-
1 eucaristia
eucaristía -
2 eucaristía
eucaristia -
3 eucaristía
Multiple Entries: Eucaristía eucaristía
Eucaristía sustantivo femenino Eucharist
eucaristía f Rel Eucharist ' eucaristía' also found in these entries: Spanish: Eucaristía English: Eucharist -
4 ucaristía
eucaristía -
5 eukaristia
eucaristía -
6 Eucharist
tr['jʊːkərɪst]1 EucaristíaEucharist ['ju:kərɪst] n: Eucaristía fn.• eucaristía s.f.'juːkərəst, 'juːkərɪstnoun Eucaristía f['juːkǝrɪst]N Eucaristía f* * *['juːkərəst, 'juːkərɪst]noun Eucaristía f -
7 communion
kə'mju:njən(the sharing of thoughts and feelings; fellowship.) comunión- Communion
communion n comunión1 SMALLRELIGION/SMALL Comunión nombre femeninocommunion [kə'mju:njən] n1) sharing: comunión f2)Communion : comunión f, eucaristía fn.• comunión s.f.kə'mjuːnjən1) ( Relig) u CommunionHoly Communion — la Santa or Sagrada Comunión
to take Communion — recibir la comunión or la eucaristía, comulgar*
2) u (exchange of ideas, fellowship) (frml) comunión f[kǝ'mjuːnɪǝn]1.N (Rel) comunión fto take or receive communion — comulgar
2.CPDcommunion rail N — comulgatorio m
communion service N — comunión f
communion table N — mesa f de comunión
communion wine N — (in church) vino m sacro
* * *[kə'mjuːnjən]1) ( Relig) u CommunionHoly Communion — la Santa or Sagrada Comunión
to take Communion — recibir la comunión or la eucaristía, comulgar*
2) u (exchange of ideas, fellowship) (frml) comunión f -
8 host
I houst noun1) ((feminine hostess) a person who entertains someone else as his guest, usually in his own house: The host and hostess greeted their guests at the door.) anfitrión; anfitriona2) (an animal or plant on which another lives as a parasite.) huésped
II houst noun(a very large number of people or things.)host n anfitrióntr[həʊst]1 SMALLRELIGION/SMALL hostiahost ['ho:st] vt: presentar (un programa de televisión, etc.)host n1) : anfitrión m, -triona f (en la casa, a un evento); presentador m, -dora f (de un programa de televisión, etc.)3) troops: huestes fpl4) multitude: multitud ffor a host of reasons: por muchas razones5) eucharist: hostia f, Eucaristía fn.• acogedor, -ora s.m.,f.• anfitriona s.f.• anfitrión s.m.• hospedero, -era s.m.,f.• hostia s.f.• hueste s.f.• huésped s.m.• mesonero, -era s.m.,f.• patrona s.f.• patrón s.m.• posadero, -era s.m.,f.v.• alojar v.
I həʊst1)a) ( person dispensing hospitality) anfitrión, -triona m,fBarcelona played host to the Olympic Games — Barcelona fue la sede de las Olimpiadas; (before n) <country, government> anfitrión
b) (Rad, TV) presentador, -dora m,f2) ( of parasite) huésped m3) ( multitude) gran cantidad f4)
II
a) ( be the venue for) \<\<conference/event\>\> ser la sede deb) (Rad, TV) \<\<program\>\> presentarc) \<\<party/function\>\> ofrecer*
I [hǝʊst]1. N1) (to guest) anfitrión(-ona) m / f ; (TV, Rad) presentador(a) m / f ; [of inn] hostelero m, mesonero mI thanked my hosts — di las gracias a los anfitriones or a los que me habían invitado
2) (Bot, Zool) huésped m3) (Comput) (also: host computer) servidor m2.VT [+ TV programme, games] presentar; [+ conference] ser anfitrión de3.CPDhost country N — país m anfitrión
host family N — [of foreign student] familia f de acogida
II
[hǝʊst]N1) (=crowd) multitud fI have a host of problems — tengo un sinfín or un montón de problemas
2) †† (=army) hueste f, ejército m
III
[hǝʊst]N (Rel) hostia f* * *
I [həʊst]1)a) ( person dispensing hospitality) anfitrión, -triona m,fBarcelona played host to the Olympic Games — Barcelona fue la sede de las Olimpiadas; (before n) <country, government> anfitrión
b) (Rad, TV) presentador, -dora m,f2) ( of parasite) huésped m3) ( multitude) gran cantidad f4)
II
