Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

etiam-sī

  • 41 также

    etiam

    Латинский для медиков > также

  • 42 ещё

    etiam

    Latin-Russian dictionary > ещё

  • 43 также

    etiam

    Latin-Russian dictionary > также

  • 44 даже

    etiam.

    Словарь интерлингвы > даже

  • 45 etiamnum

    ĕtĭam-num and (more freq., always in Cic. and Caes.) ĕtĭam-nunc (also written separately, etiam num... nunc), conj., yet, till now, still, even now, even to this time, even at this time.
    I.
    In gen. (in all periods): Ev. Etiamnunc mulier intu'st? Sy. Etiam, Plaut. Merc. 4, 5, 14; Varr. R. R. 3, 2, 3; Plaut. Stich. 5, 4, 16; Varr. ap. Non. 11, 15; Sen. Contr. 4, 26:

    de materia loquor orationis etiamnunc, non ipso de genere dicendi,

    Cic. Or. 34, 119:

    ut mihi permirum videatur quemquam exstare, qui etiamnunc credat, etc.,

    id. Div. 2, 47 fin.:

    vos cunctamini etiamnunc, quid intra moenia deprehensis hostibus faciatis?

    Sall. C. 52, 25; cf. id. J. 31, 3; Cic. Verr. 2, 3, 38; id. Rosc. Am. 28, 78; Val. Fl. 7, 454 et saep.—With negations:

    neque quicquam cum ea facit etiamnum stupri,

    not as yet, Plaut. Poen. prol. 99; cf. Cic. Mur. 12 fin.:

    nec Telamoniades etiam nunc hiscere quicquam Audet,

    Ov. M. 13, 231:

    quo de homine nihil etiamnunc dicere nobis est necesse,

    nothing further, Cic. Clu. 59, 163.—
    B.
    In respect to past time, i. q. etiam tum, till that time, till then, still:

    Athenis in Lyceo cum etiamnum platanus novella esset,

    Varr. R. R. 1, 37, 5; Cic. Fam. 10, 10, 1:

    dixisti, paululum tibi esse etiamnunc morae, quod ego viverem,

    id. Cat. 1, 4, 9:

    nullo etiamnunc usu rei militaris percepto,

    Caes. B. G. 6, 40, 6; cf. id. ib. 7, 62, 6: cum Balbus etiamnunc in provincia esset, Pollio ap. Cic. Fam. 10, 32 fin.; cf.:

    cum tristis hiems etiamnum frigore saxa Rumperet, etc.,

    Verg. G. 4, 135; Ov. F. 3, 155; Plin. 35, 3, 5, § 16 et saep.—
    II.
    Sometimes for etiam (post-Aug.), also, besides, moreover:

    his addemus etiamnum unam Graecae inventionis sententiam,

    Plin. 6, 33, 39, § 211; cf. id. 32, 5, 18, § 49:

    alia etiamnum generibus ipsis in sexu differentia,

    id. 16, 10, 19, § 47; cf. id. 22, 25, 64, § 133; Cels. 5, 26, 20; 7, 29 fin.:

    duas etiamnunc formulas praepositis adiciam,

    Col. 5, 3, 1:

    in quibus etiamnunc hodie, etc.,

    Plin. 25, 8, 47, § 85; Sen. Ep. 113 et saep.:

    si plus est, quod tolli opus est, adhibenda sunt etiamnum vehementiora,

    Cels. 5, 26, 30;

    so with comparatives (cf. etiam, II. A.),

    Cels. 5, 28, [p. 663] 17; 8, 20; Plin. 17, 22, 35, § 177; Sen. Ep. 87; 102 al. Vid. Hand Turs. II. pp. 580-587.

