-
21 evaluar el rendimiento en el trabajo
(v.) = evaluate + work performanceEx. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.* * *(v.) = evaluate + work performanceEx: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.
Spanish-English dictionary > evaluar el rendimiento en el trabajo
-
22 exclusión
f.exclusion, foreclosure, exception, separation.* * *1 exclusion, shutting out\a exclusión de / con exclusión de with the exclusion of, excluding, not counting* * *noun f.* * *SF exclusion* * *femenino exclusionexclusión hecha de or con exclusión de — (frml) with the exclusion of, excluding
* * *= barring, exclusion, ostracism.Ex. Such control may involve the barring of certain terms from use as index headings or access points.Ex. In evaluating the fitness of certain items for inclusion or exclusion in bibliographies it could, indeed, be argued that 'control' could be thought of as a repressive, censoring, device.Ex. Children's librarians have perpetuated beliefs and behaviour patterns that may lead to the elimination, downgrading or ostracism of children's services.----* exclusión social = social exclusion.* zona de exclusión aérea = no-fly zone.* * *femenino exclusionexclusión hecha de or con exclusión de — (frml) with the exclusion of, excluding
* * *= barring, exclusion, ostracism.Ex: Such control may involve the barring of certain terms from use as index headings or access points.
Ex: In evaluating the fitness of certain items for inclusion or exclusion in bibliographies it could, indeed, be argued that 'control' could be thought of as a repressive, censoring, device.Ex: Children's librarians have perpetuated beliefs and behaviour patterns that may lead to the elimination, downgrading or ostracism of children's services.* exclusión social = social exclusion.* zona de exclusión aérea = no-fly zone.* * *exclusionno quiso hacer comentarios sobre su exclusión del equipo he wouldn't comment on his being left out of o dropped from the teamexclusión hecha de or con exclusión de ( frml); with the exclusion of, excludingCompuesto:social exclusion* * *
exclusión sustantivo femenino
exclusion
exclusión sustantivo femenino exclusion: no creo que la exclusión de este grupo de la mesa de negociación sea una buena idea, I don't think it's a good idea to exclude this group from the negotiating table
' exclusión' also found in these entries:
Spanish:
O
English:
apart
- exclusion
- out of
- no-fly zone
* * *exclusión nfexclusion;todos sin exclusión all of them without exception* * *f exclusion;con exclusión de with the exception of, except for* * * -
23 exploratorio
adj.exploratory, investigative.* * *► adjetivo1 exploratory2 MEDICINA exploratory, probing* * *ADJ exploratory* * *- ria adjetivoa) (Mil) < misión> reconnaissance (before n), scouting (before n)b) (Med) < operación> exploratory* * *= exploratory, investigational.Ex. This article reports on exploratory experiments in evaluating and improving a thesaurus through studying its effect on retrieval.Ex. The most exciting development appears to be the combined use of more than one investigational technique, across one or more tissues simultaneously.* * *- ria adjetivoa) (Mil) < misión> reconnaissance (before n), scouting (before n)b) (Med) < operación> exploratory* * *= exploratory, investigational.Ex: This article reports on exploratory experiments in evaluating and improving a thesaurus through studying its effect on retrieval.
Ex: The most exciting development appears to be the combined use of more than one investigational technique, across one or more tissues simultaneously.* * *2 ( Med) ‹operación/procedimiento› exploratory* * *exploratorio, -a adj1. [instrumento, técnica] exploratory2. [conversaciones] preliminary* * *adj exploratory -
24 filtración
f.1 leak, leakage, filtration, seepage.2 filtration, purification, straining.3 leak of information.* * *1 filtration2 (de información) leak* * *noun f.* * *SF1) (Téc) (=proceso) filtration2) (=fuga) seepage, leakage, loss3) [de datos] leak; [de fondos] misappropriation* * *2) ( de información) leak* * *= leakage, filtration, seepage.Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.Ex. Preventative measures are discussed including: air-conditioning and filtration; protection from ultraviolet light; and the use of insecticides along with good housekeeping.Ex. The location, rate of flow, and turbidity (clear or murky) are the critical factors when evaluating the seriousness of seepage from a dam.----* filtración de información = leakage of information.* filtración de secreto industrial = industry leak.* * *2) ( de información) leak* * *= leakage, filtration, seepage.Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
Ex: Preventative measures are discussed including: air-conditioning and filtration; protection from ultraviolet light; and the use of insecticides along with good housekeeping.Ex: The location, rate of flow, and turbidity (clear or murky) are the critical factors when evaluating the seriousness of seepage from a dam.* filtración de información = leakage of information.* filtración de secreto industrial = industry leak.* * *A2 (gotera) leakB (de información) leakuna filtración a la prensa a leak to the pressla filtración de un informe the leaking of a report* * *
filtración sustantivo femenino ( en general) leak ;
( de información) leak;
filtración sustantivo femenino
1 (paso por un filtro) filtration
2 (gotera) leak
figurado (de un dato, una noticia) leak
' filtración' also found in these entries:
Spanish:
gotera
English:
leak
* * *filtración nf1. [proceso] filtration, filtering2. [gotera] leak3. [de información, noticia] leak;fue responsable de la filtración de la noticia he was responsible for leaking the news* * *f1 filtration, filtering2 ( gotera) leak* * *filtración nf: seepage, leaking -
25 formar
v.1 to form.Sus manos formaron bolitas Her hands formed little balls.formar una bola con algo to make something into a ballformar un equipo to make up a teamformar una asociación cultural to set up a cultural organizationformar parte de to form o be part offorma parte del equipo she's a member of the team2 to train, to educate.Los maestros forman a los alumnos The teachers educated the students.3 to form up (military).4 to fall in (military).¡a formar! fall in!5 to instruct, to shape.El entrenador formó a los jugadores The coach instructed the players.* * *1 (gen) to form2 (integrar, constituir) to form, constitute3 (educar) to bring up4 (enseñar) to educate1 MILITAR (colocarse) to form up1 (desarrollarse) to grow, develop2 (educarse) to be educated, be trained\¡a formar! MILITAR fall in!* * *verb1) to form2) educate, train3) constitute•- formarse* * *1. VT1) [+ figura] to form, makelos barracones se disponen formando un cuadrado — the barrack huts are arranged forming o making a square
los curiosos formaron un círculo a su alrededor — the onlookers formed o made a circle around him
2) (=crear) [+ organización, partido, alianza] to form¿cómo se forma el subjuntivo? — how do you form the subjunctive?
