-
41 auswechseln
aus|wechseln sw.V. hb tr.V. 1. сменям (etw. (Akk) gegen etw. (Akk) нещо срещу нещо); подменям, заменям (изгоряла лампа и др.); 2. Sp правя смяна (на играч); er war wie ausgewechselt беше като сменен, съвсем различен.* * *tr (gegen) сменям (срещу), заменям (с). -
42 ausweichen
aus|weichen unr.V. sn itr.V. 1. дръпвам се настрана; отклонявам се от първоначалната посока; 2. отбягвам (jmdm./etw. (Dat) някого, нещо); 3. избирам по принуда нещо друго, прибягвам (auf etw. (Akk) до нещо); einer Frage ausweichen избягвам да дам отговор на въпрос.* * ** itr s (D) 1. отклонявам се от пътя си; заобикалям (превозно средство, пешеходец); 2. отбягвам (нкг, нщ); -
43 ausbleiben
aus|bleiben unr.V. sn itr.V. 1. не идвам, отсъствам; 2. не се появява, не настъпва, закъснява (ефект и др.); einige Tage ausbleiben отсъствам няколко дни; lange ausbleiben закъснявам; die erhoffte Wirkung blieb aus очакваното въздействие не настъпи.* * *itr s не се явявам, отсъствувам; etw bleibt nicht aus нщ няма да закъснее; -
44 ausgleiten
aus|gleiten unr.V. sn itr.V. подхлъзвам се (auf etw. (Dat) на нещо); das Glas glitt ihm aus чашата му се изплъзна от ръката; eine böse Bemerkung glitt ihm aus изплъзна му се злобна забележка.* * ** itr s (auf В) подхлъзвам се; (e-m) изплъзвам се от; -
45 ausklammern
aus|klammern sw.V. hb tr.V. 1. изключвам, изолирам (aus etw. (Dat) от нещо); 2. Math изнасям пред скоби, Ling изваждам част от изречението или подчинено изречение извън изреченската рамка; ein heikles Problem aus der Diskussion ausklammern изключвам деликатен проблем от дискусията. -
46 ausströmen
aus|strömen sw.V. hb tr.V. излъчвам (топлина, уют); изпускам, издавам (аромат); sn itr. изтича (газ, вода) (aus etw. (Dat) от нещо); von der Mutter strömt Sicherheit aus от майката се излъчва спокойствие. -
47 auskennen
aus|kennen sich unr.V. hb познавам добре (нещо); sich in einer Stadt auskennen познавам града; sich mit den Gesetzen auskennen познавам законите; er kennt sich bei uns aus той ни познава.* * ** г (in D) запознат съм (с нщ); познат ми е; ориентирам се; (mit etw) разбирам (от); -
48 auslaufen
aus|laufen unr.V. sn itr.V. 1. изтича (течност); 2. пуска (боя); 3. изпразва се (съд с течност); 4. тръгва, отплува (кораб); 5. движа се по инерция (до спиране); 6. приключва; свършва; изтича (договор); 7. влива се, преминава (in etw. (Akk) в нещо); das Gebirge läuft in eine Hügelkette aus планината преминава във верига от хълмове; den Motor auslaufen lassen оставям мотора сам да спре.* * ** itr s 1, мор тръгва, отплува; 2. изтича; разлива се; 3. спира постепенно; рулира (самолет); завършва (и прен); r гов вървя до насита; навървявам се. -
49 ausschauen
aus|schauen sw.V. hb itr.V. 1. оглеждам се (nach jmdm./etw. (Dat) за някого, нещо), търся някого, нещо; 2. südd изглеждам (добре, зле); südd umg es schaut schlecht für ihn aus нещата стоят зле за него.* * *itr (nach) оглеждам се (за); 2. изглеждам; -
50 ausschlagen
aus|schlagen unr.V. hb tr.V. 1. избивам (зъб); 2. отхвърлям (молба), отблъсвам, отказвам да приема (предложение); 3. облицовам; itr.V. рита (кон); hb/sn itr.V. 1. отклонява се (магнитна стрелка); наклонява се (везна); 2. раззеленява се (дърво); geh etw. schlägt zum Guten aus нещо завършва добре; ein Geschenk ausschlagen отказвам да приема подарък.* * ** tr 1. избивам (зъб, око); 2. отхвърлям, отблъсквам (предложение); отказвам да приема; 3. (mit) подплатявам; облицовам; itr 1. рита; 2. раззеленява се; 3. люлее ее (махало); колебае се, отклонява се (стрелка), наклонява се (везна); -
51 ausbauen
aus|bauen sw.V. hb tr.V. 1. изваждам (част от машина), разглобявам, демонтирам; 2. разширявам; уголемявам, подобрявам; 3. преустроявам (zu etw. (Dat) в нещо); трансформирам; das Straßennetz ausbauen разширявам пътната мрежа; die alte Fabrik zu einem Museum ausbauen преустройвам старата фабрика в музей.* * *tr 1. доизграждам; 2. разширявам; 3. разработвам; -
52 ausbitten
aus|bitten unr.V. hb tr.V. измолвам нещо; sich (Dat) etw. (Akk) von jmdm. ausbitten измолвам си нещо от някого; настоявам за нещо; Das möchte ich mir ausgebeten haben! Държа на това! Очаквам това!* * ** tr измолвам си нщ; изпросвам; -
53 ausblicken
aus|blicken sw.V. hb itr.V. гледам (nach etw. (Dat) за нещо).* * *itr (nach) оглеждам, озъртам се (за); -
