-
1 etiraz
сущ. возражение:1) заявление о несогласии с чём-л. Qəti etiraz решительное возражение, əks tərəfin etirazı юрид. возражение противной стороны2) довод возражающего. Etirazlara baxmayaraq несмотря на возражения2. протест (решительное возражение против чего-л.). Etirazını bildirmək выразить свой протест, etiraz nümayişi демонстрация протеста, etiraz dalğası волна протестов, etiraz mitinqi митинг протеста, qəzəbli etiraz гневный протест, ictimai ədalətsizliyə qarşı güclü etiraz сильный протест против общественной несправедливости; etiraz ələməti olaraq в знак протеста; в сочет. с etmək: etiraz etmək возражать, возразить; etiraz etmirsinizsə если не возражаете; kim etiraz edir? кто возражает? etirazı olmaq иметь что-л. против, иметь возражение -
2 etiraz
возражение, протест. -
3 cəsarətsiz
Iприл. несмелый:1. не отличающийся смелостью, довольно робкий; боязливый, трусливый, малодушный. Cəsarətsiz adam несмелый человек2. выражающий отсутствие смелости, робость; робкий, малодушный, нерешительный. Cəsarətsiz görkəm робкий, нерешительный вид, cəsarətsiz səs робкий голос, cəsarətsiz cavab робкий (нерешительный) ответ, cəsarətsiz etiraz робкий протест3. такой, который боится трудностей, препятствий, неудач; нерешительный. Cəsarətsiz tənqidçi несмелый критик4. такой, который не заключает в себе нового, оригинального, не затрагивает острых, злободневных вопросов; робкий, нерешительный, беззубый. Cəsarətsiz addımlar робкие шаги, cəsarətsiz tənqid несмелая (беззубая) критикаII -
4 artan
прил.1. возрастающий. Artan potensial возрастающий потенциал; мат. artan silsilə возрастающая прогрессия, artan sıra возрастающий ряд2. прогрессирующий3. прогрессивный. тех. Artan kəsmə прогрессивное резание, artan dartma прогрессивное протяжение4. нарастающий. Artan etiraz нарастающий протест5. плодящийся. Artan hüceyrələr биол. плодящиеся клетки -
5 coşqun
прил.1. бурный:1) бушующий, бурлящий. Coşqun dəniz бурное море, coşqun dalğalar бурные волны, coşqun axın бурное течение, бурный поток; coşgun çay бурная (буйная) река2) перен. стремительно, бурно протекающий. Coşqun inkişaf бурное развитие, coşqun yüksəliş бурный рост, coşqun fəaliyyət бурная деятельность3) полный событий, волнующий, крайне беспокойный. Coşqun dövr бурное время (бурная эпоха), coşqun həyat бурная жизнь, coşqun cavanlıq (gənclik) бурная молодость (юность)4) безудержный, неистовый; полный страсти, сильных эмоций. Coşqun qəzəb бурное негодование, coşqun etiraz бурный протест, coşqun nümayiş бурная демонстрация, coşgun sevinc бурная радость2. буйный:1) дерзкий, разгульный, лихой. Coşqun mahnılar буйные песни2) бурный, порывистый, сильный. Coşqun küləklər буйные ветры3. пылкий. Coşqun gənc пылкий юноша, coşqun qəlb пылкая душа, coşgun təxəyyül пылкое воображение4. страстный, горячий, пламенный:1) проникнутый сильным чувством. Coşqun nitq страстная (пламенная) речь, coşqun həyat eşqi страстная жажда жизни, coşqun arzu страстное желание, coşqun hisslər страстные чувства2) исполненный любовной страсти. Coşqun məhəbbət страстная любовь, coşqun baxışlar страстный взгляд5. безудержный, необузданный. Coşqun fantaziya безудержная фантазия6. пламенный:1) пылкий, страстный. Coşqun vətənpərvərlik пламенный патриотизм, coşgun