3) (=constituir) to make uplos chiitas forman el 60% de la población — the Shiites make up o form 60% of the population
las dos juntas formaban un dúo de humoristas insuperable — the two of them together made an unbeatable comedy duo
•
estar formado por — to be made up ofla asociación está formada por parados y amas de casa — the association is made up of unemployed and housewives
•
formar parte de — to be part ofnuestros soldados formarán parte de las tropas de paz — our soldiers will be part of the peace-keeping force
el edificio forma parte del recinto de la catedral — the building is o forms part of the cathedral precinct
4) (=enseñar) [+ personal, monitor, técnico] to train; [+ alumno] to educate5) [+ juicio, opinión] to form6) (Mil) to order to fall inel sargento formó a los reclutas — the sergeant had the recruits fall in, the sergeant ordered the recruits to fall in
2. VI1) (Mil) to fall in¡a formar! — fall in!
2) (Dep) to line uplos equipos formaron así:... — the teams lined up as follows:...
3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) personas <círculo/figura> to make, form; <asociación/gobierno> to form, set up; barricada to set upformen parejas — ( en clase) get into pairs o twos; ( en baile) take your partners
b) (Ling) to formc) (Mil) < tropas> to have... fall in2) ( componer) to make upformar parte de algo — to be part of something, to belong to something
está formada por tres provincias — it is made up of o it comprises three provinces
forman un ángulo recto — they form o make a right angle
3) <carácter/espíritu> to form, shape4) ( educar) to bring up; ( para trabajo) to train2.formar vi (Mil) to fall in3.formarse v pron1)a) (hacerse, crearse) to formse formó una cola — a line (AmE) o (BrE) queue formed
b) ( desarrollarse) niño/huesos to developc) <idea/opinión> to form2) ( educarse) to be educated* * *= fall into, form, make up, train, coach, make, populate, pull together, groom.Ex. Certain words may fall into a short list of 35 common words such as analysis, which do not give rise to inversion within the cross-reference.Ex. Formed in 1969, the first operational system was implemented in 1972-3.Ex. Each volume is make up of several issues which appear in the next lower level.Ex. The larger abstracting organisations train their own abstractors.Ex. The rapidly changing environment is forcing many librarians to seek new strategies for coaching researchers through the maze of electronic information sources = Los continuos cambios de nuestro entorno están obligando a muchos bibliotecarios a encontrar nuevas estrategias para guiar a los investigadores por el laberinto de las fuentes de información electrónicas.Ex. This concept comes mainly from the military, where a designated number of troops make a squad, a platoon, a regiment, etc..Ex. One way librarians can add value is by carefully selecting, evaluating, and describing the resources that populate their Internet collections.Ex. This library decided to launch an attack on illiteracy by pulling together a variety of approaches to learning to read.Ex. Iran is trying to form an unholy alliance with al-Qaeda by grooming a new generation of leaders to take over from Osama bin Laden.----* a medio formar = half-formed.* entrar a formar parte de = enter in.* formado por británicos = British-trained.* formar el núcleo = form + the nucleus.* formar en su conjunto = weave + to form.* formar fila = line up.* formar la base = form + the foundation.* formar la base de = form + the basis of.* formar parejas = pair up, pair off.* formar parte = form + part.* formar parte de = be part of, build into, enter into, become + (a) part of, be a part of, inhere in, become + one with, inform, fall under.* formar parte del paisaje = blend into + the landscape.* formar parte de un comité = serve on + committee.* formar parte integral = form + an integral part.* formar parte integral de = be part and parcel of, be an integral part of.* formar parte natural de su entorno = blend into + the landscape.* formar personal = produce + personnel.* formar remolinos = swirl.* formarse = shape up.* formarse una opinión = form + impression.* formar una cola = form + queue.* formar una colección = build + collection.* formar un comité = set up + committee.* formar un consorcio = form + consortium.* formar un grupo = set up + group.* formar un grupo de presión = form + lobby.* formar un piquete frente a = picket.* integrar formando un todo = articulate.* llamamiento para formar parte de un jurado = jury duty.* piedra + charca + formar + ondas = stone + pond + cast + ripples.* que forma parte de la cultura = culturally-embedded.* que forma parte en = involved in.* seda formando aguas = watered silk.* volver a formarse = reform.* * *1.verbo transitivo1)a) personas <círculo/figura> to make, form; <asociación/gobierno> to form, set up; barricada to set upformen parejas — ( en clase) get into pairs o twos; ( en baile) take your partners
b) (Ling) to formc) (Mil) < tropas> to have... fall in2) ( componer) to make upformar parte de algo — to be part of something, to belong to something
está formada por tres provincias — it is made up of o it comprises three provinces
forman un ángulo recto — they form o make a right angle
3) <carácter/espíritu> to form, shape4) ( educar) to bring up; ( para trabajo) to train2.formar vi (Mil) to fall in3.formarse v pron1)a) (hacerse, crearse) to formse formó una cola — a line (AmE) o (BrE) queue formed
b) ( desarrollarse) niño/huesos to developc) <idea/opinión> to form2) ( educarse) to be educated* * *= fall into, form, make up, train, coach, make, populate, pull together, groom.Ex: Certain words may fall into a short list of 35 common words such as analysis, which do not give rise to inversion within the cross-reference.