a) ( be the venue for) \<\<conference/event\>\> ser la sede deb) (Rad, TV) \<\<program\>\> presentarc) \<\<party/function\>\> ofrecer* -
9 причастие
прича́стиеграм. participo.* * *I с. грам.прича́стие настоя́щего вре́мени — participio presente
II с.прича́стие проше́дшего вре́мени — participio pasado
1) уст. ( причастность) participación f2) церк. eucaristía f3) церк. ( обряд) comunión f, comulgación f* * *I с. грам.прича́стие настоя́щего вре́мени — participio presente
II с.прича́стие проше́дшего вре́мени — participio pasado
1) уст. ( причастность) participación f2) церк. eucaristía f3) церк. ( обряд) comunión f, comulgación f* * *n1) church. (îáðàä) comunión, comulgación, eucaristìa, hostia2) obs. (ïðè÷àñáñîñáü) participación3) gram. participio4) relig. comunión -
10 Abendmahl
-
11 евхаристия
-
12 эвхаристия
-
13 bread
bred1) (a type of food made of flour or meal baked: bread and butter.) pan2) (one's living: This is how I earn my daily bread.) pan, las habichuelas•- breadwinner
- bread and butter
- on the breadline
bread n pana loaf of bread un pan / una barra de pantr[bred]1 pan nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on bread and water estar a pan y aguato cast one's bread upon the water hacer el bien sin mirar a quiénto earn one's bread and butter ganarse el panto know which side one's bread is buttered saber lo que más le conviene a unoto take the bread out of somebody's mouth quitarle el pan de la boca a alguienman cannot live by bread alone no sólo de pan vive el hombrebread and wine SMALLRELIGION/SMALL Eucaristíabread bin caja para guardar el panbread sauce salsa hecha con migas de pan, cebolla y lechebrown bread pan nombre masculino morenowhite bread pan nombre masculino blancocommunion bread pan nombre masculino benditofresh bread pan nombre masculino tiernolinseed bread pan nombre masculino de linazawholemeal bread pan nombre masculino integralbread ['brɛd] vt: empanarbread n: pan mn.• pan s.m.bredmass noun1) ( Culin) pan mbread and butter — pan con mantequilla or (RPl) manteca
the greatest/best thing since sliced bread — (colloq) lo mejor que hay
to be somebody's bread and butter: teaching is his bread and butter se gana la vida enseñando; to earn one's bread (and butter) ganarse la vida or (liter) el pan; to know which side one's bread is buttered (on) saber* lo que conviene (a uno); to take the bread out of somebody's mouth quitarle el pan de la boca a alguien; to want one's bread buttered on both sides querer* el oro y el moro; (before n) bread knife — cuchillo m del pan
2) ( money) (sl & dated) guita f (arg), lana f (AmL fam), pasta f (Esp fam)[bred]1. N1) (=food) pan mwhite/brown/rye/wholemeal bread — pan m blanco/moreno/de centeno/integral
bread and butter — pan m con mantequilla; (fig) * (=living) pan de cada día *
the bread and wine — (Rel) el pan y el vino
- break bread with- cast one's bread on the waters- earn one's daily bread- know which side one's bread is buttered on- take the bread out of sb's mouthbread-and-butter2) ** (=money) pasta * f, lana f (LAm) *, plata f (LAm) *2.CPDbread grains NPL — granos mpl panificables
bread pudding N — pudín m de leche y pan
bread roll N — panecillo m
bread sauce N — salsa f de pan
* * *[bred]mass noun1) ( Culin) pan mbread and butter — pan con mantequilla or (RPl) manteca
the greatest/best thing since sliced bread — (colloq) lo mejor que hay
to be somebody's bread and butter: teaching is his bread and butter se gana la vida enseñando; to earn one's bread (and butter) ganarse la vida or (liter) el pan; to know which side one's bread is buttered (on) saber* lo que conviene (a uno); to take the bread out of somebody's mouth quitarle el pan de la boca a alguien; to want one's bread buttered on both sides querer* el oro y el moro; (before n) bread knife — cuchillo m del pan
