-
1 edo
[st1]1 [-] ĕdo, ĕdis (ēs), ĕdit (est), ĕdĕre (esse), ēdi, ēsum: - tr. - manger, consumer, ronger, dévorer. - la conjugaison. - es = edis: tu manges. - est = edit: il mange. - essem = ederem. - si quid est animum, Hor.: si quelque souci (te) ronge le coeur. - estis = editis. - es = edis ou ede. - este = edite. - au subj. edam (arch. edim). - es panem: tu manges du pain ou mange du pain. - bibitur, estur, quasi in popinā, Plaut. Poen. 4: on boit, on mange comme dans une taverne. - mergi eos (s.-ent. pullos) in aquam jussit, ut biberent, quoniam esse nollent, Cic. N. D. 2: il ordonna de les (= poulets sacrés) plonger dans l'eau pour les faire boire puisqu'ils refusaient de manger. - miserrimus est, qui cum esse cupit, quod edit non habet, Plaut. Capt. 3: le plus malheureux est celui qui, lorsqu'il désire manger, n'a pas de quoi manger. - tormento non retineri potuit ferreo, quin reciperet se huc esum, Plaut.: un grappin de fer n'aurait pas pu l'empêcher de revenir ici pour manger. - esuri ubi sumus? Plaut.: où dînerons-nous? - edere sermones, Plaut.: dévorer les discours. - edere pugnos, Plaut.: goûter les coups de poing, être régalé de coups de poing. [st1]2 [-] ēdo, ĕre, dĭdi, dĭtum: - tr. - a - faire sortir, mettre dehors, jeter dehors; laisser sortir, rendre, rejeter, évacuer, chasser; décharger (des eaux); émettre, pousser (un cri). - animam edere: rendre l'âme. - clamorem edere: pousser un cri. - gemitus edere: pousser des gémissements. - edere vocem: parler. - fructum edere: produire un bénéfice; rapporter. b - mettre au jour, donner le jour, mettre au monde, engendrer, enfanter. - in lucem edi: venir au monde. c - mettre au jour, mettre en lumière, publier, éditer (un ouvrage), faire connaître. - librum edere: publier un livre. - de republica libros edidisti, Cic.: tu as publié ton livre sur la république. d - exprimer, dire, proférer, exposer, déclarer, révéler, annoncer, promulguer; produire (t. de droit); nommer, choisir. - edere arma, Ov.: chanter les combats. - edere judices, Cic.: choisir les juges. - auctorem doctrinae ejus falso Samium Pythagoram edunt, Liv. 1, 18: on prétend à tort [ que l'auteur de sa science est Pythagore de Samos] = que sa science lui vient de Pythagore de Samos. - Apollo oraculum edit: Apollon rend un oracle. - edere consilia hostium: révéler les projets des ennemis. e - faire voir, montrer, produire; donner (des jeux). - spectaculum edere: donner un spectacle. f - produire, réaliser, causer. - scelus edere: commettre (perpétrer) un crime. - edit quisque quod potest, Plaut.: chacun fait ce qu'il peut. - edere ferro caedem: faire un carnage avec l'épée. - edere immortalia opera, Liv.: accomplir des choses immortelles. [st1]3 [-] ĕdo, ōnis, m.: glouton, grand mangeur.* * *[st1]1 [-] ĕdo, ĕdis (ēs), ĕdit (est), ĕdĕre (esse), ēdi, ēsum: - tr. - manger, consumer, ronger, dévorer. - la conjugaison. - es = edis: tu manges. - est = edit: il mange. - essem = ederem. - si quid est animum, Hor.: si quelque souci (te) ronge le coeur. - estis = editis. - es = edis ou ede. - este = edite. - au subj. edam (arch. edim). - es panem: tu manges du pain ou mange du pain. - bibitur, estur, quasi in popinā, Plaut. Poen. 4: on boit, on mange comme dans une taverne. - mergi eos (s.