ehtiras пламенная страсть2) исполненный страсти, подъема, воодушевления. Coşqun (alovlu) şeirlər пламенные стихи7. вдохновенный (исполненный вдохновения, творческого подъема). Coşqun (ilhamlı) əmək вдохновенный труд8. задорный (полный горячности, пыла). Coşqun mahnılar задорные песни9. темпераментный:1) очень живой, горячий, энергичный. Coşqun aktyor темпераментный актер2) выполняемый, производимый с темпераментом. Coşqun rəqslər темпераментные пляски; физ. coşqun hərəkət бурное движение, coşgun qaynama бурное кипение; хим. coşqun reaksiya бурная реакция; геол. coşgun fontan бурный фонтан -
6 cəsarət
сущ. смелость, мужество:1. отвага, храбрость, бесстрашие, неустрашимость (пренебрежение опасностью). Heyrətamiz cəsarəti kimin поразительная смелость кого. чья2. душевная стойкость, сила духа (воли). Deməyə cəsarəti olmaq (çatmaq) nəyi иметь мужество сказать что, vətəndaşlıq cəsarəti (qeyrəti) гражданское мужество; kişilik cəsarəti мужская смелость3. дерзновенность, дерзание, пренебрежение трудностями, препятствиями. Tədqiqatçı cəsarəti исследовательская смелость, yenilikçi cəsarəti новаторская смелость; cəsarət vermək kimə придавать, придать смелости кому, вселять, вселить храбрость в кого, ободрять, ободрить кого; cəsarət etmək: 1. сметь, посметь; брать, взять на себя смелость, осмеливаться, осмелиться, отваживаться, отважиться. Necə cəsarət etdiniz? как вы посмели? etiraz etməyə cəsarət etmək осмелиться возразить; cəsarət etməmək: 1. не осмеливаться, не решаться, бояться; не рисковать; cəsarət göstərmək проявлять, проявить смелость, cəsarətə gəlmək набраться смелости, смелеть, осмелеть (становиться, стать смелым, смелее); cəsarət tələb edir nə kimdən требует смелости (мужества) что от кого; cəsarətə gəlmək см. cəsarət etmək; cəsarətə gətirmək kimi см. cəsarət vermək kimə; cəsarətini itirmək лишиться мужества, присутствия духа; cəsarətini toplamaq набраться смелости, храбрости, собраться с духом; cəsarətə bax! какая смелость! cəsarət sahibi о мужественном, бесстрашном, чересчур смелом человеке -
7 dalğa
Iсущ. волна:1. водяной вал, образуемый колебанием водной поверхности. Dəniz dalğası морская волна, dalğaların dağıdıcı təsiri разрушительное действие волн, köpüklü dalğalar пенистые волны, müdhiş dalğalar страшные волны, dalğa kimi как волна2. колебательные движения в физической среде, обуславливающие распространение звука, света. Səs dalğası звуковая волна; геогр. atmosfer dalğaları атмосферные волны, seysmik dalğalar сейсмические волны, физ. akustik dalğa акустическая волна, qayıdan dalğa возвратная волна, qısa dalğa короткая волна, elektrik dalğası электрическая волна, elastik dalğa упругая волна, elektromaqnit dalğası электромагнитная волна, efir dalğası эфирная волна, işıq dalğası световая волна, modullaşmış dalğa модулированная волна, partlayış dalğası взрывная волна, rabitə dalğası волна связи, sönən dalğa затухающая волна, səs dalğası звуковая волна, sınmış dalğa преломленная волна, səpilmiş dalğa рассеянная волна, sferik (kürəvi) dalğa сферическая (шаровая) волна, harmonik dalğa гармоническая волна, ultraqısa dalğa ультракороткая волна, faza dalğası фазовая волна; связь. qaçan dalğa бегущая волна, düşən dalğa падающая волна, əks olunmuş dalğa отраженная