O Rourke answered all the questions excepting the last one. | always excepting: Dogs are not allowed in here, always excepting guide dogs …   Longman dictionary of contemporary English

  • excepting — [[t]ɪkse̱ptɪŋ[/t]] PREP You use excepting to introduce the only thing that prevents a statement from being completely true. [FORMAL] The source of meat for much of this region (excepting Japan) has traditionally been the pig. Syn: except for …   English dictionary

  • excepting — As used in a deed, the terms reserving and excepting are used interchangeably, and their technical meaning will give way to the manifest intent. Porter v. Warner Caldwell Oil Co., 183 Okl. 1, 80 P.2d 252, 253. The words reserving and excepting,… …   Black's law dictionary

  • excepting — As used in a deed, the terms reserving and excepting are used interchangeably, and their technical meaning will give way to the manifest intent. Porter v. Warner Caldwell Oil Co., 183 Okl. 1, 80 P.2d 252, 253. The words reserving and excepting,… …   Black's law dictionary

  • Excepting — Except Ex*cept , v. t. [imp. & p. p. {Excepted}; p. pr. & vb. n. {Excepting}.] [L. exceptus, p. p. of excipere to take or draw out, to except; ex out + capere to take: cf. F. excepter. See {Capable}.] 1. To take or leave out (anything) from a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • excepting — /ik sep ting/, prep. 1. excluding; barring; saving; with the exception of; except: Excepting the last chapter, the book is finished. conj. 2. Archaic. except; unless; save. [1540 50; EXCEPT2 + ING2] Syn. 1. See except1. * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»