-ent. pullos) in aquam jussit, ut biberent, quoniam esse nollent, Cic. N. D. 2: il ordonna de les (= poulets sacrés) plonger dans l'eau pour les faire boire puisqu'ils refusaient de manger. - miserrimus est, qui cum esse cupit, quod edit non habet, Plaut. Capt. 3: le plus malheureux est celui qui, lorsqu'il désire manger, n'a pas de quoi manger. - tormento non retineri potuit ferreo, quin reciperet se huc esum, Plaut.: un grappin de fer n'aurait pas pu l'empêcher de revenir ici pour manger. - esuri ubi sumus? Plaut.: où dînerons-nous? - edere sermones, Plaut.: dévorer les discours. - edere pugnos, Plaut.: goûter les coups de poing, être régalé de coups de poing. [st1]2 [-] ēdo, ĕre, dĭdi, dĭtum: - tr. - a - faire sortir, mettre dehors, jeter dehors; laisser sortir, rendre, rejeter, évacuer, chasser; décharger (des eaux); émettre, pousser (un cri). - animam edere: rendre l'âme. - clamorem edere: pousser un cri. - gemitus edere: pousser des gémissements. - edere vocem: parler. - fructum edere: produire un bénéfice; rapporter. b - mettre au jour, donner le jour, mettre au monde, engendrer, enfanter. - in lucem edi: venir au monde. c - mettre au jour, mettre en lumière, publier, éditer (un ouvrage), faire connaître. - librum edere: publier un livre. - de republica libros edidisti, Cic.: tu as publié ton livre sur la république. d - exprimer, dire, proférer, exposer, déclarer, révéler, annoncer, promulguer; produire (t. de droit); nommer, choisir. - edere arma, Ov.: chanter les combats. - edere judices, Cic.: choisir les juges. - auctorem doctrinae ejus falso Samium Pythagoram edunt, Liv. 1, 18: on prétend à tort [ que l'auteur de sa science est Pythagore de Samos] = que sa science lui vient de Pythagore de Samos. - Apollo oraculum edit: Apollon rend un oracle. - edere consilia hostium: révéler les projets des ennemis. e - faire voir, montrer, produire; donner (des jeux). - spectaculum edere: donner un spectacle. f - produire, réaliser, causer. - scelus edere: commettre (perpétrer) un crime. - edit quisque quod potest, Plaut.: chacun fait ce qu'il peut. - edere ferro caedem: faire un carnage avec l'épée. - edere immortalia opera, Liv.: accomplir des choses immortelles. [st1]3 [-] ĕdo, ōnis, m.: glouton, grand mangeur.* * *I.Edo, es, est: vel Edo, edis, prima correpta, edi, esum vel estum, esse vel edere. Virgil. Manger.\Laudem non edunt obliuia. Silius. Le loz n'est point oublié, La louange n'est point mise en oubli, Ne perist point par oubli.\Vbi esuri sumus? Plaut. Où prendrons nous nostre repas?II.Edo, edonis, pen. prod. Varro. Gourmand.\Edo, edis, prima producta, edidi, editum, penul. corr. edere. Plin. Mettre hors, Produire.\Edidit centum vasa haec vitis. Sueton. Elle a rapporté.\Edere et exponere. Cic. Declarer et exposer.\Peruulgare atque edere. Cic. Publier.\Edere, apud Iurisconsultos. Budaeus. Bailler, Donner copie, Bailler par escript et declaration.\Edit quisque quod potest. Plaut. Chascun fait ce qu'il peult.\Natus, et in lucem editus. Cic. Mis en lumiere.\Edere animam, pro Mori. Cic. Rendre l'ame.\Annales edere. Cic. Publier.\Authorem alicuius doctrinae edere. Liuius. Nommer.\Caedem edere. Liuius. Faire grand meurtre et tuerie.\Certamen cruentum edere. Liu. Faire un combat cruel et de grande effusion de sang, Faire grande effusion de sang en un combat.\Clamorem edere. Cic. Crier.\Corpus edere super equum. Tibul. Mettre, Monter sur un cheval.\Aliquid dignum hominum auribus efficere atque edere. Cic. Publier.