    Lewis & Short latin dictionary > etiamnum

  • 46 etiamnunc

    ĕtĭam-num and (more freq., always in Cic. and Caes.) ĕtĭam-nunc (also written separately, etiam num... nunc), conj., yet, till now, still, even now, even to this time, even at this time.
    I.
    In gen. (in all periods): Ev. Etiamnunc mulier intu'st? Sy. Etiam, Plaut. Merc. 4, 5, 14; Varr. R. R. 3, 2, 3; Plaut. Stich. 5, 4, 16; Varr. ap. Non. 11, 15; Sen. Contr. 4, 26:

    de materia loquor orationis etiamnunc, non ipso de genere dicendi,

    Cic. Or. 34, 119:

    ut mihi permirum videatur quemquam exstare, qui etiamnunc credat, etc.,

    id. Div. 2, 47 fin.:

    vos cunctamini etiamnunc, quid intra moenia deprehensis hostibus faciatis?

    Sall. C. 52, 25; cf. id. J. 31, 3; Cic. Verr. 2, 3, 38; id. Rosc. Am. 28, 78; Val. Fl. 7, 454 et saep.—With negations:

    neque quicquam cum ea facit etiamnum stupri,

    not as yet, Plaut. Poen. prol. 99; cf. Cic. Mur. 12 fin.:

    nec Telamoniades etiam nunc hiscere quicquam Audet,

    Ov. M. 13, 231:

    quo de homine nihil etiamnunc dicere nobis est necesse,

    nothing further, Cic. Clu. 59, 163.—
    B.
    In respect to past time, i. q. etiam tum, till that time, till then, still:

    Athenis in Lyceo cum etiamnum platanus novella esset,

    Varr. R. R. 1, 37, 5; Cic. Fam. 10, 10, 1:

    dixisti, paululum tibi esse etiamnunc morae, quod ego viverem,

    id. Cat. 1, 4, 9:

    nullo etiamnunc usu rei militaris percepto,

    Caes. B. G. 6, 40, 6; cf. id. ib. 7, 62, 6: cum Balbus etiamnunc in provincia esset, Pollio ap. Cic. Fam. 10, 32 fin.; cf.:

    cum tristis hiems etiamnum frigore saxa Rumperet, etc.,

    Verg. G. 4, 135; Ov. F. 3, 155; Plin. 35, 3, 5, § 16 et saep.—
    II.
    Sometimes for etiam (post-Aug.), also, besides, moreover:

    his addemus etiamnum unam Graecae inventionis sententiam,

    Plin. 6, 33, 39, § 211; cf. id. 32, 5, 18, § 49:

    alia etiamnum generibus ipsis in sexu differentia,

    id. 16, 10, 19, § 47; cf. id. 22, 25, 64, § 133; Cels. 5, 26, 20; 7, 29 fin.:

    duas etiamnunc formulas praepositis adiciam,

    Col. 5, 3, 1:

    in quibus etiamnunc hodie, etc.,

    Plin. 25, 8, 47, § 85; Sen. Ep. 113 et saep.:

    si plus est, quod tolli opus est, adhibenda sunt etiamnum vehementiora,

    Cels. 5, 26, 30;

    so with comparatives (cf. etiam, II. A.),

    Cels. 5, 28, [p. 663] 17; 8, 20; Plin. 17, 22, 35, § 177; Sen. Ep. 87; 102 al. Vid. Hand Turs. II. pp. 580-587.

    Lewis & Short latin dictionary > etiamnunc

  • 47 etiamnum

    etiam-num u. etiam-nunc, Adv., I) von der Zeit, a) jetzt noch, noch jetzt, immer noch, auch jetzt noch, vor der Hand, Cic. b) nun noch, dubitate etiamnunc, Cic. – c) erst noch, quaeritur etiamnunc, es ist erst noch die Frage, Cic. u. Sen. – d) nihil etiamnunc, nichts weiter, Cic.: non etiamnunc, noch immer nicht, Ov.: nullus etiamnunc, noch keiner, Caes. – e) etiamnunc hodie, heutigestags noch, Plin. – II) von dem, was noch hinzukommt, a) ferner, außerdem, dazu noch, Cels. u.a. – b) beim Compar. für etiam, noch, Sen., Cels., Plin. u.a. – c) im Gesprächston für nochmals, abscede etiamnunc, etiamnunc, geh nochmals (noch mehr) zurück, nochmals (noch mehr), Plaut. aul. 55: etiamnunc vale, leb nochmals wohl, Plaut. mil. 1373.