54 ausersehen
aus|ersehen unr.V. hb tr.V. geh избирам, предназначавам (für etw. (Akk) за нещо).* * ** 1. tr лит (zu) предназначавам (за); 2. a предопределен, избран; -
55 ausforschen
aus|forschen sw.V. hb tr.V. 1. разпитвам някого (über etw. (Akk) за нещо); 2. разследвам, разузнавам; 3. österr издирвам, откривам престъпник.* * *tr 1. разпитвам; 2. издирвам; разузнавам; -
56 auslassen
aus|lassen unr.V. hb tr.V. 1. изпускам, пропускам (дума, изречение, случай); 2. излизам, изразявам, изкарвам си (яд, недоволство) (an jmdm. на някого); 3. топя, разтопявам (масло); 4. пускам (да изтече пара, вода); 5. отпускам (дреха, подгъв); 6. umg изключвам, изгасявам; sich auslassen pejor изказвам се зле (über jmdn./etw. (Akk) за някого, нещо); seine Launen an jmdm. auslassen изкарвам си лошото настроение на някого.* * *tr 1. изпущам, пропущам, 2. пускам (да изтече); 3. топя (масло); 4. отпускам (шев, подгъв); 5. s-n Arger an e-m = изкарвам си яда на нкг; r (ьber А) изказвам се (за); вж и ausgelassen. -
57 auslauten
aus|lauten sw.V. hb tr.V. Ling завършвам, окончавам (auf etw. (Akk) на нещо).* * *itr (auf А) грам завършва, окончава (на); -
58 auslegen
aus|legen sw.V. hb tr.V. 1. излагам, нареждам (стока във витрина; списъци); 2. залагам (стръв, отрова); 3. покривам (под); облицовам (стена); 4. плащам (вместо някого); 5. обяснявам, тълкувам, интерпретирам; 6. Tech планирам, конструирам нещо за определен капацитет; 7. засаждам (картофи).* * *tr 1.излагам (във витрина и пр); поставям; 3. залагам (въдица, стръв); 3. садя (картофи, фасул и пр.); 4. mit etw auslegen застилам, облицовам; инкрустирам; 5. Geld fьr e-n -auslеgen услужвам с дребна сума, плащам за нкг; 6.тълкувам (текст) -
59 ausstopfen
aus|stopfen sw.V. hb tr.V. 1. натъпквам (mit etw. Dat с нещо); 2. препарирам.* * *tr натъпквам (чучело); ausgestopfte Tiere препарирани животни. -
60 austauschen
aus|tauschen sw.V. hb tr.V. 1. разменям ( gegen/für etw. (Akk) срещу, за нещо); 2. подменям, сменям (повредена машинна част); 3. обменям (мисли); 4. извършвам обмен, разменям (дипломати, студенти, пленници).* * *tr разменям; обменям;
См. также в других словарях:
etw. vorhaben — [Redensart] Auch: • hinter j m her sein • hinter etw. her sein • j n suchen • etw. suchen • auf etw. aus sein • … Deutsch Wörterbuch
etw. suchen — [Redensart] Auch: • hinter j m her sein • hinter etw. her sein • j n suchen • etw. vorhaben • auf etw. aus sein Bsp … Deutsch Wörterbuch
etw. aus dem Effeff beherrschen — [Redensart] Auch: • völlig vertraut sein mit etw. • etw. parat haben Bsp.: • Er ist ein gewiefter Verkäufer und mit allen Kniffen bestens vertraut … Deutsch Wörterbuch
aus etw. Kapital schlagen — [Redensart] Auch: • von etw. profitieren Bsp.: • Sie waren schnell dabei, aus der Ölknappheit Kapital zu schlagen … Deutsch Wörterbuch
etw. preisgeben — [Redensart] Auch: • die Katze aus dem Sack lassen • etw. verraten Bsp.: • Mary wusste von der Überraschungsfete nichts, bis Harry die Katze aus dem Sack ließ. • Susan sollte von der Überraschungsfete nichts erfahren, aber dann machte Harry seinen … Deutsch Wörterbuch
aus etw. nicht schlau werden — [Redensart] Auch: • mit etw. nicht klarkommen • nicht die geringste Ahnung haben Bsp.: • Ich habe nicht die geringste Ahnung, was dieses Bild bedeuten soll … Deutsch Wörterbuch
etw. aus reinem Vergnügen tun — [Redensart] Auch: • etw. nur zum Spaß tun Bsp.: • Sie gehen nur zu ihrem Vergnügen bergsteigen, nicht als ernsthaften Sport … Deutsch Wörterbuch
etw. parat haben — [Redensart] Auch: • etw. aus dem Effeff beherrschen • völlig vertraut sein mit etw. Bsp.: • Er ist ein gewiefter Verkäufer und mit allen Kniffen bestens vertraut … Deutsch Wörterbuch
etw. aufgeben — [Redensart] Auch: • sich etw. abgewöhnen • j n aufgeben • sich nicht mehr um etw. kümmern • sich nicht mehr um j n kümmern Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
etw (aus)tauschen — etw (aus)tauschen … Deutsch Wörterbuch
aus — Präp. (Grundstufe) bezeichnet die Richtung von innen nach außen Beispiel: Alle Passagiere mussten aus dem Bus aussteigen. Kollokation: sich aus dem Fenster lehnen aus Präp. (Grundstufe) bezeichnet das Material, aus dem etw. gemacht wird Beispiel … Extremes Deutsch