Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

etw+als

  • 1 ansehen

    (a, e) v gledati, pogledati; genau - tačno ogledati (pogledati); jdn. für einen anderen - zamijeniti koga s kim; für etw. (ak.) - smatrati nečim; jdm. etw. - primijetiti što na kome; jdn. scheel - prijekorno koga gledati; etw. als wahr - držati (-žim) nešto istinitim; etw. mit - mirno gledati, mirno podnositi što; wie man die Sache auch - mag kako god čovjek stvar promatrao, s koje god bi je strane gledao; wofür sehen Sie mich an? čime me držite? man sieht ihm sein Alter nicht an čovjek ne bi rekao, da je već tako star (da mu je već toliko godina); seh mal einer an gle, vidi ti njega; ich sehe es auf ein paar Dinar nicht an nije im stalo, rado ću žrtvovati nekoliko dinara

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ansehen

  • 2 auslegen

    v izložiti, izlagati (-lažem); Waren - robu izložiti na prodaju; ein Schiff - usidriti lađu u doku (brodogradilištu); Leinwand zum Bleichen - platno izložiti suncu; Geld für jdn. - platiti za koga; Geld auf Zinsen - ukamatiti novac; mit Steinplatten - popločiti; mit Silber - obložiti (inkrustirati) srebrom; die Ruder - zaveslati; Klassiker - tumačiti klasike; Prospekte - izdati prospekte; als Beleidigung - shvatiti kao uvredu; falsch - krivo tumačiti; boshaft - zlobno tumačiti; jdm. etw. als Stolz - držati (-žim) nekoga oholim; Träume - tumačiti sne; alles zu seinem Vorteil - sve tumačiti sebi u prilog; alles zum besten - sve shvatiti najpovoljnije; sich - (beim Fechten) poprimiti stav navale ili obrane

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auslegen

  • 3 Tatsache

    f -, -n činjenica, stvarnost (-i); etw. als ausgemachte - hinstellen prikazati (-žem) nešto kao činjenicu (gotovu stvar)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Tatsache

  • 4 anfechten

    (o, o) v napadati, pobijati; ein Schriftstück als falsch - pobijati ispravu kao krivotvorenu; ein Testament - napadati (pobijati) oporuku; sich etw. nicht - lassen ne dati se smesti; das ficht mich nicht an to me se ne tiče, za to ne marim, to me ne dira; etw. Übles ficht mich an padam u napast

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anfechten

  • 5 abschneiden (schnitt ab, abgeschnitten)

    v odrezati (-žem), potkinuti (-nem), potkidati; jdm. die Ehre - opadati koga, klevetati; den Rückzug - nekome onemogućiti uzmak; jdm. das Wort - upasti (-dnem) kome u riječ; wie er bei einer Prügelei - würde kako bi prošao pri tučnjavi, koji bi kraj izvukao pri tučnjavi; bei etw. (dat.) schlecht - zlo proći (prođem), nastradati pri čemu; schlechter - als gore proći nego; der Fußweg schneidet ab nogostup prikraćuje put

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abschneiden (schnitt ab, abgeschnitten)

  • 6 angewöhnen

    v priviknuti (-nem), privikavati na što; leichter gewohnt man sich etw. an als ab lakše je priviknuti se na što, negoli se toga odučiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > angewöhnen

  • 7 anmelden

    v prijaviti, prijavljivati (-ljujem); etw. beim Zollamt - prijaviti što u carinarnici za ocarinjenje; sich als fallit - prijaviti se kao propao trgovac (-vca) nesposoban da plati svoje dugove

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anmelden

  • 8 aufsacken

    v; jdm. etw. - natovariti kome što, opteretiti koga čim; sacke dir nicht mehr auf, als du tragen kannst ne natovari sebi više, negoli možeš nositi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufsacken

  • 9 betrachten

    v promatrati, posmatrati, razmatrati; jdn. als etw. - smatrati nekoga nečim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > betrachten