\Edere exemplum seueritatis suae. Cic. Monstrer un tour de sa terribleté.\Exempla foeda in socios edere per foedam auaritiam. Liu. Faire vilains actes et meschans tours par lesquels on monstre son avarice.\Exempla auaritiae edere. Liu. Monstrer exemples et actes d'avarice.\Facinora edere. Liuius. Faire meschancetez.\Foetus edere dicitur ager. Cic. Produire fruicts.\Funera clara ducum edidit fortuna. Liuius. Fortune feit une exhibition d'une memorable tuerie des capitaines.\Gemitus edere. Lucret. Gemir.\Edere herbas dicuntur campi. Columel. Produire.\Hinnitus edere. Ouid. Hennir.\Ignem. Liuius. Monstrer, Faire.\Indicium. Cic. Faire communication de la descouverte, qu'aucun a faict de ses complices et compaignons en quelque malice.\Leges. Cic. Faire et bailler loix.\Librum. Cic. Publier.\Luci edere. Cic. Mettre en lumiere.\Ludibrium edere. Liu. Bailler passetemps qui tourne à la mocquerie d'aucun.\Proprio sumptu ludos edere. Tacit. Faire jouer farces et jeux à ses despens.\Mandata alicui edere. Liu. Dire et declarer ou exposer sa charge à celuy par devers lequel on est envoyé.\Motus edere. Lucret. Se mouvoir.\Munus gladiatorium edere. Liu. Exhiber publiquement le combat de plusieurs hommes combatans deux à deux à oultrance.\Nefas. Stat. Faire quelque meschanceté.\Edere nomen. Liu. Nommer, Donner ou imposer nom.\Edere nomen. Liu. Dire et declarer son nom.\Edere nomina. Liuius. Bailler les noms et surnoms par escript et declaration.\Nomen alterius alicui edere. Cic. Dire.\Operam annuam edere. Liu. Servir une annee.\Opera virorum fortium edere. Liu. Faire haults faicts et prouesses.\Oracula sapientiae edere. Cic. Dire et publier les haults secrets de sapience.\Ordinem triplicem rei gestae edere. Liu. Raconter la chose en trois manieres.\Ouum edere dicitur gallina. Plin. Pondre.\Edere partum dicuntur foeminae. Cic. Enfanter et delivrer leur ventre.\Ploratum virginalem ore edere. Cic. Pleurer à la facon d'une pucelle.\Postulata edere. Cic. Bailler et presenter une requeste contenant plusieurs chefs et articles.\Praelium, siue pugnam edere. Liu. Combatre.\Dii immortales, quas ego pugnas, et quantas strages edidi! Per translationem. Cic. O Dieu que j'ay bien combatu de parolles contre luy!\Pugnae aliquid edere. Plaut. Faire quelque noise.\Quaestus edere. Ouid. Se complaindre.\Edere rationes. Cic. Presenter et rendre ses comptes.\Responsum oraculo edere. Liuius. Bailler responce.\Risus. Cic. Rire. \ Ruinas. Cic. Mettre par terre, Ruiner.\Scelus. Cic. Commettre quelque vilain cas et meschanceté.\Scriptum. Cic. Bailler par escript.\Signum. Liu. Faire signe. \ Sonos. Ouid. Faire sons.\Spicas edere dicitur culmus. Colum. Jecter hors.\Spiritum extremum edere, pro Mori. Cic. Mourir.\Strages. Liuius. Faire grande tuerie.\Strepitum. Colum. Faire bruit, Bruire.\Testes. Liu. Produire tesmoings.\Trepidationem. Liu. Faire esmeute portant signification de crainte.\Verba edere. Tibull. Proferer, Prononcer, Dire.\Verba edere. Cic. Iudicium quin acciperet in ea ipsa verba quae Naeuius edebat, non recusasse. N'avoir point empesché ne refusé qu'il ne luy fust pourveu de jugement selon la forme de la commission que la partie adverse disoit.\Victoriam edere. Tacit. Vaincre et surmonter ses ennemis.\Edere vitam. Cic. Mourir. \ Voces edere. Cic. Crier.\Vrinam edere. Plin. Pisser.\Vulnera edere. Stat. Navrer, Deplayer.\Tribus edere. Ci. Bailler par escript les noms des tribus, Les nommer. -
2 edo
-ere/edidi/editum v 3 tproduire -
3 adedo
ădĕdo, ĕre, ēdi, ēsum [ad + edo] - tr. - [st2]1 [-] commencer à manger, entamer. [st2]2 [-] consumer, miner, gaspiller (argent). - cum adesum inflatu renovatumst jecur, tum rursum taetros (aquila Jovis satelles) avida se ad pastus refert, Cic. Tusc. 2, 24: quand mon foie rongé a repris de sa grosseur, alors (l'aigle, ministre de Jupiter) avide revient encore une fois à son horrible festin. - voir adesus* * *ădĕdo, ĕre, ēdi, ēsum [ad + edo] - tr. - [st2]1 [-] commencer à manger, entamer. [st2]2 [-] consumer, miner, gaspiller (argent). - cum adesum inflatu renovatumst jecur, tum rursum taetros (aquila Jovis satelles) avida se ad pastus refert, Cic. Tusc. 2, 24: quand mon foie rongé a repris de sa grosseur, alors (l'aigle, ministre de Jupiter) avide revient encore une fois à son horrible festin. - voir adesus* * *Adedo, ades, siue adedis pen. cor. adedi, adesum, pen. pro. adesse, vel adedere. Virg. Manger tout à faict. -
4 comedo
[st1]1 [-] cŏmĕdo, cŏmĕdis (cŏmēs), cŏmĕdĕre (cŏmesse), cŏmēdi, cŏmēsum (cŏmestum): - tr. - manger, ronger, dévorer, dissiper (son bien). - pour les formes irrégulières, voir edo. - comedim, arch. = comedam. - comestur a vermibus corpus, Lact.: le corps est rongé par les vers. - cenā comesā venire, Varr.: arriver après le repas, arriver après la fête, arriver trop tard. - comedere aliquem oculis, Mart.: dévorer qqn des yeux. [st1]2 [-] cŏmĕdo, ōnis, m.: mangeur, un glouton, dissipateur.* * *[st1]1 [-] cŏmĕdo, cŏmĕdis (cŏmēs), cŏmĕdĕre (cŏmesse), cŏmēdi, cŏmēsum (cŏmestum): - tr. - manger, ronger, dévorer, dissiper (son bien). - pour les formes irrégulières, voir edo. - comedim, arch. = comedam. - comestur a vermibus corpus, Lact.: le corps est rongé par les vers. - cenā comesā venire, Varr.: arriver après le repas, arriver après la fête, arriver trop tard. - comedere aliquem oculis, Mart.: dévorer qqn des yeux. [st1]2 [-] cŏmĕdo, ōnis, m.: mangeur, un glouton, dissipateur.* * *I.Comedo, pen. corr. comes, comest: vel comedis, comedi, pen. prod. comesum, pen. prod. vel comestum, comedere vel comesse. Cic. Manger.\Comedere aliquem, bona alicuius, nummos, rem suam, per translationem dictum, pro Consumere. Plaut. Terent. Cic. Consumer, Despendre les biens d'autruy.\Comedere beneficia alicuius. Cic. N'avoir plus de memoire des biens et plaisirs qu'on nous a faict.II.Comedo, huius comedonis. Varro. Un glouton qui a despendu tous ses biens, qui a tout mangé. -
5 editus
[st1]1 [-] editus, a, um: part. passé de edo. - [abcl][b]a - sorti. - [abcl]b - produit, engendré, issu de, né de. - [abcl]c - mis au jour, produit, montré; publié. - [abcl]d - choisi. - [abcl]e - rejeté, perdu. - [abcl]f - élevé, haut.[/b] - locus editus: lieu élevé. [st1]2 [-] editŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. editu): déjection, excréments, fiente, bouse.* * *[st1]1 [-] editus, a, um: part. passé de edo. - [abcl][b]a - sorti. - [abcl]b - produit, engendré, issu de, né de. - [abcl]c - mis au jour, produit, montré; publié. - [abcl]d - choisi. - [abcl]e - rejeté, perdu. - [abcl]f - élevé, haut.[/b] - locus editus: lieu élevé. [st1]2 [-] editŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. editu): déjection, excréments, fiente, bouse.* * *Editus, pen. corr. Participium: vt Editus Iouis satu. Cic. Né.\Quae opinio erat edita in vulgus. Caesar. Estoit ja semee et publiee parmi le peuple.\In lucem editus. Cic. Né.\Indicium expositum atque editum. Cic. Publié.\Indices editi. Cic. Nommez.\Editus, pen. corr. Nomen ex participio, Altus. Liu. Hault.\Editum in altitudinem cacumen. Liu. Eslevé en hault.\Editior viribus homo. Horat. Plus fort. -
6 estur
c. editur → edo.* * *c. editur → edo.* * *Estur, Impersonale. Plaut. Quando dies noctesque estur. On mange. -
7 ficedula
-
8 ambedo
-
9 iuuo
Iuuo, iuuas, iuui, iutum, iuuare. Aider.\Iuuare. Cic. Faire bien à aucun.\Iuuat, Impersonale. Plaut. Il delecte et plaist.\Neque vnquam quicquam me iuuat quod edo domi. Plaut. Ce que je mange en la maison ne me fait point de bien, Ne me resjouit point, Je n'y prens point de goust ne de plaisir.\Non omnes arbusta iuuant, humilesque myricae. Virgil. Touts ne prennent pas plaisir aux, etc.\Iuuat me haec praeclara nomina sic concidisse. Cic. Cela me recree et resjouist.\Iuuitque me, tibi hoc profuisse. Cic. Je fuz fort joyeux que cela te prouffita.\Iuuari, Passiuum. Plin. Estre aidé et secouru. -
10 ambadĕdo
ambadĕdo, ĕre [amb + ad + edo] - tr. - ronger autour, manger entièrement, consommer. -
11 antimetabolē
antimetabolē, ēs, f. conversion, répétition inversée (fig. de rhét. consistant à répéter les mêmes mots dans un autre sens). - exemple: non ut edam vivo, sed ut vivam edo.
См. также в других словарях:
Edo Maajka — Background information Birth name Edin Osmić Born December 22, 1978 ( … Wikipedia
EDO Corporation — Former type Public (NYSE:EDO) Fate Acquired by ITT Corporation Predecessor Edo Aircraft Corporation Successor ITT Defense Elec … Wikipedia
Edo Castle — 江戸城 Chiyoda, Tokyo, Japan Edo Castle with surrounding residential palaces and moats, from a 17th c … Wikipedia
EDO — ist: der historische Name von Tokio, siehe Edo eine Burg in dieser Stadt, siehe Edo jō (heute: Kaiserpalast Tokio) der danach benannte Zeitabschnitt der japanischen Geschichte, siehe Edo Zeit ein Bundesstaat in Nigeria, siehe Edo (Bundesstaat)… … Deutsch Wikipedia
Edo State — State Nickname(s): Heart Beat of Nigeria … Wikipedia
Edo Zanki — mit Band auf dem Gießener Stadtfest 2008 Edward „Edo“ Zanki (* 19. Oktober 1952 in Zadar, Kroatien) ist Musiker, Sänger und Produzent. Einem breiteren Publikum wurde er als Komponist des Liedes Fruits Of The Night, gesungen von Tina Turner auf… … Deutsch Wikipedia
Edo no Temari Uta II — Single par ℃ ute extrait de l’album 4 Akogare My Star Face A Edo no Temari Uta II Face B Wasuretakunai Natsu Sortie 30 juillet 2008 … Wikipédia en Français
Edo (Name) — Edo ist ein männlicher Vorname und Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Bekannte Namensträger 2.1 Vorname 2.2 Familienname … Deutsch Wikipedia
Edo (Begriffsklärung) — Edo ist: der historische Name von Tokio, siehe Edo eine Burg in dieser Stadt, siehe Edo jō (heute: Kaiserpalast Tokio) der danach benannte Zeitabschnitt der japanischen Geschichte, siehe Edo Zeit ein Fluss in der japanischen Region Kantō, siehe… … Deutsch Wikipedia
Edo (Bundesstaat) — Edo Basisdaten Hauptstadt: Benin Stadt gegründet: 27. Mai 1967 … Deutsch Wikipedia
Edo Meisho Zue — Saltar a navegación, búsqueda Edo Meisho Zue (江戸名所図会 “Guía al famoso emplazamiento Edo”) es una guía ilustrada que describe y representa el paisaje del Tokio de los años anteriores a 1868, entonces conocido con el nombre de Edo. Esta guía fue… … Wikipedia Español