Ex: Formed in 1969, the first operational system was implemented in 1972-3.Ex: Each volume is make up of several issues which appear in the next lower level.Ex: The larger abstracting organisations train their own abstractors.Ex: The rapidly changing environment is forcing many librarians to seek new strategies for coaching researchers through the maze of electronic information sources = Los continuos cambios de nuestro entorno están obligando a muchos bibliotecarios a encontrar nuevas estrategias para guiar a los investigadores por el laberinto de las fuentes de información electrónicas.Ex: This concept comes mainly from the military, where a designated number of troops make a squad, a platoon, a regiment, etc..Ex: One way librarians can add value is by carefully selecting, evaluating, and describing the resources that populate their Internet collections.Ex: This library decided to launch an attack on illiteracy by pulling together a variety of approaches to learning to read.Ex: Iran is trying to form an unholy alliance with al-Qaeda by grooming a new generation of leaders to take over from Osama bin Laden.* a medio formar = half-formed.* entrar a formar parte de = enter in.* formado por británicos = British-trained.* formar el núcleo = form + the nucleus.* formar en su conjunto = weave + to form.* formar fila = line up.* formar la base = form + the foundation.* formar la base de = form + the basis of.* formar parejas = pair up, pair off.* formar parte = form + part.* formar parte de = be part of, build into, enter into, become + (a) part of, be a part of, inhere in, become + one with, inform, fall under.* formar parte del paisaje = blend into + the landscape.* formar parte de un comité = serve on + committee.* formar parte integral = form + an integral part.* formar parte integral de = be part and parcel of, be an integral part of.* formar parte natural de su entorno = blend into + the landscape.* formar personal = produce + personnel.* formar remolinos = swirl.* formarse = shape up.* formarse una opinión = form + impression.* formar una cola = form + queue.* formar una colección = build + collection.* formar un comité = set up + committee.* formar un consorcio = form + consortium.* formar un grupo = set up + group.* formar un grupo de presión = form + lobby.* formar un piquete frente a = picket.* integrar formando un todo = articulate.* llamamiento para formar parte de un jurado = jury duty.* piedra + charca + formar + ondas = stone + pond + cast + ripples.* que forma parte de la cultura = culturally-embedded.* que forma parte en = involved in.* seda formando aguas = watered silk.* volver a formarse = reform.* * *formar [A1 ]vtA1 «personas» ‹círculo/figura› to make, form; ‹asociación› to form, set upformen fila a la entrada, por favor form a line o ( BrE) queue at the entrance, pleaselos estudiantes formaron barricadas the students set up barricadesformar gobierno to form a governmentel partido se formó a principios de siglo the party came into being o was formed at the turn of the centuryse formaron varios comandos terroristas en la zona several terrorist cells were established in the area2 ( Ling) to formpalabras que forman el plural añadiendo una `s' words which form the plural by adding an `s'3 ( Mil) ‹tropas› to have … fall in, order … to fall inB (componer) to make upestá formada por tres provincias it is made up of o it comprises three provincesal juntarse forman un ángulo recto they form o make a right angle where they meetlas distintas partes forman un todo indivisible the separate elements make up o form an indivisible wholeel jurado está formado por nueve personas the jury is made up of nine peopleC ‹carácter/espíritu› to form, shape■ formarvito fall inbatallón: ¡a formar! squad, fall in!■ formarseA1 (hacerse, crearse) to formse ha formado hielo en las carreteras ice has formed on the roadsse formó una cola de varios kilómetros a tailback several kilometers long built up2 (desarrollarse) «niño/huesos» to develop3 (forjarse) to formformarse una idea/opinión to form an idea/opinioncreo que se ha formado una impresión errónea I think he has got the wrong impressionB (educarse) to be educated* * *
formar ( conjugate formar) verbo transitivo
1
‹asociación/gobierno› to form, set up;
‹ barricada› to set up;◊ ¡formen parejas! ( en clase) get into pairs o twos!;
( en baile) take your partners!b) (Ling) to form
2 ( componer) to make up;
formar parte de algo to be part of sth, to belong to sth
3 ‹carácter/espíritu› to form, shape
4 ( educar) to bring up;
( para trabajo) to train
verbo intransitivo (Mil) to fall in
formarse verbo pronominal
1
◊ se formó una cola a line (AmE) o (BrE) queue formed
2 ( educarse) to be educated;
( para trabajo) to be trained
formar verbo transitivo
1 to form
2 (criar) to bring up
(instruir) to educate, train
' formar' also found in these entries:
Spanish:
adherirse
- agruparse
- componer
- constituir
- correligionaria
- correligionario
- integrar
- piña
- sindicar
- a
- abultar
- agrupar
- capacitar
- emparejar
- hogar
- pareja
- parte
- pertenecer
- sindicalizarse
English:
coalition
- come under
- do
- form
- marshal
- more
- most
- pair up
- preclude
- shall
- shape
- should
- split off
- to
- train
- will
- arch
- co-opt
- draw
- eddy
- fall
- make
- mold
- muster
- pair
- parade
- picket
- put
- ring
* * *♦ vt1. [hacer] to form;formar una bola con algo to make sth into a ball;formar un equipo to make up a team;formar gobierno to form a government;formó una asociación cultural he set up a cultural organization;los manifestantes formaron una cadena the demonstrators formed a human chain;formar parte de to form o be part of;forma parte del equipo del colegio she's a member of the school team2. [educar] to train, to educate3. Mil to form up♦ viMil to fall in;¡a formar! fall in!* * *v/t1 form; asociación form, set up2 ( educar) educate* * *formar vt1) : to form, to make2) constituir: to constitute, to make up3) : to train, to educate* * *formar vb1. (crear) to form / to make3. (educar alumnos) to educate / to train -
26 hoja de toma de datos
(n.) = checklist [check-list], data sheet [datasheet]Ex. This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.Ex. The author covers the main headings which have to be considered when putting forward proposals and provides data sheets to act as a memory aid when completing a bid.* * *(n.) = checklist [check-list], data sheet [datasheet]Ex: This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.
Ex: The author covers the main headings which have to be considered when putting forward proposals and provides data sheets to act as a memory aid when completing a bid. -
27 ideas políticas
(n.) = politicsEx. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.* * *(n.) = politicsEx: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.
-
28 ideología política
(n.) = politics, political beliefEx. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.Ex. In Western democracies, the free expression and exchange of ideas and information is a cornerstone of political belief.* * *(n.) = politics, political beliefEx: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.
Ex: In Western democracies, the free expression and exchange of ideas and information is a cornerstone of political belief. -
29 idoneidad
f.1 suitability.2 appropriateness, suitability, perfection, genuineness.* * *1 suitability* * *SF1) (=conveniencia) suitability, fitness2) (=capacidad) aptitude* * *femenino suitability* * *= adequacy, appropriateness, suitability, fitness, eligibility, propitiousness, fitness for purpose.Nota: Se utiliza para indicar el grado de adecuación de un producto, recurso, servicio, sistema, edificio, etc. a las necesidades de los usuarios.Ex. A critical abstract normally comments the adequacy of experimentation and survey methodology.Ex. The quality and appropriateness of the end product of a search depends upon the recognition of these factors.Ex. The features which contribute to UDC's suitability for detailed indexing are particularly valued in special libraries.Ex. In evaluating the fitness of certain items for inclusion or exclusion in bibliographies it could, indeed, be argued that 'control' could be thought of as a repressive, censoring, device.Ex. The advantages of a foundation include tax-deductible donations, increased eligibility for grants, and the involvement of affluent and influential local figures as advocates for the public library service.Ex. The propitiousness of a situation influences mood, which in turn adjusts cognition, physiology, and behavior in coordinated ways that increase the ability to cope effectively with the situation at hand.Ex. Use is better explained as a function of ' fitness for purpose': the extent to which the information resource is of appropriate quality for the situation in which it is to be used.----* falta de idoneidad = unsuitability, inaptness.* no idoneidad = unsuitability.* * *femenino suitability* * *= adequacy, appropriateness, suitability, fitness, eligibility, propitiousness, fitness for purpose.Nota: Se utiliza para indicar el grado de adecuación de un producto, recurso, servicio, sistema, edificio, etc. a las necesidades de los usuarios.Ex: A critical abstract normally comments the adequacy of experimentation and survey methodology.
