-
1 eternal
[ɪ'tɜːnl]aggettivo eterno (anche filos. relig.); spreg. [chatter, complaints] eterno, continuo, incessante* * *[i'tə:nl]1) (without end; lasting for ever; unchanging: God is eternal; eternal life.) eterno2) (never ceasing: I am tired of your eternal complaints.) continuo•- eternity* * *eternal /ɪˈtɜ:nl/a.2 (fam.) continuo; incessante; ininterrotto: Stop your eternal complaints, smettila con le tue continue lagnanze● (fig.) the eternal triangle, il classico (o il solito) triangolo.* * *[ɪ'tɜːnl]aggettivo eterno (anche filos. relig.); spreg. [chatter, complaints] eterno, continuo, incessante -
2 eternal triangle
nome ménage m. à trois, triangolo m.it's the eternal triangle — è l'eterno o il classico triangolo
* * *nome ménage m. à trois, triangolo m.it's the eternal triangle — è l'eterno o il classico triangolo
-
3 eternal eter·nal adj
[ɪ'tɜːnl]eterno (-a), (pej : complaints etc) continuo (-a) -
4 shame
I [ʃeɪm]1) (embarrassment, disgrace) vergogna f.to feel shame at — provare vergogna per, vergognarsi di
to bring shame on — disonorare, essere la vergogna di
2) (pity)it's a shame about the factory closing — è un peccato che la fabbrica abbia chiuso, chiuda
nice costumes - shame about the play! — colloq. i costumi erano belli - peccato la recita!
••II [ʃeɪm]to put sb. to shame — disonorare qcn., portare disonore a qcn.
1) (embarrass) imbarazzare, fare vergognare2) (disgrace) disonorare* * *[ʃeim] 1. noun1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) vergogna2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) vergogna3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) vergogna4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) peccato2. verb1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) (svergognare costringendo a fare)2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) disonorare, recare onta a•- shameful- shamefully
- shamefulness
- shameless
- shamelessly
- shamelessness
- shamefaced
- put to shame
- to my
- his shame* * *I [ʃeɪm]1) (embarrassment, disgrace) vergogna f.to feel shame at — provare vergogna per, vergognarsi di
to bring shame on — disonorare, essere la vergogna di
2) (pity)it's a shame about the factory closing — è un peccato che la fabbrica abbia chiuso, chiuda
nice costumes - shame about the play! — colloq. i costumi erano belli - peccato la recita!
••II [ʃeɪm]to put sb. to shame — disonorare qcn., portare disonore a qcn.
1) (embarrass) imbarazzare, fare vergognare2) (disgrace) disonorare -
5 feminine
['femənɪn] 1.nome ling. femminile m.2.1) [clothes, features] femminile; [ occupation] da donna; [ issue] che riguarda le donne2) ling. femminile* * *['feminin]1) (of a woman: a feminine voice.) femminile2) (with all the essential qualities of a woman: She was a very feminine person.) femminile3) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc.) femminile•- feminism
- feminist* * *feminine /ˈfɛmənɪn/A a.1 femminile: feminine beauty, bellezza femminile; feminine company, compagnia femminile; (gramm.) feminine gender, genere femminile2 femmineo; donnescoB n.1 femminilità; femminile; femminino2 (gramm.) femminile● ( poesia) feminine caesura, cesura debole □ ( poesia) feminine rhyme, rima piana o sdrucciola; rima femminile □ the eternal feminine, l'eterno femmininofemininely avv. feminineness n. [u] NOTA D'USO: - female o feminine?-.* * *['femənɪn] 1.nome ling. femminile m.2.1) [clothes, features] femminile; [ occupation] da donna; [ issue] che riguarda le donne2) ling. femminile -
6 ♦ hope
♦ hope /həʊp/n. [cu]speranza; speme (poet.): There is hope of a cure, c'è speranza di una cura; I have high ( o great) hopes of being accepted ( that I shall be accepted), ho buone (o forti) speranze d'essere accettato (che sarò accettato); faint hope, remota speranza; forlorn (o vain) hope, vana speranza; (fig.) impresa disperata; false hopes, speranze illusorie; fervent hope, fervida speranza; fresh hope, nuova speranza; unfulfilled hopes, speranze irrealizzate; one's last hope, l'ultima speranza; in the hope of [that], nella speranza di [che]; to live in hope, continuare a sperare; mantener viva la speranza; to raise sb. 's hopes, suscitare le speranze di q.; to hold out little hope (o not to hold out much hope) avere ben poche speranze; to entertain hopes of success, nutrire speranze di buona riuscita; to disappoint sb. 's hopes, deludere le speranze di q.; to give up all hope, lasciare ogni speranza; to shatter sb. 's hopes, distruggere le speranze di q.