    lateinisch-deutsches > etiamnum

  • 48 etiamnum

    etiam-num u. etiam-nunc, Adv., I) von der Zeit, a) jetzt noch, noch jetzt, immer noch, auch jetzt noch, vor der Hand, Cic. b) nun noch, dubitate etiamnunc, Cic. – c) erst noch, quaeritur etiamnunc, es ist erst noch die Frage, Cic. u. Sen. – d) nihil etiamnunc, nichts weiter, Cic.: non etiamnunc, noch immer nicht, Ov.: nullus etiamnunc, noch keiner, Caes. – e) etiamnunc hodie, heutigestags noch, Plin. – II) von dem, was noch hinzukommt, a) ferner, außerdem, dazu noch, Cels. u.a. – b) beim Compar. für etiam, noch, Sen., Cels., Plin. u.a. – c) im Gesprächston für nochmals, abscede etiamnunc, etiamnunc, geh nochmals (noch mehr) zurück, nochmals (noch mehr), Plaut. aul. 55: etiamnunc vale, leb nochmals wohl, Plaut. mil. 1373.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > etiamnum

  • 49 etiamnum

    etiam-num и etiam-nunc (тж. раздельно)
    1) даже и теперь, всё ещё (vos dubitatis e.? C)
    2) ещё (nullus e. Cs; e. infirmior PM)
    quaerĭtur e. C etc.это ещё вопрос

    Латинско-русский словарь > etiamnum

  • 50 etiamtum

    etiam-tum и etiam-tunc (тж. раздельно)
    тогда ещё, (тогда) всё ещё
    multum diei processerat, quum e. eventus in incerto erat Sl — был уже поздний час дня, а исход (боя) всё ещё был неясен

    Латинско-русский словарь > etiamtum

  • 51 etiamdum

    etiam-dum od. (getrennt) etiam dum, Adv., auch jetzt noch, noch zur Zeit, annoch, Plaut. mil. 992; Pseud. 957; rud. 1381. Ter. heaut. 229; Eun. 570. – / In den übrigen von Hand im Turs. 2, 323 angeführten Stellen wird jetzt etiamnum od. etiamtum gelesen.

    lateinisch-deutsches > etiamdum

  • 52 etiamtum

    etiam-tum u. etiam-tunc, Adv., I) von Vergangenem, a) damals noch, da noch, Sall. u. Tac.: in zusammengezogener Rede bei Adjektiven u. Partizipien, Cic., Sall. u.a. – b) cum etiamtum, als noch, Sall. u. Cic. – II) von der Dauer in der vergangenen Zeit, auch dann noch, auch da noch, immer noch, Cic., Sall. u.a. – III) von der Gegenwart in der Vergangenheit, damals erst, Ter. eun. 570.

    lateinisch-deutsches > etiamtum

  • 53 etiamdum

    etiam-dum od. (getrennt) etiam dum, Adv., auch jetzt noch, noch zur Zeit, annoch, Plaut. mil. 992; Pseud. 957; rud. 1381. Ter. heaut. 229; Eun. 570. – In den übrigen von Hand im Turs. 2, 323 angeführten Stellen wird jetzt etiamnum od. etiamtum gelesen.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > etiamdum

  • 54 etiamtum

    etiam-tum u. etiam-tunc, Adv., I) von Vergangenem, a) damals noch, da noch, Sall. u. Tac.: in zusammengezogener Rede bei Adjektiven u. Partizipien, Cic., Sall. u.a. – b) cum etiamtum, als noch, Sall. u. Cic. – II) von der Dauer in der vergangenen Zeit, auch dann noch, auch da noch, immer noch, Cic., Sall. u.a. – III) von der Gegenwart in der Vergangenheit, damals erst, Ter. eun. 570.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > etiamtum