Ex: The quality and appropriateness of the end product of a search depends upon the recognition of these factors.Ex: The features which contribute to UDC's suitability for detailed indexing are particularly valued in special libraries.Ex: In evaluating the fitness of certain items for inclusion or exclusion in bibliographies it could, indeed, be argued that 'control' could be thought of as a repressive, censoring, device.Ex: The advantages of a foundation include tax-deductible donations, increased eligibility for grants, and the involvement of affluent and influential local figures as advocates for the public library service.Ex: The propitiousness of a situation influences mood, which in turn adjusts cognition, physiology, and behavior in coordinated ways that increase the ability to cope effectively with the situation at hand.Ex: Use is better explained as a function of ' fitness for purpose': the extent to which the information resource is of appropriate quality for the situation in which it is to be used.* falta de idoneidad = unsuitability, inaptness.* no idoneidad = unsuitability.* * *suitability* * *idoneidad nfsuitability* * *f suitability* * *idoneidad nf: suitability -
30 impacto científico
(n.) = scientific impactEx. The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.* * *(n.) = scientific impactEx: The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.
-
31 indagador
adj.investigating, indagative.m.investigator, inquirer, an examiner.* * *indagador, -aSM / F investigator (de into, of) inquirer (de into)* * *= exploratory.Ex. This article reports on exploratory experiments in evaluating and improving a thesaurus through studying its effect on retrieval.* * *= exploratory.Ex: This article reports on exploratory experiments in evaluating and improving a thesaurus through studying its effect on retrieval.
-
32 indicador de impacto
(n.) = impact indicatorEx. The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.* * *(n.) = impact indicatorEx: The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.
-
33 integrar
v.1 to integrate (gen) & (Mat).2 to make up.* * *1 (formar) to make up■ ¿qué países integran las Naciones Unidas? which countries make up the United Nations?2 (ayudar a la integración) to integrate, fit in■ es un grupo difícil de integrar en nuestra sociedad it's a group which is to integrate into our society1 to integrate\integrarse en un país to become integrated into a country* * *verb* * *1. VT1) (=componer) to make up2) (=incorporar) [+ funciones, servicios] to incorporate, includeeste programa integra diversas funciones — this program incorporates o includes various functions
han integrado bien los muebles en el resto de la decoración — they have integrated o incorporated the furniture very well into the rest of the decor
un programa para integrar a los presos en el mercado laboral — a programme to integrate prisoners into the labour market
quieren integrar a su club en la federación deportiva — they want their club to become a member of o join the sports federation
3) (Mat) to integrate4) (Econ) (=reembolsar) to repay, reimburse; Cono Sur (=pagar) to pay up2.See:* * *1.verbo transitivo1) ( formar) <grupo/organización> to make up2) ( incorporar) <idea/plan> to incorporate3) (Mat, Sociol) to integrate4) (CS) <suma/cantidad> to pay2.integrarse v prona) ( asimilarse) to integrate, fit inintegrarse a or en algo — to integrate into something, fit into something
b) ( unirse)integrarse a or en algo — to join something
* * *= absorb, encompass, integrate, mainstream, fit together, interweave, mesh, plug into, bring + Nombre + into the matter, populate, embed [imbed, -USA].Ex. For the majority, however, IT was regarded as simply another topic to absorb into syllabuses.Ex. The classification schemes that have been considered so far are general bibliographic classification schemes in that they attempt to encompass all of knowledge.Ex. The acquisitions system integrates data from the Online Union Catalogue with local order and fund data, thus improving order processing and providing current accounting information.Ex. This article describes the philosophy of some of the practical techniques used to achieve the goal of mainstreaming CD-ROMs into the library collection.Ex. The narrative may be unfamiliar in its structure so that they are unsure about the way different elements of the story fit together.Ex. Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.Ex. Meshing together the many means of communication remains the central task of libraries and this task continues to require financial support = La tarea central de las bibliotecas sigue siendo la de combinar los númerosos medios de comunicación, algo que continúa necesitando apoyo económico.Ex. In addition, when the heuristic approach is plugged into this interchange, the many additional facets of human personality and experience transform the exchange.Ex. This article explains how the epistolatory aspect of the books was exploited by the librarian in encouraging interest in the stories and how the children's craft work was brought into the matter (making rag dolls of the characters).Ex. One way librarians can add value is by carefully selecting, evaluating, and describing the resources that populate their Internet collections.Ex. String searching is a technique for locating a string of characters, even if it is embedded within a larger term.----* integrar en = merge into, lump + Nombre + into.* integrar formando un todo = articulate.* integrarse con = interface to/with, become + one with.* integrarse en = blend into, blend in with.* integrarse en el paisaje = blend into + the landscape.* integrarse en la sociedad = integrate into + society.* poderse integrar en = be integrable in.* * *1.verbo transitivo1) ( formar) <grupo/organización> to make up2) ( incorporar) <idea/plan> to incorporate3) (Mat, Sociol) to integrate4) (CS) <suma/cantidad> to pay2.integrarse v prona) ( asimilarse) to integrate, fit inintegrarse a or en algo — to integrate into something, fit into something
b) ( unirse)integrarse a or en algo — to join something
* * *= absorb, encompass, integrate, mainstream, fit together, interweave, mesh, plug into, bring + Nombre + into the matter, populate, embed [imbed, -USA].Ex: For the majority, however, IT was regarded as simply another topic to absorb into syllabuses.