волна, ultraqısa dalğa ультракороткая волна; физ. dalğaların dispersiyası дисперсия волн, dalğaların interferensiyası интерференция волн3. перен. усилившееся движение, проявление чего-л. Güclü etiraz dalğası мощная волна протестов, inqilab dalğası революционная волнаIIприл. волновой. физ. Dalğa zonası волновая зона, dalğa mexanikası волновая механика, dalğa sürəti волновая скорость, dalğa nəzəriyyəsi волновая теория, dalğa müqaviməti волновое сопротивление, dalğa tənliyi волновое уравнение; тех. dalğa yamsalı волновой коэффициент, dalğa kanalı волновой канал -
8 haqlı
прил.1. справедливый:1) основанный на беспристрастном соблюдении истины. Haqlı qərar справедливое решение2) имеющий законное основание, оправдываемый чувством справедливости. Haqlı etiraz справедливое возражение (справедливый протест), haqlı tələb справедливое требование2. правый (правильно говорящий, думающий или поступающий). Özünü haqlı hesab etmək считать себя правым, haqlı çıxmaq оказаться правым, haqlı olmaq быть правым; o, haqlıdır он прав, şikayətçi haqlıdır жалобщик прав, siz haqlısınız вы правы; haqlı olmaq: 1. быть справедливым; 2. быть правым -
9 heç
Iнареч.1. ничуть, нисколько, ни чуточки. Heç qorxmuram ничуть не боюсь, heç xoşuma gəlmir нисколько он (она, оно) мне не нравится2. совсем, совершенно, абсолютно, вовсе (обычно в отрицательных конструкциях). Heç ona oxşamır совсем не похож на него; heç xəbərim olmayıb я совершенно не знал; heç gözləmirdim совсем не ждал (не ожидал); heç təsir etmədi абсолютно не подействовал(-а, -о)3. когда-н., когда-л. Heç ovda olmusan? был ли ты когда-нибудь на охоте?; heç təyyarə ilə uçmusan? летал ты когда-нибудь на самолете?IIчаст.1. даже. Heç ağlıma gətirməmişəm я даже не подумал; heç baxmadı да даже (он) не посмотрел; heç əlaçılar da bu suala cavab verə bilmədi даже отличники не ответили (не смогли ответить) на этот вопрос; heç qulaq asmaq belə istəmədi даже слушать не захотел2. разве. Heç mən belə demişdim? Разве я так говорил?3. хоть. Heç (heç olmasa) sizə gəlib-gedir? хоть к вам он ходит?, heç məktub yazır хоть письма пишет?IIIмест.1. никакой. Heç şübhə yoxdur ki, … нет никакого сомнения, что …, heç etiraz ola bilməz никакого возражения быть не может2. ничего. Görünür mənim göz yaşlarım və xahişlərim sizin üçün heçdir (heç nədir) видимо, вам ничего мои слезы и просьбыIVв знач. сущ. ничто (о ком-, о чем-л., не имеющем никакой цены, лишенном серьезного значения). Bütün bunlar onunla müqayisədə heçdir все это в сравнении с ним ничто, insan zəhmətsiz heçdir (heç nədir) человек без труда ничто◊ heç bir никакой. Heç bir irəliləyiş yoxdur нет никакого продвижения (сдвига), heç bir şübhə yoxdur нет никакого сомнения; heç bir vaxt (zaman) никогда, ни при каких обстоятельствах, ни в коем случае; heç bir vəchlə ни в коем случае, никак, ни при каких обстоятельствах; heç biri ни один. Onlardan heç biri köməyə gəlmədi ни один из них не пришёл на помощь, maşınlardan heç biri xoşuma gəlmədi ни одна из машин мне не понравилась; heç bir ipə yatmır kim на него нет никакой управы, никак невозможно сладить с кем; heç bir ölçüyə sığmır (gəlmir) ни в какие ворота не лезет; heç bir şey: 1. ничего. Heç bir şey çıxmadı ничего не вышло, heç bir şey başa düşmədim ничего не понял; 