  • 55 Даже

    - etiam; immo; vel; atqui;

    • цветет до поздней осени, а иногда даже до начала декабря - floret ad autumnum serum, interdum etiam ad initium Decembris;

    • даже если - etiamsi;

    • даже и теперь - etiamnunc;

    • даже и тогда - etiamtum; etiamtunc;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Даже

  • 56 etiamtum

    ĕtĭam-tum and (more rarely) ĕtĭam-tunc, conj., even then, till that time, till then, still.
    I.
    With imperf. tense (so usually): omnes etiamtum retinebant illum Pericli sucum;

    sed erant paulo uberiore filo,

    Cic. de Or. 2, 22 fin.:

    etiamtum vita hominum sine cupiditate agitabatur,

    Sall. C. 2, 1; id. J. 63, 6:

    manebant etiamtum vestigia monentis libertatis,

    Tac. A. 1, 74:

    nam etiamtum Agricola Britanniam obtinebat,

    id. Agr. 39; Suet. Tib. 42; so with cum, while... still:

    cum isti etiamtum de Sthenio in integro tota res esset,

    Cic. Verr. 2, 2, 39 fin.;

    cum etiamtum,

    id. ib. 2, 5, 34; Sall. J. 51, 2.—
    B.
    The imperf. is sometimes represented by,
    1.
    A part. or adj.:

    trepida etiamtum civitate,

    Sall. J. 40, 4; cf. id. ib. 21, 2; Tac. A. 1, 49:

    quam defunctam praetextatus etiamtunc pro rostris laudavit,

    Suet. Calig. 10:

    cum viderem, ne vobis quidem omnibus re etiamtum probata, si, etc.,

    Cic. Cat. 2, 2, 4.—
    2.
    By the praes. histor.:

    narrat, ut virgo ab se integra etiamtum siet,

    Ter. Hec. 1, 2, 70.—
    3.
    By the pluperf.:

    neque is deductus etiamtum ad eam (erat),

    Ter. Eun. 3, 5, 22. —
    II.
    With other tenses (very rare):

    illi qui etiamtum, cum misereri mei debent, non desinunt invidere,

    Cic. Att. 4, 5, 1; cf. App. M. 3, p. 134, 1. Vid. Hand, Turs. II. pp. 596-600.

    Lewis & Short latin dictionary > etiamtum

  • 57 etiamtunc

    ĕtĭam-tum and (more rarely) ĕtĭam-tunc, conj., even then, till that time, till then, still.
    I.
    With imperf. tense (so usually): omnes etiamtum retinebant illum Pericli sucum;

    sed erant paulo uberiore filo,

    Cic. de Or. 2, 22 fin.:

    etiamtum vita hominum sine cupiditate agitabatur,

    Sall. C. 2, 1; id. J. 63, 6:

    manebant etiamtum vestigia monentis libertatis,

    Tac. A. 1, 74:

    nam etiamtum Agricola Britanniam obtinebat,

    id. Agr. 39; Suet. Tib. 42; so with cum, while... still:

    cum isti etiamtum de Sthenio in integro tota res esset,

    Cic. Verr. 2, 2, 39 fin.;

    cum etiamtum,

    id. ib. 2, 5, 34; Sall. J. 51, 2.—
    B.
    The imperf. is sometimes represented by,
    1.
    A part. or adj.:

    trepida etiamtum civitate,

    Sall. J. 40, 4; cf. id. ib. 21, 2; Tac. A. 1, 49:

    quam defunctam praetextatus etiamtunc pro rostris laudavit,

    Suet. Calig. 10:

    cum viderem, ne vobis quidem omnibus re etiamtum probata, si, etc.,

    Cic. Cat. 2, 2, 4.—
    2.
    By the praes. histor.:

    narrat, ut virgo ab se integra etiamtum siet,

    Ter. Hec. 1, 2, 70.—
    3.
    By the pluperf.:

    neque is deductus etiamtum ad eam (erat),

    Ter. Eun. 3, 5, 22. —
    II.
    With other tenses (very rare):

    illi qui etiamtum, cum misereri mei debent, non desinunt invidere,

    Cic. Att. 4, 5, 1; cf. App. M. 3, p. 134, 1. Vid. Hand, Turs. II. pp. 596-600.