Ex: The classification schemes that have been considered so far are general bibliographic classification schemes in that they attempt to encompass all of knowledge.Ex: The acquisitions system integrates data from the Online Union Catalogue with local order and fund data, thus improving order processing and providing current accounting information.Ex: This article describes the philosophy of some of the practical techniques used to achieve the goal of mainstreaming CD-ROMs into the library collection.Ex: The narrative may be unfamiliar in its structure so that they are unsure about the way different elements of the story fit together.Ex: Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.Ex: Meshing together the many means of communication remains the central task of libraries and this task continues to require financial support = La tarea central de las bibliotecas sigue siendo la de combinar los númerosos medios de comunicación, algo que continúa necesitando apoyo económico.Ex: In addition, when the heuristic approach is plugged into this interchange, the many additional facets of human personality and experience transform the exchange.Ex: This article explains how the epistolatory aspect of the books was exploited by the librarian in encouraging interest in the stories and how the children's craft work was brought into the matter (making rag dolls of the characters).Ex: One way librarians can add value is by carefully selecting, evaluating, and describing the resources that populate their Internet collections.Ex: String searching is a technique for locating a string of characters, even if it is embedded within a larger term.* integrar en = merge into, lump + Nombre + into.* integrar formando un todo = articulate.* integrarse con = interface to/with, become + one with.* integrarse en = blend into, blend in with.* integrarse en el paisaje = blend into + the landscape.* integrarse en la sociedad = integrate into + society.* poderse integrar en = be integrable in.* * *integrar [A1 ]vtA (formar) ‹grupo/organización› to make upintegran el jurado actores y directores the jury is made up of o composed of actors and directorsla comisión está integrada por representantes de ambos países the commission is made up of o comprises representatives from both countrieslos países que integran la organización the countries which make up o form the organizationB (incorporar) integrar algo/a algn A or EN algo:ha conseguido integrar todos estos elementos en la película she has managed to incorporate all these elements into the movieestos dos bancos se han integrado al grupo Tecribe these two banks have been incorporated into o have become part of the Tecribe groupuna empresa integrada en el grupo Oriol a company which forms part of the Oriol grouppara integrar al niño en el grupo to integrate the child into the groupC ( Mat) to integrateD (CS) ‹suma/cantidad› to pay1 (asimilarse) to integrate, fit in integrarse A or EN algo to integrate INTO sth, fit INTO sthle fue difícil integrarse a or en esa sociedad he found it difficult to integrate into that society o fit into that societyse va a integrar muy rápido al or en el equipo he'll fit into the team very quickly2 (unirse) integrarse A or EN algo to join sthcuando España se integró a la Comunidad Europea when Spain joined the European Community* * *
integrar ( conjugate integrar) verbo transitivo
1 ( formar) ‹grupo/organización› to make up
2 ( incorporar) ‹idea/plan› to incorporate
3 (Mat, Sociol) to integrate
4 (CS) ‹suma/cantidad› to pay
integrarse verbo pronominal
integrarse a or en algo to integrate into sth, fit into sth
integrar vtr (componer, formar parte de) to compose, make up: cinco científicos y un filósofo integran la expedición, the expedition consists of five scientists and one philosopher
' integrar' also found in these entries:
Spanish:
incorporar
English:
integrate
* * *♦ vt1. [incluir] to integrate;han integrado un chip en el motor the motor has a chip built into it;integra fax y fotocopiadora en un solo aparato it combines a fax and a photocopier in one machine;su objetivo es integrar a los inmigrantes en la comunidad their aim is to integrate immigrants into the community2. [componer] to make up;integran la comisión expertos en el tema the committee is made up of o composed of experts on the subject;una banda integrada por siete asaltantes robó el banco a gang of seven robbed the bank3. Mat to integrate* * *v/t integrate; equipo make up* * *integrar vt: to make up, to compose -
34 inventario
m.inventory.* * *1 inventory\hacer inventario to do the stocktaking* * *noun m.* * *SM inventoryhacer el inventario — (Com) to do the stocktaking, take inventory (EEUU)
"cerrado por inventario" — "closed for stocktaking", "closed for inventory" (EEUU)
* * ** * *= stocktaking [stock-taking], inventory, stocktake, inventory list, checklist [check-list].Ex. Individual drawers can be carried to the shelves if necessary, perhaps for stocktaking, but normally a drawer 'stop' prevents the removal of a drawer by a reader.Ex. Decisions and considerations prior to stocktaking in the school library must include an assessment of what is to be covered in the stocktake.Ex. Not surprisingly, he soon found that the inventory lists were not quite adequate for his purposes.Ex. This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.----* catálogo inventario = inventory catalogue.* * ** * *= stocktaking [stock-taking], inventory, stocktake, inventory list, checklist [check-list].Ex: Individual drawers can be carried to the shelves if necessary, perhaps for stocktaking, but normally a drawer 'stop' prevents the removal of a drawer by a reader.
Ex: Decisions and considerations prior to stocktaking in the school library must include an assessment of what is to be covered in the stocktake.Ex: Not surprisingly, he soon found that the inventory lists were not quite adequate for his purposes.Ex: This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.* catálogo inventario = inventory catalogue.* * *(de un negocio) inventory, stock list; (de una casa) inventorycerraron la tienda para hacer el inventario they closed the store to do the stocktaking o to do a stockcheck[ S ] cerrado por inventario closed for stocktakinghizo el inventario de la casa he made an inventory of the contents of the househizo inventario de su vida she took stock of her life* * *
Del verbo inventariar: ( conjugate inventariar)
inventarío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
inventarió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
inventariar
inventario
inventario sustantivo masculino ( de negocio) inventory, stock list;
( de casa) inventory
inventariar verbo transitivo to inventory, count, make an inventory
inventario sustantivo masculino inventory, stocktaking
♦ Locuciones: a beneficio de inventario, with indifference, nonchalantly
' inventario' also found in these entries:
Spanish:
estadillo
English:
inventory
- stocktaking
- stock
* * *inventario nminventory;hacer el inventario to do the inventory o stocktaking;cerrado por inventario [en letrero] closed for stocktaking;hizo el inventario de los muebles de la casa she made an inventory of the furniture in the house* * *m inventory* * *inventario nm: inventory -
35 kilometraje
m.1 similar mileage (of vehicle).2 distance in kilometers, mileage.* * *1 ≈ mileage* * *SM ≈ mileage* * *masculino ≈mileage* * *= mileage.Ex. Mileage counting can be misleading when evaluating training.* * *masculino ≈mileage* * *= mileage.Ex: Mileage counting can be misleading when evaluating training.
