-
41 etwas ad absurdum führen
- {to reduce something to absurdity} -
42 etwas durchsprechen
- {to talk something over} = gründlich durchsprechen {to thresh out}+ -
43 etwas sehr großes
- {a whale of} -
44 etwas in Augenschein nehmen
- {to inspect something}Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > etwas in Augenschein nehmen
-
45 etwas mit Entschiedenheit behaupten
- {to insist on something}Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > etwas mit Entschiedenheit behaupten
-
46 etwas nachzahlen
- {to pay something extra} -
47 etwas Gefährliches unternehmen
- {to bell the cat}Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > etwas Gefährliches unternehmen
-
48 etwas rückübersetzen
- {to retranslate something into the original language} -
49 etwas Schmutziges
- {foul} hôi hám, hôi thối, bẩn thỉu, cáu bẩn, ươn, xấu, đáng ghét, tồi, thô tục, tục tĩu, thô lỗ, gớm, tởm, kinh tởm, nhiễm độc, nhiều rêu, nhiều hà, tắc nghẽn, rối, trái luật, gian lận, ngược, nhiều lỗi, gian trá -
50 etwas bleibenlassen
- {to leave something alone} -
51 etwas Neuartiges tun
- {to break fresh ground} -
52 etwas miesmachen
- {to run something down} -
53 etwas weghaben
(begreifen) - {to get the hang of something} = sie wollen ihn weghaben {they want to get rid of him}+ -
54 etwas nachschleppen
- {to drag something after} -
55 etwas weggeben
- {in part with something} -
56 sich etwas einreden
- {to talk oneself into believing something} = auf jemanden einreden {to talk insistently to someone}+ = jemandem etwas einreden {to persuade someone of something; to talk someone into something}+ -
57 jemandem verwehren, etwas zu tun
- {to keep someone from doing something}Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > jemandem verwehren, etwas zu tun
-
58 außerstande sein, etwas zu tun
- {to be not in a position to do something; to be unable to do something}Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > außerstande sein, etwas zu tun
-
59 er täuschte etwas vor
- {he put on an act} -
60 jemandem etwas aufschwatzen
- {to talk someone into buying something}Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > jemandem etwas aufschwatzen
См. также в других словарях:
Etwas — Êtwas, ein unbestimmtes unabänderliches Pronomen ungewissen Geschlechtes, welches nur in der einfachen Zahl üblich ist, und überhaupt ein Ding bezeichnet, von welchem uns weiter nichts bekannt ist, oder von welchem man keine weitere Bestimmung… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Etwas — (s. ⇨ Ichts). 1. Bäter wat as gar nicks, seggt dei Düvel, un et dei Bottermelk mit dei Stakelfork. (Mecklenburg.) 2. Besser etwas als nichts. – Eyering, I, 66; Schottel, 1113b; Siebenkees, 298; Gruter, I, 8; Lehmann, 84, 81; Steiger, 298; Blum,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
etwas im Auge haben — etwas erwägen; etwas anstreben; etwas anvisieren; etwas planen; etwas vorhaben * * * Etwas im Auge haben; jemanden (oder: etwas) im Auge behalten Wer bildlich gesprochen etwas im Auge hat, hat etwas Bestimmtes im Sinn, hat etwas Bestimmtes vor … Universal-Lexikon
etwas in petto haben — etwas auf Lager haben (umgangssprachlich); etwas geplant haben; etwas in der Hinterhand haben (umgangssprachlich); etwas bereit haben; auf etwas vorbereitet sein * * * Etwas in petto haben Das italienische »in petto« heißt so viel wie »in der… … Universal-Lexikon
etwas in der Hinterhand haben — etwas auf Lager haben (umgangssprachlich); etwas geplant haben; etwas in petto haben (umgangssprachlich); etwas bereit haben; auf etwas vorbereitet sein * * * In der Hinterhand sein (auch: sitzen); etwas in der Hinterhand haben Die Wendungen… … Universal-Lexikon
Etwas gegenwärtig haben — Etwas gegenwärtig haben; sich etwas gegenwärtig halten; jemandem gegenwärtig sein In diesen gehobenen Wendungen wird »gegenwärtig« im übertragenen Sinn von »zugegen« gebraucht. Wer etwas gegenwärtig hat, kann sich an etwas genau erinnern: Ich… … Universal-Lexikon
etwas — 1. Ich muss dir etwas erzählen. 2. Ich habe nur Tee. Etwas anderes kann ich Ihnen leider nicht anbieten. 3. Haben Sie etwas zum Schreiben? 4. Wollen wir mit dem Nachtisch noch etwas warten? 5. So etwas habe ich noch nie gehört. 6. Ich habe etwas… … Deutsch-Test für Zuwanderer
etwas auf Lager haben — etwas im Köcher haben (umgangssprachlich); etwas geplant haben; etwas in petto haben (umgangssprachlich); etwas in der Hinterhand haben (umgangssprachlich); etwas bereit haben; auf etwas vorbereitet sein … Universal-Lexikon
Etwas aus dem Hut machen \(auch: ziehen\) — Die umgangssprachlichen Wendungen knüpfen wohl an die Vorstellung an, dass jemand etwas wie ein Zauberer aus dem Hut hervorholt oder hervorzaubert. Wer etwas aus dem Hut macht, der improvisiert etwas: Die Sache muss ich gründlich vorbereiten.… … Universal-Lexikon
Etwas in jemandes Hand \(oder: Hände\) legen — Etwas in jemandes Hand (oder: Hände) legen; in jemandes Hand (oder: Händen) liegen (oder: stehen); jemanden (oder: etwas) in jemandes Hand geben Die Wendungen sind sprachlich gehoben. »Etwas in jemandes Hand/(oder:) Hände legen« bedeutet… … Universal-Lexikon
etwas — etwas: Mhd. etewaz̧, ahd. eddes , etewaz̧ ist das Neutrum eines untergegangenen Pronomens etewer »irgendjemand«. Wie alle Bildungen mit »et « (vgl. ↑ etlich) ist es auf das hochd. Sprachgebiet beschränkt und wahrscheinlich als Lehnübersetzung von … Das Herkunftswörterbuch