    Lewis & Short latin dictionary > etiamtunc

  • 58 etiamsi

    etiam-sī conj. (тж. раздельно)
    даже если, если бы, хотя бы

    Латинско-русский словарь > etiamsi

  • 59 Боль заставляет лгать даже невинных

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Боль заставляет лгать даже невинных

  • 60 Если даже все, то я - нет

    Etiam si omnes, ego non

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Если даже все, то я - нет

См. также в других словарях:

  • Etiam si omnes, ego non — (frei übersetzt: Auch wenn alle mitmachen, ich nicht) ist ein lateinisches geflügeltes Wort. Es wurde bekannt durch Joachim Fest, der den Satz als Zehnjähriger von seinem Vater hörte und ihn im Titel seiner postum erschienenen Autobiographie Ich… …   Deutsch Wikipedia

  • Etiam periere ruinae. — См. Камень на камне не останется …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Etiam novo quodam amore veterem amorem tamquam clavo clavum ejiciendum putant. — См. Чем ушибся, тем и лечись …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • CARICAE Claves etiam dictae — quae Laconicae alias, quod his etiam Cares uterentur. Avienus Arati Interpres, ubi de sidere Cassiopeae, Lux hebes est matri. Sic qualem Caria quondam Noverat intrantem per claustra tenacia clavem, Formatur stellis distantibus. In quibus verbis… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • GAD Nomen etiam Prophetae — 1. Sam. c. 22. v. 5. Hic Davidi, numerati populi crimen, Dei nomine, exprobravit et scripsisse creditur Regis huius gesta 1. Paral. c. 21. v. XI. et c. 29. v. XI. 13. 18. et 19. A verbo gadad, turmatim convenere. Ceterum iuxta quosdam Gad primum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • RHUTENI etiam populi Sarmatiae — qui alias Roxolani, hodie les Roux, in parte Meridionalis moscoviae, cuius populi saepe etiam Ruteni dicuntur …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Non enim solum ex oratione, sed etiam ex vultu et oculis et fronte, ut ajunt, meum erga te amorem pe… — Non enim solum ex oratione, sed etiam ex vultu et oculis et fronte, ut ajunt, meum erga te amorem perspicere potuisses. См. На лбу написано …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Fides etiam hosti servanda est — (lat.: Auch dem Feinde [im Kriege] gegenüber ist Treu und Glaube zu wahren), uralter Grundsatz des Kriegsrechts, nach dem das vom Feinde gewährte Vertrauen nicht mißbraucht werden darf, insbes. also während oder bezüglich des Krieges… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Quidquid est in parochĭa est etiam de parochīa — (lat.), was immer innerhalb der Grenzen einer Parochie sich befindet und dort vorgeht, untersteht auch dieser Parochie. Vgl. Pfarrzwang …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • AGAVE etiam fuit Statii poetae Tragoedia — Iuvenal. Sat. 7. v. 87. Sed cum fregit subsellia versu, Esurit, intactam Paridi nisi vendit Agaven …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BARBARIA etiam insul — Gangetis Indiae fluvii Ptol. Item regio iuxta Arabicum sinum, unde mare Barbaricum. Steph. Item Barbaria Phrygia, et Troianum regnum. Horat. l. 1. ep. 2. v. 7. Graecia Barbariae lento collisa duello. Sciendum enim κατ ἐξοχὴν et proprie veluti,… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»