* * *≈ mileage* * *
kilometraje sustantivo masculino ≈ mileage
kilometraje sustantivo masculino mileage
' kilometraje' also found in these entries:
English:
clock up
- mileage
* * *kilometraje nm1. [de vehículo] ≈ mileage;sin límite de kilometraje [vehículo alquilado] unlimited mileage2. [de carretera] distance in kilometres* * *m number of kilometers covered, mileage* * *kilometraje nm: distance in kilometers, mileage -
36 lista
f.1 list.lista negra blacklistlista de precios price listpasar lista to call the registerlista de boda wedding listlista de espera waiting list2 strip.una camiseta a listas a striped shirt3 stripe, streak.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: listar.* * *1 (relación) list2 (raya) stripe3 (tira) strip, slip\pasar lista to call the rolltachar de la lista to cross out, cross off the listlista de bodas wedding listlista de correos poste restante, US general deliverylista de espera waiting listlista negra blacklist* * *1. noun f.1) list2) roll3) stripe2. f., (m. - listo)* * *SF1) [de nombres, elementos] list; (Mil) roll, roll call; [en escuela] register, school list (EEUU)pasar lista — (Mil) to call the roll; (Escol) to call the register
lista cerrada — (Pol) closed list
lista de correos — poste restante, general delivery (EEUU)
lista de encuentros — (Dep) fixture list
lista de éxitos — (Mús) charts pl
lista de raya — Méx payroll
lista de tandas — duty roster, rota
lista electoral — electoral roll, register of voters
listas de audiencia — ratings, audience rating sing
2) (=tira) [de tela] strip; [de papel] slip3) (=raya) stripe* * *1)a) (de nombres, números) listla lista de las compras or (Esp) la compra — the shopping list
pasar lista — (Educ) to take roll call, to take the register (BrE)
b) ( en restaurante) menu2)a) ( raya) stripeb) ( tira) strip* * *= addendum [addenda, -pl.], bill, checklist [check-list], list, roster, roll-call, rundown, handlist, order list, drop-down list, stripe, line-up.Ex. In this category the majority of programmes tend to stress technological considerations with a rather hopeful-seeming addendum of applications considerations.Ex. So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).Ex. This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.Ex. Profiles of the research interests of faculty were gathered and organised into a 3-part faculty research interests roster.Ex. This is a non-bibliographic data base which records the complete roll-call of voting by members of Congress.Ex. This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.Ex. In their search for information, they had until this time been able to pick their way by relying on the handlists or catalogues provided by the librarian.Ex. The catalogue now contains 130,000 titles, its classified section being updated twice a year and the author part and ISBN order list bimonthly = El catálogo contiene en la actualidad 130.000 títulos, la sección sistemática se actualiza dos veces al año y la sección de autores y la lista de números ISBN bimensualmente.Ex. Select the paper you wish to revise from the drop-down list, and then press 'Browse' to select a file on your local machine to use as the revised version.Ex. This paper describes an oscillating chemical reaction, and discusses numerous parallels to it in research, such as in fibrillation of the heart, body-clock rhythms of animals and plants, the self-assembly of multicellular organisms, and certain stripes in volcanic rock.Ex. The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.----* billete en lista de espera = standby seat.* encabezar la lista = top + the list.* encargado de la lista = list moderator.* enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.* incluir en la lista de morosos = blacklist [black-list].* incluir en la lista negra = blacklist [black-list].* inclusión en la lista de morosos = blacklisting.* lista alfabética = alphabetical listing, alphabetic list, alphabetical list, order list.* lista alfabética de encabezamientos de materia = alphabetical list of subject headings.* lista bibliográfica = bibliographic listing.* lista combinada = master list.* lista controlada = controlled list.* lista de autoridades = authoritative list, authority list, authority listing.* lista de bajada = drop-down list.* lista de búsqueda = finding list.* lista de candidatos preseleccionados = short list.* lista de circulación = routing list, circulation list.* lista de códigos = code sheet.* lista de compra = shopping list.* lista de comprobación = checklist [check-list].* lista de contactos = contact list.* lista de control = checklist [check-list].* lista de correo = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list, electronic distribution list.* lista de correo electrónico = electronic mailing list.* lista de correo moderada = moderated mailing list, moderated listserv.* lista de correspondencia = mailing list.* lista de datos = fact finder.* lista de descriptores = index vocabulary, subject vocabulary.* lista de deseos = wish list.* lista de direcciones = mailing list.* lista de discos más vendidos, la = charts, the.* lista de discusión = discussion list.* lista de distribución = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list.* lista de distribución electrónica = electronic list (e-list), electronic distribution list.* lista de élite = elite list, elite list.* lista de encabezamientos de materia = subject headings list.* Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.* Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso (LCSH) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).* Lista de Encabezamientos de Materias de Sears = Sears' List of Subject Headings.* lista de errores = error report.* lista de espera = waiting list.* lista de existencias = stock list [stocklist].* lista de éxitos = chart.* lista de éxitos de cartelera de espectáculos = Billboard chart.* lista de éxitos de la cartelera de espectáculos = Billboard chart.* lista de éxitos, la = charts, the.* lista de ganadores = roll of honour.* lista de honor = roll of honour.* lista de ilustraciones = list of illustrations.* lista de lecturas = reading list.* lista de lecturas para el verano = summer reading list.* lista de lecturas recomendadas = reading list, select list, recommended reading list.* lista de lecturas sugeridas = suggested reading list.* lista de libros = booklist [book list].* lista de libros enviados a encuadernar = bindery list.* lista de más populares = chart.* lista de más vendidos = chart.* lista de notaciones = code vocabulary.* lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.* lista de palabras clave = go-list [golist].* lista de palabras vacías = stop list [stoplist], stopword list.* lista de pasajeros = passenger list.* lista de pedidos = order list.* lista de personas de contacto = contact list.* lista de personas y cometidos = duty roster.* lista de préstamo = routing list, circulation list.* lista de publicaciones = publication(s) list.* lista de reserva = hold list.* lista de selección = pick-list.* lista desplegable hacia abajo = drop-down list.* lista de sugerencias = wish list.* lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.* lista de vinos = wine list.* lista electrónica = electronic list (e-list).* lista maestra = master list.* lista musical = audio listing.* lista negra = blacklist.* lista permutada = permuted list.* lista permutada de palabras clave = permuted keyword list.* lista selecta = short list, elite list.* moderador de la lista = list moderator.* poner en lista de espera = put + on a waiting list.* punto de la lista = bullet point.* * *1)a) (de nombres, números) listla lista de las compras or (Esp) la compra — the shopping list
pasar lista — (Educ) to take roll call, to take the register (BrE)
b) ( en restaurante) menu2)a) ( raya) stripeb) ( tira) strip* * *= addendum [addenda, -pl.], bill, checklist [check-list], list, roster, roll-call, rundown, handlist, order list, drop-down list, stripe, line-up.Ex: In this category the majority of programmes tend to stress technological considerations with a rather hopeful-seeming addendum of applications considerations.