2. ничто. Heç bir şey onu maraqlandırmır ничто его не интересует; heç bir şeydir сущий пустяк, ничего не стоит; heç vaxt никогда, ни при каких обстоятельствах; ни в коем случае; heç də ничуть, вовсе. Heç də belə olmayıb было вовсе не так; heç etmək (eləmək) (heçə endirmək) сводить, свести на нет; heç zad см. heç bir şey; heç yana никуда; heç yanda нигде; heç yandan ниоткуда, ни с какой стороны; heç yanı: 1. ни одного места. Heç yanı tanımıram ни одного места не знаю; 2. нигде. Heç yanım (yerim) ağrımır нигде у меня не болит; heç yanından da keçməyib ничего не видал, ничего не слыхал; heç yanından da ötə bilməz: 1. никак не может сравниться, ни в какое сравнение не может идти; 2. не посмеет, ничего не сможет сделать (употребляется в качестве ответа на угрозу); heç yerdə нигде, ни в какой стороне; ни в каком месте; heç yerdən: 1. ниоткуда, ни с какого места; ни с какой стороны; 2. ни за что, ни за что ни про что; 3. из ничего; heç yerə никуда, ни в какое место, ни в каком направлении; heç yox совершенно нет, нет и нет; heç kəs никто, ни один человек; heç kəs (heç kim) heç kəsin (heç kimin) kağızını (yazısını, ərizəsini kitabını) oxumur никто своим делом не занимается, каждый занимается чем попало; heç kəsin toyuğuna kiş deməz (daş atmaz) тише воды, ниже травы; мухи не обидит; heç kim см. heç kəs; heç kimsə см. heç kim; heç nə: 1. ничто. Heç nə məni saxlaya bilməz ничто меня не остановит; heç nə onu maraqlandırmır ничто его не интересует; 2. ничего. Heç nə etməyəcəyəm ничего не сделаю; heç nə olmayacaq ничего не будет, ничего не случится; heç nədən ни с того ни с сего. Heç nədən hirslənmək ни с того ни с сего рассердиться; heç olmaq пропадать, пропасть даром; сводиться, свестись на нет. Zəhmətim heç oldu труд мой пропал даром; heç olmasa (heç olmazsa):1. хотя бы. Heç olmasa danış хотя бы говори2. в крайнем случае. Heç olmasa sabah gəl в крайнем случае приходи завтра; heç saymaq: 1. считать ничтожным, ничтожеством; 2. не считаться с кем-л., чем-л.; не принимать, не принять во внимание кого-л., чего-л. Rəyçinin bu iş haqqındakı fikrini heç saymaq не считаться с мнением рецензента об этой работе; heç hənanın yeridir?! к чему все это?; зачем все это?; какое это имеет отношение к чему-л. (к делу, разговору и т.д.)?!; heç cür никак, никоим образом. Heç cür yola gətirmək olmur никак невозможно уговорить; heç şey см. heç bir şey, heç nə; heçə getmək пропадать, пропасть даром; heçə çıxartmaq сводить, свести на нет; heçə çıxmaq сводиться, свестись на нет -
10 hiddətli
Iприл. гневный, яростный, свирепый, разъярённый, разгневанный, возмущённый, взбешенный, неистовый:1. охваченный гневом. Hiddətli adamlar разгневанные люди, hiddətli dəniz яростное море, hiddətli dalğalar яростные волны2. выражающий гнев. Hiddətli baxış гневный взгляд, hiddətli səs разгневанный голос; hiddətli etiraz гневный протестIIнареч. гневно, разгневанно, возмущённо, яростно, свирепо. Hiddətli (hiddətlə) cavab vermək гневно ответить, hiddətli (hiddətlə) demək гневно сказать -
11 mitinq
Iсущ. митинг (массовое собрание по поводу каких-л. злободневных, преимущественно политических вопросов). İzdihamlı mitinq многолюдный митинг, etiraz mitinqi митинг протеста, təntənəli mitinq торжественный митинг, mitinq keçirmək проводить митинг, mitinq düzəltmə митингование, mitinq açmaq (etmək, düzəltmək) митинговатьIIприл. митинговый. Mitinq demokratizmi митинговый демократизм -