  • 10 groß

    (größer, größt) adj velik, golem, hier geht es - her tu je veliko veselje (velika zabava), tu se obilno troši; von jdm. - denken nekoga uvelike (silno) cijeniti, držati (-žim) nekoga znatnim čovjekom; - werden porasti, narasti (-stem); ein Kind - ziehen othranili dijete; jdn. - anblicken gledati koga začuđeno; - denken plemenito misliti; sich nicht - um etwas bekümmern ne mariti mnogo za što; jdn. - achten nekoga vrlocijeniti; wie - war mein Erstaunen koliko sam se začudio; wie - du bist koliko si narastao; gleich - jednako velik; so - wie tako velik kao; - werden postati (-stanem, postajati, -jem) veći; - erscheinen pričiniti (pričinjati) se većim; das -e Los gewinnen dobiti (-bijem) glavni zgoditak; vom Kleinen auf das Große schließen zaključivati (-čujem) od maloga na veliko; der Große Ozean Veliki (Tihi) ocean; etwas Großes nešto veliko; das -e Hundert 120; das -e Tausend 1200; ein Zug ins Große otmjenost (-i) f; die -e Armee fig velika armija (mrtvih); ein -es Geschrei erheben glasno vikati (-čem); ein -es Maul haben imati velika usta, vulg biti lajav, praviti se važan (-zna, -žno); sich ein -es Ansehen geben praviti se važan (-zna, -žno); die Lederwaren sind um ein -er verteuert kožnata roba znatno je poskupila; es ist etw. Großes im Werke nešto se veliko (važno) sprema; Karl der Große Karlo Veliki; auf -em Fuße leben fig živjeti (-vim) raskošno; zu -em Teil najvećim dijelom; ein -es tun mnogo činiti; den -en Herrn spielen igrati se velikog gospodina, nastupati kao veliki gospodin (kao važna ličnost); im ganzen und -en uglavnom; nichts Großes ništa veliko; mit -er Mühe velikom mukom; -e Stücke von jdm. halten cijeniti koga; Waren im -en und kleinen verkaufen (vertreiben) prodavati (-dajem) robu na veliko i na malo; -e Gedanken duhovite misli; die Großen otmjeni svijet; die Großen des Reiches najviši rukovodioci države; um einen Kopf größer als du za glavu veći nego ti; das größte Erstaunen erregen pobuditi (pobuđivati, -đujem) najveće čuđenje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > groß

  • 11 Held

    m -en, -en junak, heroj; sich als - benehmen junački se ponijeti (-nesem); der - des Tages junak dana; ein - in etw. sein isticati (-tičem) se u nečemu; im Saufen ist er ein - vulg velika je pijanica, vrlo mnogo pije

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Held

  • 12 hinstellen

    v postaviti; eine Behauptung - ustvrditi nešto; als etw. - izdavati (-dajem) za (nešto)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hinstellen

  • 13 kennen

    (kannte, gekannt) v poznavati (-zna-jem), poznati; nur vom Hörensagen (ober- flächlich) - poznavati samo po čuvenju (površno); kein Maß, keine Schranken, kein Ziel - biti neumjeren (pretjeran), prevršiti mjeru; jdn. als klug (einen klugen Menschen) - poznavati koga kao razborita čovjeka; jdn. etw. - lehren upoznati koga s čim, uputiti koga u što; - lernen upoznati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > kennen

См. также в других словарях:

  • etw. als ernst beurteilen — [Redensart] Auch: • etw. ernst nehmen Bsp.: • Du solltest nicht alles so ernst nehmen …   Deutsch Wörterbuch

  • etw als Vorlage nehmen — etw als Vorlage nehmen …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. ernst nehmen — [Redensart] Auch: • etw. als ernst beurteilen Bsp.: • Du solltest nicht alles so ernst nehmen …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. ganz anderes sein als etw. — etw. ganz anderes sein als etw. [Redensart] Auch: • weit von etw. entfernt sein • himmelweit von etw. entfernt sein Bsp.: • Englische Bücher zu lesen ist etwas ganz anderes, als sich mit Englisch sprechenden Leuten zu unterhalten …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. vermasseln — [Redensart] Auch: • etw. verpfuschen • etw. verpatzen • etw. verderben • etw. kaputtmachen • etw. falsch machen …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. verpfuschen — [Redensart] Auch: • etw. verpatzen • etw. vermasseln Bsp.: • Die Ärmste hat ihr Leben ziemlich verpfuscht, als sie diesen Mann heiratete …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. verpatzen — [Redensart] Auch: • etw. verpfuschen • etw. vermasseln Bsp.: • Die Ärmste hat ihr Leben ziemlich verpfuscht, als sie diesen Mann heiratete …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. spitzkriegen — [Redensart] Auch: • etw. merken • hinter etw. kommen Bsp.: • Wir merkten, dass Einbrecher hier gewesen waren, als wir das Durcheinander im Zimmer sahen …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. merken — [Redensart] Auch: • etw. spitzkriegen • hinter etw. kommen Bsp.: • Wir merkten, dass Einbrecher hier gewesen waren, als wir das Durcheinander im Zimmer sahen …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. ausgleichen — [Redensart] Auch: • als Ausgleich Bsp.: • Oma sagte am Telefon, es täte ihr Leid, dass sie vergaß, dir ein Geburtstagsgeschenk zu schicken. Wenn sie uns das nächste Mal besucht, gibt sie dir Geld als Ausgleich …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. nur zum Spaß tun — [Redensart] Auch: • etw. aus reinem Vergnügen tun Bsp.: • Sie gehen nur zu ihrem Vergnügen bergsteigen, nicht als ernsthaften Sport …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»