Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

evaluar

  • 1 evaluar

    vb
    assess vb

    Spanish-English Business Glossary > evaluar

  • 2 evaluar

    v.
    1 to assess, to evaluate.
    Ricardo evalúa los procedimientos Richard evaluates the procedures.
    Ricardo evalúa el producto final Richard evaluates=grades the final product.
    2 to assess, to test (education) (pupil).
    * * *
    Conjugation model [ ACTUAR], like link=actuar actuar
    1 to evaluate, assess
    * * *
    verb
    to evaluate, assess
    * * *
    VT
    1) (=valorar) [+ datos] to evaluate; [+ daños, pérdidas] to assess
    2) (Escol) to assess
    * * *
    verbo transitivo <pérdidas/situación> to assess; < datos> to evaluate; < alumno> to assess
    * * *
    = appraise, assess, evaluate, judge, rate, gauge, take + stock of, size up.
    Ex. Historical archives may be briefly be defined as that portion of the total mass of records which, being no longer current, have been appraised and selected for permanent preservation.
    Ex. Without such guidelines each document would need to be assessed individually, and inconsistencies would be inevitable.
    Ex. A critical abstract evaluates a document and the work that it records.
    Ex. Nevertheless, whatever the basis for the major enumerative schemes they must be judged for their suitability for application in current libraries.
    Ex. A questionnaire sought to determine which selection aids were rated as being important and which were seldom used.
    Ex. The 2nd 'Think Tank' held in Dallas, June 89, focused on gauging what breakthrough issues are occurring in the field that directly concern libraries and merit consideration.
    Ex. The conference took stock of development within information technology, outlined new ways for its use and presented projects.
    Ex. A brief but representative passage read aloud is better than a lot of talk about the book and how much one liked it, for then each child has a chance to size up the book for himself, letting his own antennae tell him whether it is something for him or not.
    ----
    * evaluar anónimamente por pares = double-blind review.
    * evaluar anónimante = blind review.
    * evaluar el éxito de Algo = gauge + the success of.
    * evaluar el rendimiento en el trabajo = evaluate + work performance.
    * evaluar la eficacia de Algo = gauge + the effectiveness of.
    * evaluar las implicaciones de Algo = gauge + the implications of.
    * evaluar las necesidades económicas = means test.
    * evaluar los ingresos = means test.
    * evaluar los resultados = assess + results.
    * evaluar muy positivamente según unos criterios establecidos = rate + Nombre + high on + criteria.
    * evaluar por comparación = benchmark.
    * evaluar por expertos = referee.
    * evaluar por expertos doblemente = double referee.
    * sin evaluar = unevaluated.
    * sin ser evaluado por expertos = unrefereed.
    * volver a evaluar = reassess [re-assess], reevaluate [re-evaluate], reappraise.
    * * *
    verbo transitivo <pérdidas/situación> to assess; < datos> to evaluate; < alumno> to assess
    * * *
    = appraise, assess, evaluate, judge, rate, gauge, take + stock of, size up.

    Ex: Historical archives may be briefly be defined as that portion of the total mass of records which, being no longer current, have been appraised and selected for permanent preservation.

    Ex: Without such guidelines each document would need to be assessed individually, and inconsistencies would be inevitable.
    Ex: A critical abstract evaluates a document and the work that it records.
    Ex: Nevertheless, whatever the basis for the major enumerative schemes they must be judged for their suitability for application in current libraries.
    Ex: A questionnaire sought to determine which selection aids were rated as being important and which were seldom used.
    Ex: The 2nd 'Think Tank' held in Dallas, June 89, focused on gauging what breakthrough issues are occurring in the field that directly concern libraries and merit consideration.
    Ex: The conference took stock of development within information technology, outlined new ways for its use and presented projects.
    Ex: A brief but representative passage read aloud is better than a lot of talk about the book and how much one liked it, for then each child has a chance to size up the book for himself, letting his own antennae tell him whether it is something for him or not.
    * evaluar anónimamente por pares = double-blind review.
    * evaluar anónimante = blind review.
    * evaluar el éxito de Algo = gauge + the success of.
    * evaluar el rendimiento en el trabajo = evaluate + work performance.
    * evaluar la eficacia de Algo = gauge + the effectiveness of.
    * evaluar las implicaciones de Algo = gauge + the implications of.
    * evaluar las necesidades económicas = means test.
    * evaluar los ingresos = means test.
    * evaluar los resultados = assess + results.
    * evaluar muy positivamente según unos criterios establecidos = rate + Nombre + high on + criteria.
    * evaluar por comparación = benchmark.
    * evaluar por expertos = referee.
    * evaluar por expertos doblemente = double referee.
    * sin evaluar = unevaluated.
    * sin ser evaluado por expertos = unrefereed.
    * volver a evaluar = reassess [re-assess], reevaluate [re-evaluate], reappraise.

