Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

examine+well

  • 81 ἐξετάζον

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc voc sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc voc sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐξετάζον

  • 82 εξετάζοντα

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc acc sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > εξετάζοντα

  • 83 ἐξετάζοντα

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc acc sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἐξετάζοντα

  • 84 εξετάζοντι

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > εξετάζοντι

  • 85 ἐξετάζοντι

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἐξετάζοντι

  • 86 εξετάζουσι

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εξετάζουσι

  • 87 ἐξετάζουσι

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐξετάζουσι

  • 88 εξετάζουσιν

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εξετάζουσιν

  • 89 ἐξετάζουσιν

    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐξετάζουσιν

  • 90 εξετάζω

    ἐξετάζω
    examine well: pres subj act 1st sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 1st sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres subj act 1st sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > εξετάζω

  • 91 ἐξετάζω

    ἐξετάζω
    examine well: pres subj act 1st sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 1st sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres subj act 1st sg
    ἐξετάζω
    examine well: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἐξετάζω

  • 92 εξετάσαντα

    ἐξετάζω
    examine well: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor part act masc acc sg
    ἐξετάζω
    examine well: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > εξετάσαντα

  • 93 ἐξετάσαντα

    ἐξετάζω
    examine well: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor part act masc acc sg
    ἐξετάζω
    examine well: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἐξετάσαντα

  • 94 εξετάσατε

    ἐξετάζω
    examine well: aor imperat act 2nd pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor imperat act 2nd pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εξετάσατε

  • 95 ἐξετάσατε

    ἐξετάζω
    examine well: aor imperat act 2nd pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor imperat act 2nd pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐξετάσατε

  • 96 εξετάσεις

    ἐξέτασις
    close examination: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἐξέτασις
    close examination: fem nom /acc pl (attic)
    ἐξετάζω
    examine well: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐξετάζω
    examine well: fut ind act 2nd sg
    ἐξετάζω
    examine well: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐξετάζω
    examine well: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > εξετάσεις

  • 97 ἐξετάσεις

    ἐξέτασις
    close examination: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἐξέτασις
    close examination: fem nom /acc pl (attic)
    ἐξετάζω
    examine well: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐξετάζω
    examine well: fut ind act 2nd sg
    ἐξετάζω
    examine well: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐξετάζω
    examine well: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐξετάσεις

  • 98 εξετάσετε

    ἐξετάζω
    examine well: aor subj act 2nd pl (epic)
    ἐξετάζω
    examine well: fut ind act 2nd pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor subj act 2nd pl (epic)
    ἐξετάζω
    examine well: fut ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > εξετάσετε

  • 99 ἐξετάσετε

    ἐξετάζω
    examine well: aor subj act 2nd pl (epic)
    ἐξετάζω
    examine well: fut ind act 2nd pl
    ἐξετάζω
    examine well: aor subj act 2nd pl (epic)
    ἐξετάζω
    examine well: fut ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > ἐξετάσετε

  • 100 εξετάσθην

    ἐξετάζω
    examine well: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἐξετάζω
    examine well: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)
    ἐξετάζω
    examine well: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἐξετάζω
    examine well: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εξετάσθην

См. также в других словарях:

  • Examine — Ex*am ine, v. t. [imp. & p. p. {Examined}; p. pr. & vb. n. {Examining}.] [L. examinare, examinatum, fr. examen, examinis: cf. F. examiner. See {Examen}.] 1. To test by any appropriate method; to inspect carefully with a view to discover the real… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Well-bird exam — A well bird exam is a check up for birds which are assumed to be healthy. These examinations are frequently performed by an avian veterinarian when the bird is first acquired and annually thereafter.The examinationThe veterinarian will likely ask …   Wikipedia

  • The Well of Loneliness — infobox Book | name = The Well of Loneliness title orig = translator = image caption = Cover of the first edition author = Radclyffe Hall cover artist = country = United Kingdom language = English publisher = Jonathan Cape genre = Novel release… …   Wikipedia

  • American Well Works Co. v. Layne & Bowler Co. — Infobox SCOTUS case Litigants=American Well Works Co. v. Layne Bowler Co. ArgueDate=May 5 ArgueYear=1916 DecideDate=May 22 DecideYear=1916 FullName=American Well Works Co. v. Layne Bowler Co. USVol=241 USPage=257 Citation=36 S. Ct. 585; 60 L. Ed …   Wikipedia

  • Ullii (Well of Echoes) — Infobox character | name = Ullii real name = portrayer = creator = Ian Irvine species = Old Humans gender = Female first = Geomancer (chapter16) last = Chimaera (chapter17) last cause = age = 18 occupation = Seeker title = Seeker family = Myllii… …   Wikipedia

  • To go well with — Go Go, v. i. [imp. {Went} (w[e^]nt); p. p. {Gone} (g[o^]n; 115); p. pr. & vb. n. {Going}. Went comes from the AS, wendan. See {Wend}, v. i.] [OE. gan, gon, AS. g[=a]n, akin to D. gaan, G. gehn, gehen, OHG. g[=e]n, g[=a]n, SW. g[*a], Dan. gaae; cf …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Examined — Examine Ex*am ine, v. t. [imp. & p. p. {Examined}; p. pr. & vb. n. {Examining}.] [L. examinare, examinatum, fr. examen, examinis: cf. F. examiner. See {Examen}.] 1. To test by any appropriate method; to inspect carefully with a view to discover… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Examining — Examine Ex*am ine, v. t. [imp. & p. p. {Examined}; p. pr. & vb. n. {Examining}.] [L. examinare, examinatum, fr. examen, examinis: cf. F. examiner. See {Examen}.] 1. To test by any appropriate method; to inspect carefully with a view to discover… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ἀνεξετάσαι — ἀνεξετά̱σᾱͅ , ἀνά ἐξετάζω examine well fut part act fem dat sg (doric) ἀνεξετά̱σᾱͅ , ἀνά ἐξετάζω examine well fut part act fem dat sg (doric) ἀνά ἐξετάζω examine well aor inf act ἀνεξετάσαῑ , ἀνά ἐξετάζω examine well aor opt act 3rd sg ἀνά… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐξετάζεσθε — ἐξετάζω examine well pres imperat mp 2nd pl ἐξετάζω examine well pres ind mp 2nd pl ἐξετάζω examine well pres imperat mp 2nd pl ἐξετάζω examine well pres ind mp 2nd pl ἐξετάζω examine well imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) ἐξετάζω examine well …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐξετάζετε — ἐξετάζω examine well pres imperat act 2nd pl ἐξετάζω examine well pres ind act 2nd pl ἐξετάζω examine well pres imperat act 2nd pl ἐξετάζω examine well pres ind act 2nd pl ἐξετάζω examine well imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) ἐξετάζω examine …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»