-
1 hochgehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)2. umg., fig. (explodieren) blow up; (wütend werden) hit the roof; hochgehen lassen (Sprengsatz etc.) blow up; (Bande etc.) bust* * *hoch|ge|henvi sep irreg aux sein1) (= sich nach oben bewegen) to rise; (Preise) to go up, to rise; (Ballon) to ascend, to rise; (Wellen) to surge2) (inf = hinaufgehen) to go up3) (inf = explodieren) to blow up; (Bombe) to go offetw hóchgehen lassen — to blow sth up
4) (inf = wütend werden) to go through the roof5) (inf = gefasst werden) to get nabbed (inf)jdn hóchgehen lassen — to bust sb (inf)
* * *(to lose one's temper.) fly off the handle* * *hoch|ge·henirreg Hilfsverb: seinI. vi1. (hinaufgehen) to go upich gehe wieder hoch in mein Büro I'll go up to my office▪ jdn/etw \hochgehen lassen to bust sb/sth slII. vt* * *1) s. hinaufgehen2) (zornig werden) blow one's top (coll.); explodeetwas hochgehen lassen — (salopp) blow something up
4) (aufgedeckt werden) get caught or (sl.) nabbedjemanden hochgehen lassen — < informer> grass (Brit. coll.) or (sl.) squeal on sb
* * *hochgehen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. go up; Vorhang, Preise etc: auch rise* * *1) s. hinaufgehen2) (zornig werden) blow one's top (coll.); explodeetwas hochgehen lassen — (salopp) blow something up
4) (aufgedeckt werden) get caught or (sl.) nabbedjemanden hochgehen lassen — < informer> grass (Brit. coll.) or (sl.) squeal on sb
-
2 hinaufsteigen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-) climb up; ( auf) etw. (Akk) hinaufsteigen climb (up) s.th.; die Treppe hinaufsteigen auch go up the stairs* * *to soar up; to climb up; to ascend; to step up* * *hi|nauf|stei|genvi sep irreg aux seinto climb up* * *hi·nauf|stei·genI. vt irreg Hilfsverb: sein▪ etw \hinaufsteigen to climb [or go] up sthII. vi irreg Hilfsverb: sein* * ** * *hinaufsteigen v/i (irr, trennb, ist -ge-) climb up;(auf) etwas (akk)hinaufsteigen climb (up) sth;die Treppe hinaufsteigen auch go up the stairs* * ** * *v.to ascend v.to climb up v.to soar up v.
См. также в других словарях:
hinaufgehen — hi·nauf·ge·hen (ist) [Vi] 1 ↑hinauf 2 etwas geht hinauf gespr; etwas wird höher ≈ etwas steigt <die Miete, der Preis> 3 (mit etwas) hinaufgehen gespr; etwas erhöhen, steigern <mit dem Preis, der Geschwindigkeit hinaufgehen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hinauf- — hi·nauf im Verb, betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit hinauf werden nach folgendem Muster gebildet: hinaufgehen ging hinauf hinaufgegangen hinauf bezeichnet die Richtung von unten nach (irgendwo) oben, häufig weg vom Sprecher oder… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hochgehen — detonieren; platzen; explodieren * * * hoch|ge|hen [ ho:xge:ən], ging hoch, hochgegangen <itr.; ist (ugs.): 1. in Zorn, Erregung geraten: reize ihn nicht, er geht leicht hoch. 2. von der Polizei gefasst, aufgedeckt werden: die Bande ist… … Universal-Lexikon
aufwärtsgehen — auf|wärts|ge|hen [ au̮fvɛrts̮ge:ən], ging aufwärts, aufwärtsgegangen <itr.; ist: nach oben gehen, hinaufgehen: wir sind zwei Stunden nur aufwärtsgegangen; ☆ mit jmdm., etwas geht es aufwärts: jmdm. geht es besser; etwas wird besser: nach der… … Universal-Lexikon
Chopinot — Régine Chopinot (* 1952 in Fort de l’Eau, Algerien) ist eine französische Tänzerin und Choreographin. Die Entwicklung des zeitgenössischen Tanzes hat sie von Frankreich aus seit Ende der 70er Jahre wesentlich beeinflusst. Ihr facettenreiches Werk … Deutsch Wikipedia
Regine Chopinot — Régine Chopinot (* 1952 in Fort de l’Eau, Algerien) ist eine französische Tänzerin und Choreographin. Die Entwicklung des zeitgenössischen Tanzes hat sie von Frankreich aus seit Ende der 70er Jahre wesentlich beeinflusst. Ihr facettenreiches Werk … Deutsch Wikipedia
Régine Chopinot — (* 1952 in Fort de l’Eau, Algerien) ist eine französische Tänzerin und Choreographin. Die Entwicklung des zeitgenössischen Tanzes hat sie von Frankreich aus seit Ende der 70er Jahre wesentlich beeinflusst. Ihr facettenreiches Werk ist erfolgreich … Deutsch Wikipedia
griechische Klassik — Athen war nicht Griechenland, aber sowohl die Zeitgenossen als auch die nachfolgenden Generationen der Antike sahen es immer als den Mittelpunkt griechischer Kultur an. So prachtvoll die Bauten Großgriechenlands und Siziliens waren, so viel… … Universal-Lexikon
Georgische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der georgischen Sprache (Eigenbezeichnung: [kartuli ena] ქართული ენა). Die Grammatik des Georgischen und der anderen sogenannten kaukasischen Sprachen ist so umfangreich, dass hier keineswegs alle… … Deutsch Wikipedia
Preis — Preis1 der; es, e; 1 der Preis (für etwas) die Summe Geld, für die jemand etwas kauft, verkauft oder anbietet <ein hoher, niedriger, günstiger, fairer, angemessener Preis; die Preise steigen, sinken, schwanken, sind stabil; die Preise… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Der Gebrauch des Infinitivs. Die Infinitivgruppen — § 177. Der Infinitiv wird mit bzw. ohne die Partikel zu gebraucht und tritt im Satz als unabhängiger bzw. abhängiger Infinitiv auf. Zum Infinitiv treten häufig nähere Bestimmungen, das sind Wörter bzw. Wortgruppen, die vom Infinitiv abhängig sind … Deutsche Grammatik