    * * *
    vt
    1 ‹daños/pérdidas/situación› to assess; ‹datos› to evaluate
    2 ‹alumno› to assess
    * * *

     

    evaluar ( conjugate evaluar) verbo transitivopérdidas/situación to assess;
    datos to evaluate;
    alumno to assess
    evaluar verbo transitivo to evaluate, assess
    ' evaluar' also found in these entries:
    Spanish:
    calcular
    English:
    appraise
    - assess
    - evaluate
    - size up
    - weigh up
    - gauge
    - judge
    - size
    - test
    - weigh
    * * *
    1. [valorar] to evaluate, to assess;
    [daños, pérdidas, riesgos] to assess
    2. Educ [alumno] to assess, to test;
    [examen] Br to mark, US to grade
    * * *
    v/t assess, evaluate
    * * *
    evaluar {3} vt
    : to evaluate, to assess, to appraise
    * * *
    evaluar vb to assess

    Spanish-English dictionary > evaluar

  • 3 evaluar

    eba'lwar
    v
    1) schätzen, bewerten
    2) ( analizar) auswerten
    verbo transitivo
    1. [valorar] schätzen
    2. [en escuelas] bewerten
    evaluar
    evaluar [eβalu'ar] <1. presente evalúo>
    num1num (valorar) bewerten; (apreciar) schätzen [en auf+acusativo]; (analizar) auswerten
    num2num enseñanza benoten

    Diccionario Español-Alemán > evaluar

  • 4 evaluar

    vt
    1) оценивать (ущерб и т.п.)
    2) оценивать, определять цену

    БИРС > evaluar

  • 5 evaluar

    El diccionario Español-ruso económico > evaluar

  • 6 evaluar

    оценивать, определять стоимость; ценить, уважать
    * * *
    оценивать; определять стоимость, ценность; исчислять; составлять калькуляцию

    El diccionario Español-ruso jurídico > evaluar

  • 7 evaluar

    гл.
    1) общ. уважать, оценивать, ценить
    2) юр. исчислять, составлять калькуляцию

    Испанско-русский универсальный словарь > evaluar

  • 8 evaluar

    vt
    algo (en x) оцени́ть что (в x)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > evaluar

  • 9 evaluar

    v. avaliar

    Diccionario Español-Gali > evaluar

  • 10 evaluar

    • analyse
    • appraise
    • assess
    • estimate the quality of
    • evaluate
    • set a value for
    • set a value on
    • size up
    • take stock of
    • valuate

    Diccionario Técnico Español-Inglés > evaluar

  • 11 evaluar (ú)

    • hodnotit
    • oceňovat
    • odhadovat

    Diccionario español-checo > evaluar (ú)

  • 12 evaluar

    tr 1) оценявам; 2) ценя, уважавам; 3) оценявам знания, пиша оценка

    Diccionario español-búlgaro > evaluar

  • 13 evaluar

    vt
    1) оценивать (ущерб и т.п.)
    2) оценивать, определять цену

    Universal diccionario español-ruso > evaluar

  • 14 evaluar

    avaluar

    Vocabulario Castellano-Catalán > evaluar

  • 15 evaluar

    Diccionario Español-Inglés Matemáticas > evaluar

  • 16 evaluar anónimamente por pares

    Ex. Papers in this section will be double-blind reviewed by 3 reviewers for rigor, relevance, originality and clarity of presentation.
    * * *

    Ex: Papers in this section will be double-blind reviewed by 3 reviewers for rigor, relevance, originality and clarity of presentation.

    Spanish-English dictionary > evaluar anónimamente por pares

  • 17 evaluar anónimante

    (v.) = blind review
    Ex. Submissions will be blind reviewed by one or more recognised expert(s) in the topics under discussion.
    * * *

    Ex: Submissions will be blind reviewed by one or more recognised expert(s) in the topics under discussion.

    Spanish-English dictionary > evaluar anónimante

  • 18 evaluar el rendimiento en el trabajo

    (v.) = evaluate + work performance
    Ex. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.
    * * *
    (v.) = evaluate + work performance

    Ex: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.

    Spanish-English dictionary > evaluar el rendimiento en el trabajo

  • 19 evaluar el éxito de Algo

    (v.) = gauge + the success of
    Ex. The commercial success of a book must always be gauged according to the expectations of the publisher.
    * * *
    (v.) = gauge + the success of

    Ex: The commercial success of a book must always be gauged according to the expectations of the publisher.

    Spanish-English dictionary > evaluar el éxito de Algo

  • 20 evaluar la eficacia de Algo

    (v.) = gauge + the effectiveness of
    Ex. This section considers a few devices with which it is possible to gauge the effectiveness of an index or set of search keys.
    * * *
    (v.) = gauge + the effectiveness of

    Ex: This section considers a few devices with which it is possible to gauge the effectiveness of an index or set of search keys.

    Spanish-English dictionary > evaluar la eficacia de Algo

См. также в других словарях:

  • evaluar — Se conjuga como: actuar Infinitivo: Gerundio: Participio: evaluar evaluando evaluado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. evalúo evalúas evalúa evaluamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • evaluar — ‘Determinar el valor [de algo]’ y ‘examinar y calificar las aptitudes o conocimientos [de alguien]’. Se acentúa como actuar (→ apéndice 1, n.º 7). Con el primer sentido, se dice también valuar (→ valuar) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • evaluar — verbo transitivo 1. Determinar (una persona) [el valor o la importancia de una persona o una cosa]: Evaluaron los daños sufridos a causa del temporal. Evaluó el rendimiento de sus alumnos …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • evaluar — (Del fr. évaluer). 1. tr. Señalar el valor de algo. 2. Estimar, apreciar, calcular el valor de algo. Evaluó los daños de la inundación en varios millones. U. t. c. prnl.) 3. Estimar los conocimientos, aptitudes y rendimiento de los alumnos. ¶… …   Diccionario de la lengua española

  • evaluar — (Probablemente del fr. évaluer.) ► verbo transitivo 1 Determinar el valor de una cosa: ■ un perito evaluó los daños en cien millones. SE CONJUGA COMO actuar SINÓNIMO tasar valorar 2 Estimar, apreciar el valor de algo inmaterial: ■ no supo evaluar …   Enciclopedia Universal

  • evaluar — v tr (Se conjuga como amar) Calcular el valor de alguna cosa o su importancia tomando en cuenta varios elementos o juicios: evaluar un plan industrial, evaluar un trabajo …   Español en México

  • evaluar — {{#}}{{LM E16823}}{{〓}} {{ConjE16823}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17261}} {{[}}evaluar{{]}} ‹e·va·luar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Valorar o calcular el valor: • Un perito ha evaluado los desperfectos de la avería.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • evaluar — (v) (Intermedio) analizar el valor o importancia de una persona, cosa o fenómeno Ejemplos: Tienen que evaluar los daños después del terremoto. El Gobierno evalúa el trabajo de sus embajadores. Sinónimos: valorar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • evaluar — v Mediante el estudio cuidadoso, estimar el valor o la cualidad de algo …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • evaluar — transitivo valorar*, estimar*, valuar, justipreciar*, tasar, tantear*. * * * Sinónimos: ■ tasar, valorar, calcular, determinar, estimar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • evaluar — tr. Señalar el valor de una cosa. Estimar el valor de una cosa …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»