2) ( money) (sl & dated) guita f (arg), lana f (AmL fam), pasta f (Esp fam) -
14 Eucharistic
tr[jʊːkə'rɪstɪk]1 eucarístico,-aadj.• eucarístico, -a adj.[juːkǝ'rɪstɪk]ADJ de la Eucaristía, eucarístico -
15 Eucharistie
ɔyçarɪs'tiːf REL -
16 Lord's Supper
: Eucaristía f -
17 bread and wine
SMALLRELIGION/SMALL Eucaristía -
18 eucharistie
f círk. eucaristía -
19 ciborium
s.1 dosel de altar.2 copón, vaso que encierra el Santísimo Sacramento en el sagrario.3 ciborio, copón de la Sagrada Eucaristía, copón. (plural ciboria) -
20 Eucharist
s.Eucaristía, sacramento del altar.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
eucaristía — sustantivo femenino 1. Área: religión Sacramento cristiano que celebra el sacrificio de Cristo mediante la comunión del pan y del vino: La eucaristía es uno de los principales sacramentos de los cristianos. 2. Área: religión Entre los católicos,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
eucaristía — (Del lat. eucharistĭa, y este del gr. εὐχαριστία, acción de gracias). 1. f. Rel. En la Iglesia católica, sacramento instituido por Jesucristo, mediante el cual, por las palabras que el sacerdote pronuncia, se transustancian el pan y el vino en el … Diccionario de la lengua española
eucaristia — /eukari stia/ (o eucarestia) s.f. [dal lat. tardo eucharistĭa, gr. eccles. eykharistía, propr. rendimento di grazie ]. 1. (teol.) [sacramento del cristianesimo] ▶◀ comunione. 2. (estens.) [sottile cialda consacrata che viene distribuita durante… … Enciclopedia Italiana
eucaristia — s. f. 1. [Religião católica] Sacramento que, segundo a doutrina católica, contém realmente o corpo, o sangue, a alma e a divindade de Cristo sob as aparências de pão e de vinho. (Geralmente com inicial maiúscula.) 2. [Religião católica]… … Dicionário da Língua Portuguesa
Eucaristía — Fracción del pan. La Eucaristía (del griego Εuχαριστία eucharistía, acción de gracias ), llamada también, en comunión, Cena del Señor[1] o Santa Cena, es uno de los principales ritos cristianos. Según la tradición del … Wikipedia Español
Eucaristía — (Del gr. eukharistia, reconocimiento < eukharistos, agradecido < kharizesthai, complacer.) ► sustantivo femenino 1 RELIGIÓN Sacramento mediante el cual el pan y el vino se convierten en cuerpo y sangre de Cristo. SINÓNIMO comunión 2… … Enciclopedia Universal
eucaristía — {{#}}{{LM E16768}}{{〓}} {{SynE17205}} {{[}}eucaristía{{]}} ‹eu·ca·ris·tí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el cristianismo,{{♀}} sacramento que celebra y hace posible la comunión con Cristo (en el cristianismo, el Hijo de Dios): •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Eucaristía — (f) (Intermedio) sacramento en la Iglesia católica, que consagra el pan y el vino a través de las palabras rituales de un sacerdote Ejemplos: El Viernes Santo es el único día del año en el que no se celebra la Eucaristía. En mayo nuestro hijo… … Español Extremo Basic and Intermediate
eucaristia — {{hw}}{{eucaristia}}{{/hw}}o eucarestia s. f. Uno dei Sacramenti della Chiesa cattolica, in cui, sotto le specie del pane e del vino, si contengono realmente il corpo, il sangue, l anima e la divinità di Gesù Cristo | Comunione. ETIMOLOGIA: dal… … Enciclopedia di italiano
eucaristia — eu|ca|ris|ti|a Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
eucaristia — eu·ca·ri·stì·a s.f. CO TS relig., lit. spec. con iniz. maiusc., nel cristianesimo, sacramento che simboleggia il sacrificio di Cristo e la sua comunione coi fedeli | parte della messa in cui si celebra tale sacramento | il pane, sotto forma di… … Dizionario italiano