12 narazı
Iприл. недовольный кем -, чем-л. (испытывающий недовольство, неудовлетворённость); неудовлетворённый. Narazı baxışlar недовольные взгляды, narazı səslər недовольные голоса, возгласы, narazı halda недовольно; narazı olmaq быть недовольным, быть неудовлетворённым; işindən narazıdır он недоволен работой, uşaqlarından narazıdır он недоволен своими детьми, narazı qaldı остался недовольнымIIнареч. недовольно. Narazı halda etiraz etdi он возразил недовольноIIIсущ. недовольный, недовольная -
13 nota
сущ. нота (официальное дипломатическое письменное обращение правительства одного государства к другому). Etiraz notası нота протеста, diplomatik nota дипломатическая нота, nota mübadiləsi обмен нотами; nota ilə bildirmə юрид. нотификация (извещение посредством ноты одним государством другого о каком-л. акте международного значения)
См. также в других словарях:
etiraz — is. <ər.> Bir fikri, təklifi, qərarı və ya hərəkəti qəbul etməyərək onun əleyhinə çıxma, qəti narazılığını bildirmə. Özündən qıl riyanı tərk, əgər vardır hünər səndə; Deyil əhli riyayə etirazın bir hünər, vaiz. S. Ə. Ş.. Səriyyə xalanın… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
mö’təriz — ə. etiraz edən, müxalif olan, əleyhinə çıxan … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
boykut — is. <ing.> Bir şəxs, təşkilat, dövlət və s. ilə tamamilə, yaxud qismən əlaqəni kəsməkdən, ona saymazlıq göstərməkdən ibarət siyasi və iqtisadi mübarizə üsulu. Boykot elan etmək (etiraz əlaməti olaraq birisi ilə əlaqəni kəsmək). Boykot etmək … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
opponent — <lat. opponentis – etiraz edən> Mübahisədə, müzakirədə, disputda və s. də birinin fikrinə, dəlilinə, mülahizəsinə etiraz, yaxud onları təkzib ilə çıxış edən şəxs. Opponentə cavab vermək. – Sədr ayağa qalxıb deyir: – Opponentlər qurtardı.… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
Lake Urmia — from space, 1984 Coordinates … Wikipedia
Mahir Shukurov — Personal information Full name Mahir Ağateyyub oğlu Şükürov … Wikipedia
müariz — ə. 1) etiraz edən, bir işə, bir sözə zidd çıxan; 2) rəqib; 3) opponent … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
müsbət — ə. 1) sübut olunmuş, etiraz doğurmayan; 2) qəbul oluna bilən; yaxşı; 3) riyaziyyatda: sıfırdan böyük … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
qabil — ə. 1) qəbul edən, alan; 2) mümkün ola bilən; mümkün; 3) istedadı olan, istedadlı. Qabili ehtiram hörmətli, hörmətə layiq; qabili e’tiraz etiraz edilməli olan; qabili imkan imkanı olan … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
tə’nə — ə. 1) qaxınc, şikayət, etiraz; 2) vurma (bıçaq, süngü, qılınc, nizə və s. ilə). Tə’nei düşmən düşmən zərbəsi … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
aclıq — is. 1. Yeməyə ehtiyac hissi. Səhərdən aclıq hiss edirəm. // Uzun müddət doyunca yeməmə. Aclıqdan tələf olmaq. – <Şahbaz bəy:> Adam aclığından, susuzluğundan oğurluğa, quldurluğa qurşanar. M. F. A.. Uşaqlar da aclıqdan çıxıb, evdə çörək pulu … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti