-
21 instance
eset, folyamodás, példa, kérelem to instance: hivatkozik, példaként felhoz, utal* * *['instəns](an example, especially of a condition or circumstance: As a social worker, he saw many instances of extreme poverty.) példa -
22 italic
-
23 italics
noun plural (italic print: This example is printed in italics.) dőlt, kurzív (betű) -
24 manifestation
megnyilatkozás, manifesztálódás, kinyilvánítás* * *1) (an obvious or clear example: This is another manifestation of his ignorance.) megnyilatkozás2) (the act of showing clearly.) kinyilvánítás -
25 melodrama
rémdráma, melodráma* * *1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodráma2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodráma•- melodramatically -
26 metaphor
metafora, szókép, hasonlat* * *['metəfə](a form of expression (not using `like' or `as')in which a quality or characteristic is given to a person or thing by using a name, image, adjective etc normally used of something else which has similar qualities etc: `He's a tiger when he's angry' is an example of (a) metaphor.) metafora- metaphorical- metaphoric
- metaphorically -
27 model
maneken, sablon, modell, mintakép to model: alakít, formál, megmintáz, modellál, mintáz* * *['modl] 1. noun1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) minta, (-)modell2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) típus3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manöken, modell4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modell5) (something that can be used to copy from.) sablon6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) mintakép2. verb1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) manöken(ként dolgozik)2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) modell(t ül)3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) (meg)mintáz4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) alakít, (meg)mintáz; mintaként követ• -
28 paragon
eszménykép, mintakép* * *['pærəɡən, ]( American[) -ɡon](a perfect example of a good quality etc: She is a paragon of virtue.) minta(kép) -
29 pattern
minta, séma, példa, motívum* * *['pætən]1) (a model or guide for making something: a dress-pattern.) minta2) (a repeated decoration or design on material etc: The dress is nice but I don't like the pattern.) mintázat3) (an example suitable to be copied: the pattern of good behaviour.) mintakép• -
30 picture
film, ábra, tévékép to picture: ábrázol, lefest, érzékeltet* * *['pik ə] 1. noun1) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) kép2) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) fénykép3) (a cinema film: There's a good picture on at the cinema tonight.) film4) ((with the) a symbol or perfect example (of something): She looked the picture of health/happiness.) maga az egészség stb.5) ((with a) a beautiful sight: She looked a picture in her new dress.) festeni való...6) (a clear description: He gave me a good picture of what was happening.) leírás2. verb(to imagine: I can picture the scene.) elképzel- put someone / be in the picture- put / be in the picture
- the pictures -
31 piece
árucikk, darab, kompozíció, alkatrész, műtárgy to piece: hozzátold, foltoz, megfoltoz, toldoz, megtold* * *[pi:s] 1. noun1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) darab2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) darab3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) (zene)darab; írás4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) pénz(darab)5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) (sakk)figura•2. adjective(done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) alkalmi, töredékes- go all to pieces- go to pieces
- in pieces
- piece together
- to pieces -
32 pun
-
33 quote
idéz, árajánlatot tesz, megmond* * *[kwəut]1) (to repeat the exact words of a person as they were said or written: to quote Shakespeare / Shakespeare's words / from Shakespeare, `Is this a dagger which I see before me?') idéz2) (to name (a price).) közöl (árat)3) (to mention or state in support of an argument: to quote an example.) idéz•- quotation marks -
34 represent
feltüntet, mutat, elmond* * *[reprə'zent] 1. verb1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) képvisel2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) ábrázol3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) (be)mutat•- representative 2. noun1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) megbízott2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) képviselő -
35 representative
képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló* * *[-tətiv]1) (being a good example (of something); typical: We need opinions from a representative sample of people; Is this poem representative of his work?) tipikus2) (carried on by elected people: representative government.) képviseleti -
36 set
alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma to set: megállapodik, erősít, vmilyen állapotba juttat* * *[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) (le)tesz2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) megterít3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) megállapít4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) kitűz, felad5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) késztet6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) lenyugszik (égitest)7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) megköt8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) beállít9) (to arrange (hair) in waves or curls.) berak (hajat)10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) vmibe foglal (drágakövet)11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) helyre rak2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) kötött; meghatározott; kötelező2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) eltökélt3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) megfontolt4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) merev5) (not changing or developing: set ideas.) megmerevedett6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) kirakva3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) készlet, sorozat2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) készülék3) (a group of people: the musical set.) csoport4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) berakás (hajé)5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) díszlet6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) játszma•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
37 solitary
társtalan, elhagyatott, magában élő, félreeső* * *['solitəri]1) (alone; without companions: a solitary traveller.) magányos2) (living or being alone, by habit or preference: She was a solitary person.) magányos3) (single: not a solitary example.) egyedüli, egyedi•- solitude- solitary confinement -
38 stammer
dadogás, hebegés to stammer: eldadog, hebeg, elhebeg, dadog* * *['stæmə] 1. noun(the speech defect of being unable to produce easily certain sounds: `You m-m-must m-m-meet m-m-my m-m-mother' is an example of a stammer; That child has a bad stammer.) dadogás2. verb(to speak with a stammer or in a similar way because of eg fright, nervousness etc: He stammered an apology.) (el)dadog -
39 superstition
babona* * *[su:pə'stiʃən]1) ((the state of fear and ignorance resulting from) the belief in magic, witchcraft and other things that cannot he explained by reason.) babona2) (an example of this type of belief: There is an old superstition that those who marry in May will have bad luck.) babona•- superstitiously -
40 swindle
См. также в других словарях:
Example — Ex*am ple, n. [A later form for ensample, fr. L. exemplum, orig., what is taken out of a larger quantity, as a sample, from eximere to take out. See {Exempt}, and cf. {Ensample}, {Sample}.] 1. One or a portion taken to show the character or… … The Collaborative International Dictionary of English
.example — est un domaine de premier niveau réservé. Un domaine de premier niveau réservé est un domaine de premier niveau qui n’est pas destiné à être utilisé dans le système de nom de domaine (Domain Name System) d’Internet, mais qui est réservé à un… … Wikipédia en Français
example — [eg zam′pəl, igzam′pəl; eg′zämpəl, igzämpəl] n. [ME < OFr example, essample < L exemplum, sample, example < eximere, to take out < ex , out + emere, to buy < IE base * em , to take > Lith imù] 1. something selected to show the… … English World dictionary
.example — Введение 1999 Тип домена зарезервированный общий домен верхнего уровня Статус действующий Регистратор IANA Назначение для доменов, которые следует использовать в качестве при … Википедия
example — ► NOUN 1) a thing characteristic of its kind or illustrating a general rule. 2) a person or thing regarded in terms of their fitness to be imitated. ● for example Cf. ↑for example ● make an example of Cf. ↑make an example of … English terms dictionary
Example — may refer to:*Example (rapper), a British rapper *example.com and .example, domain names reserved for use in documentation as examples ee also*Exemplum, medieval collections of short stories to be told in sermons *Exemplar, a prototype or model… … Wikipedia
example — UK US /ɪgˈzɑːmpl/ noun [C] ► something used to represent other things because it has all the main qualities or characteristics that they also have: as an example of how/what/why »Economists point to the auto industry as an example of how low… … Financial and business terms
Example — Ex*am ple, v. t. [imp. & p. p. {Exampled}; p. pr. & vb. n. {Exampling}.] To set an example for; to give a precedent for; to exemplify; to give an instance of; to instance. [Obs.] I may example my digression by some mighty precedent. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
example — late 14c., partial re Latinization of earlier essample, asaumple (mid 13c.), from O.Fr. essemple sample, model, example, precedent, cautionary tale, from L. exemplum a sample, lit. that which is taken out, from eximere take out, remove (see… … Etymology dictionary
example — I noun archetype, case, case in point, demonstration, documentum, exemplar, exemplification, exemplum, exponent, guide, ideal, illustration, instance, metaphor, model, norm, paradigm, pattern, point of comparison, representation, representative,… … Law dictionary
example — 1 sample, specimen, instance, case, illustration Contrasted words: anomaly, *paradox 2 *model, exemplar, pattern, ideal, standard, beau ideal, mirror Analogous words: *paragon, apotheosis Contrasted words: precept, rule, *law … New Dictionary of Synonyms