Ex: So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).Ex: This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.Ex: Profiles of the research interests of faculty were gathered and organised into a 3-part faculty research interests roster.Ex: This is a non-bibliographic data base which records the complete roll-call of voting by members of Congress.Ex: This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.Ex: In their search for information, they had until this time been able to pick their way by relying on the handlists or catalogues provided by the librarian.Ex: The catalogue now contains 130,000 titles, its classified section being updated twice a year and the author part and ISBN order list bimonthly = El catálogo contiene en la actualidad 130.000 títulos, la sección sistemática se actualiza dos veces al año y la sección de autores y la lista de números ISBN bimensualmente.Ex: Select the paper you wish to revise from the drop-down list, and then press 'Browse' to select a file on your local machine to use as the revised version.Ex: This paper describes an oscillating chemical reaction, and discusses numerous parallels to it in research, such as in fibrillation of the heart, body-clock rhythms of animals and plants, the self-assembly of multicellular organisms, and certain stripes in volcanic rock.Ex: The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.* billete en lista de espera = standby seat.* encabezar la lista = top + the list.* encargado de la lista = list moderator.* enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.* incluir en la lista de morosos = blacklist [black-list].* incluir en la lista negra = blacklist [black-list].* inclusión en la lista de morosos = blacklisting.* lista alfabética = alphabetical listing, alphabetic list, alphabetical list, order list.* lista alfabética de encabezamientos de materia = alphabetical list of subject headings.* lista bibliográfica = bibliographic listing.* lista combinada = master list.* lista controlada = controlled list.* lista de autoridades = authoritative list, authority list, authority listing.* lista de bajada = drop-down list.* lista de búsqueda = finding list.* lista de candidatos preseleccionados = short list.* lista de circulación = routing list, circulation list.* lista de códigos = code sheet.* lista de compra = shopping list.* lista de comprobación = checklist [check-list].* lista de contactos = contact list.* lista de control = checklist [check-list].* lista de correo = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list, electronic distribution list.* lista de correo electrónico = electronic mailing list.* lista de correo moderada = moderated mailing list, moderated listserv.* lista de correspondencia = mailing list.* lista de datos = fact finder.* lista de descriptores = index vocabulary, subject vocabulary.* lista de deseos = wish list.* lista de direcciones = mailing list.* lista de discos más vendidos, la = charts, the.* lista de discusión = discussion list.* lista de distribución = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list.* lista de distribución electrónica = electronic list (e-list), electronic distribution list.* lista de élite = elite list, elite list.* lista de encabezamientos de materia = subject headings list.* Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.* Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso (LCSH) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).* Lista de Encabezamientos de Materias de Sears = Sears' List of Subject Headings.* lista de errores = error report.* lista de espera = waiting list.* lista de existencias = stock list [stocklist].* lista de éxitos = chart.* lista de éxitos de cartelera de espectáculos = Billboard chart.* lista de éxitos de la cartelera de espectáculos = Billboard chart.* lista de éxitos, la = charts, the.* lista de ganadores = roll of honour.* lista de honor = roll of honour.* lista de ilustraciones = list of illustrations.* lista de lecturas = reading list.* lista de lecturas para el verano = summer reading list.* lista de lecturas recomendadas = reading list, select list, recommended reading list.* lista de lecturas sugeridas = suggested reading list.* lista de libros = booklist [book list].* lista de libros enviados a encuadernar = bindery list.* lista de más populares = chart.* lista de más vendidos = chart.* lista de notaciones = code vocabulary.* lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.* lista de palabras clave = go-list [golist].* lista de palabras vacías = stop list [stoplist], stopword list.* lista de pasajeros = passenger list.* lista de pedidos = order list.* lista de personas de contacto = contact list.* lista de personas y cometidos = duty roster.* lista de préstamo = routing list, circulation list.* lista de publicaciones = publication(s) list.* lista de reserva = hold list.* lista de selección = pick-list.* lista desplegable hacia abajo = drop-down list.* lista de sugerencias = wish list.* lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.* lista de vinos = wine list.* lista electrónica = electronic list (e-list).* lista maestra = master list.* lista musical = audio listing.* lista negra = blacklist.* lista permutada = permuted list.* lista permutada de palabras clave = permuted keyword list.* lista selecta = short list, elite list.* moderador de la lista = list moderator.* poner en lista de espera = put + on a waiting list.* punto de la lista = bullet point.* * *A1 (de nombres, números) listno estás en la lista you're not on the listlo han borrado or tachado de la lista he's been crossed off the list¿has hecho la lista de las compras or ( Esp) de la compra? have you written the shopping list?la lista de precios the price listla lista de bajas the casualty list( Mil) they call the roll at nine, roll call is at nine2 (en un restaurante) menuCompuestos:whitelistwedding listelectronic mailing list(electronic) address bookwaiting listelectoral roll o register( Pol) party listpassenger listlist of prioritiesuser listwine listparty list, slate ( AmE)blacklistB1 (raya) stripeuna tela a listas blancas y negras a black and white striped material2 (tira) strip* * *
Del verbo listar: ( conjugate listar)
lista es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
lista
listar
lista sustantivo femenino
lista de boda wedding list;
lista de espera waiting list;
lista de éxitos (Mús) charts (pl);
(Lit) best-seller list
listar ( conjugate listar) verbo transitivo
to list
listo,-a adjetivo
1 (despierto, agudo) smart
2 (preparado) ready
♦ Locuciones: (apañado) estás listo si crees que voy a ayudarte, you are sadly mistaken if you think I'm going to help you
pasarse de listo, to be too clever by half
lista sustantivo femenino
1 list: la profesora pasó lista, the teacher called the roll
lista de correos, general delivery
lista negra, blacklist
2 (raya, franja) stripe
' lista' also found in these entries:
Spanish:
antepenúltima
- antepenúltimo
- banda
- candidatura
- clasificación
- confeccionar
- doble
- encabezar
- engrosar
- figurar
- incluir
- minuta
- número
- remitir
- rol
- su
- tabla
- tarifa
- toda
- todo
- adjunto
- aparecer
- buscar
- catalogar
- confección
- faltar
- final
- hacer
- listado
- listo
- nómina
- pendejo
- planilla
- programación
- raya
- relación
- repasar
- todavía
English:
alleged
- band
- be
- blacklist
- bottom
- chart
- check off
- checklist
- clever
- cross off
- cross out
- doll
- exclude
- for
- half
- head
- hit list
- include
- index
- itemize
- list
- listing
- made-up
- make out
- mark off
- me
- niece
- prick up
- reading list
- recommendation
- reel off
- remove
- roll
- roll call
- roster
- schedule
- short-list
- sick-list
- standby
- standby passenger
- stocklist
- strike off
- top
- waiting list
- wordlist
- acknowledgment
- attendance
- call
- certain
- check
* * *lista nf1. [enumeración] list;hazme una lista de lo que quieres write me a list of what you want;lista de boda wedding list; Esp lista de la compra shopping list; Am lista de las compras shopping list; Informát lista de correo mailing list; Informát lista de distribución mailing list;lista electoral = list of candidates put forward by a political party;Av lista de embarque passenger list;lista de espera waiting list;lista de éxitos [musicales] hit parade;lista negra blacklist;lista de precios price list2. [de tela, madera] strip;[de papel] slip3. [en tela, de color] stripe;una camiseta a listas a striped shirt* * *f1 list;pasar lista take the roll call, Br call the register2 en tela stripe* * *lista nf1) : list2) : roster, rollpasar lista: to take attendance3) : stripe, strip4) : menu* * *lista n list -
37 lista de comprobación
-
38 lista de control
-
39 lo básico
= essential, the, nuts and bolts, bare minimum, bare necessities, the, the lowdown (on)Ex. This article explains the motivation and the essential of the fuzzy set theory, using operations with, and relations between these sets as illustrations.Ex. This paper describes the nuts and bolts of evaluating children's books.Ex. A cataloguer who wishes to restrict descriptive items to a bare minimum will choose only those which assist individualization.Ex. The captain's living quarters in a warship were furnished according to his pocket, the bare necessities in the case of an officer without private means, and luxury for a noble or wealthy man.Ex. Learn about the best places to buy ingredients, hear the lowdown on the top brands, and get plenty of practice balancing sweet, salty, sour.* * *= essential, the, nuts and bolts, bare minimum, bare necessities, the, the lowdown (on)Ex: This article explains the motivation and the essential of the fuzzy set theory, using operations with, and relations between these sets as illustrations.
Ex: This paper describes the nuts and bolts of evaluating children's books.Ex: A cataloguer who wishes to restrict descriptive items to a bare minimum will choose only those which assist individualization.Ex: The captain's living quarters in a warship were furnished according to his pocket, the bare necessities in the case of an officer without private means, and luxury for a noble or wealthy man.Ex: Learn about the best places to buy ingredients, hear the lowdown on the top brands, and get plenty of practice balancing sweet, salty, sour. -
40 lo esencial
the main thing* * *= essential, the, nuts and bolts, bare minimum, bare necessities, the, the lowdown (on)Ex. This article explains the motivation and the essential of the fuzzy set theory, using operations with, and relations between these sets as illustrations.Ex. This paper describes the nuts and bolts of evaluating children's books.Ex. A cataloguer who wishes to restrict descriptive items to a bare minimum will choose only those which assist individualization.Ex. The captain's living quarters in a warship were furnished according to his pocket, the bare necessities in the case of an officer without private means, and luxury for a noble or wealthy man.Ex. Learn about the best places to buy ingredients, hear the lowdown on the top brands, and get plenty of practice balancing sweet, salty, sour.* * *= essential, the, nuts and bolts, bare minimum, bare necessities, the, the lowdown (on)Ex: This article explains the motivation and the essential of the fuzzy set theory, using operations with, and relations between these sets as illustrations.
Ex: This paper describes the nuts and bolts of evaluating children's books.Ex: A cataloguer who wishes to restrict descriptive items to a bare minimum will choose only those which assist individualization.Ex: The captain's living quarters in a warship were furnished according to his pocket, the bare necessities in the case of an officer without private means, and luxury for a noble or wealthy man.Ex: Learn about the best places to buy ingredients, hear the lowdown on the top brands, and get plenty of practice balancing sweet, salty, sour.
См. также в других словарях:
Evaluating a Large Group Awareness Training — Infobox Book name = Evaluating a Large Group Awareness Training title orig = translator = image caption = Book cover, 1990 ed. author = Roxane Cohen Silver Jack M. Chinsky Barry Goff Yechiel Klar Jeffrey D. Fisher illustrator = cover artist =… … Wikipedia
evaluating — e·val·u·ate || ɪ væljÊŠeɪt v. appraise, judge the worth or quality … English contemporary dictionary
Evaluating sums — In mathematics, a series is the sum of the elements of a sequence. This article mentions a few common series and how to compute their values (or prove that they do not converge). This gives more derivations than the list of mathematical series… … Wikipedia
Evaluating Youth Programs — The 2007 08 Evaluation Fellows Program (EFP) [http://www.cyfc.umn.edu/evaluationfellows/ Evaluation Fellows web site] has identified three key issues facing the evaluation of out of school time programs: What are REASONABLE OUTCOMES for OST… … Wikipedia
Program for Evaluating Complementary Medicine — In 1998, the Swiss government began a comprehensive Program for Evaluating Complementary Medicine (PEK : Programm Evaluation Komplementärmedizin = Program for Evaluating Complementary Medicine) to study the role and effectiveness of complementary … Wikipedia
Cresta, Catastrophe Risk Evaluating and Standardizing Target Accumulations — CRESTA (Catastrophe Risk Evaluation and Standardizing Target Accumulations) was founded as a joint project of Swiss Reinsurance Company, Gerling Konzern Globale Reinsurance Company, and Munich Reinsurance Company. CRESTA has set itself the aim of … Wikipedia
Autonomous Nanosatellite Guardian for Evaluating Local Space — Template:Infobox Spacecraft Name = ANGELS Caption = Organization = AFRL Major Contractors = Lockheed Martin Bus = Mission Type = Technology demonstrator Flyby Of = Satellite Of = Earth Orbital Insertion Date = Orbits = Decay = Launch = Launch… … Wikipedia
ENTERPRISE — Evaluating New Technologies for Roads Program Initiatives in Safety and Efficiency (Governmental » Transportation) … Abbreviations dictionary
credit analysis — Evaluating information on companies and bond issues in order to estimate the ability of the issuer to live up to its future contractual obligations. Related: default risk. Bloomberg Financial Dictionary * * * credit analysis credit analysis ➔… … Financial and business terms
financial planning — Evaluating the investing and financing options available to a firm. Planning includes attempting to make optimal decisions, projecting the consequences of these decisions for the firm in the form of a financial plan, and then comparing future… … Financial and business terms
EURONETT — Evaluating User Reaction on New European Transport Technologies, a DRIVE project … Glossary of the European Union and European Communities