● hope chest, (stor.) cassa da (o del) corredo; (fig. USA) corredo da sposa □ (di situazione, malato, ecc.) beyond hope, senza alcuna speranza; senza più speranze □ in hope(s) of better days, nella speranza di giorni migliori □ (fam.) not a hope!, nessuna speranza!; non c'è speranza! □ (fam.) not to have a hope in hell (of), non avere la ben che minima speranza (di) □ past ( all) hope = beyond hope ► sopra □ (iron. GB) Some hope! (o What a hope!), hai voglia (di sperare)!; campa cavallo!; te lo sogni!; magari! □ (prov.) Hope springs eternal ( in the human breast), la speranza è l'ultima a morire.♦ (to) hope /həʊp/v. i. e t.sperare; auspicare; confidare; avere fiducia: We hope to meet them again in Italy, speriamo di rivederli in Italia; I hope ( that) you're okay, spero che tu stia bene; They're hoping to be ready by Thursday, confidano (o contano) di essere pronti per giovedì; Let's hope for the best, speriamo (in) bene; che Dio ce la mandi buona!; DIALOGO → - Car problems 1- I was hoping you could tell me, speravo che potesse dirmelo lei; I hope not, spero di no; I hope so, spero di sì; I should hope not, lo spero bene (che non sia così); ci mancherebbe (altro); I should hope so ( o So I should hope), lo spero bene (che sia così); ci mancherebbe (altro); vorrei ben vedere● to hope against hope, sperare contro ogni speranza, nutrire un'assurda speranza.NOTA D'USO: - to hope to do o to hope doing?- -
7 ♦ life
♦ life /laɪf/n. (pl. lives)1 [uc] vita ( quasi in ogni senso); esistenza; ( di cose) durata: He lost his life in a road accident, perse la vita in un incidente stradale; to risk (o to endanger) one's life, rischiare la vita; to save sb. 's life, salvare la vita a q.; to rebuild one's life, rifarsi una vita; to spare sb. 's life, risparmiare la vita a q.; the struggle for life, la lotta per l'esistenza; this life, questa vita; la vita terrena; plant life, flora; vegetazione; the eternal life, la vita eterna; to spend one's life in idleness, passare la vita nell'ozio; country [city] life, la vita di campagna [di città]; high life, la vita elegante (o dell'alta società); low life, vita mediocre (o misera); to lead a happy life, condurre un'esistenza serena; to make life difficult for sb., rendere la vita difficile a q.; to make sb. 's life a misery, rendere la vita di q. un inferno; Most fashions have a very short life, per lo più le mode hanno vita brevissima; the life of a government, la durata (o la vita) d'un governo; the life of a loan, la durata di un mutuo; love life, vita sentimentale; home life, vita familiare; adult life, vita adulta; busy life, vita molto attiva; full life, vita piena; charmed life, vita piena di fortune; hard life, vita dura; humdrum life, vita monotona; married life, vita matrimoniale; private life, vita privata; a sheltered life, una vita troppo protetta2 [u] ( arte) (il) naturale; (il) vero; (il) vivo: to draw from life, disegnare dal vero; life drawing, disegno dal vero; a class in life, un corso di disegno dal vero4 (fig.) occasione di ricominciare da capo, di rifarsi una vita5 vita; biografia: a life of Einstein, una biografia di Einstein; Plutarch's «Lives», le «Vite» di Plutarco6 condanna a vita (o all'ergastolo); ergastolo (= life imprisonment e life sentence ► sotto): The terrorist got life, il terrorista è stato condannato all'ergastolo; a man serving (o doing) life, un uomo che sconta una condanna all'ergastolo; un ergastolano● life annuity, (assegno) vitalizio □ life assurance = life insurance ► sotto □ life blood ► lifeblood □ life cycle, (biol.) ciclo vitale; (comput.) ciclo di vita ( del software); (econ., fin.) ciclo di vita ( di un prodotto; di un investitore, ecc.) □ (leg.) life estate, usufrutto a vita □ life expectancy, (ass., stat.) aspettativa (o speranza) di vita; ( di cosa) durata prevista □ life-giving, vivificante; che rianima; che rinvigorisce □ (mil., in GB) the Life Guards, le Guardie del Corpo del Sovrano ( reggimento di cavalleria) □ Life Guardsman, soldato della Guardia del Corpo □ (biol.) life history, storia biologica □ ( di un bene) life-hold, tenuto in usufrutto □ (leg., in GB e USA) life imprisonment, carcere per la durata di vari anni ( in pratica, di rado supera i 10 anni); (stor.) carcere a vita, ergastolo (= life sentence ► sotto) □ life instinct, pulsione di vita □ (ass.) life insurance, assicurazione sulla vita □ (leg.) life interest, usufrutto a vita □ (naut.) life jacket, giubbotto (di salvataggio) □ (med.) life machine, respiratore artificiale □ life member, socio a vita □ life-net, telo di salvataggio □ ( slang USA) the life of Riley, la bella vita; la vita comoda (o di Michelaccio) □ (ass.) life office, agenzia di assicurazioni sulla vita □ a life-or-death battle, un combattimento all'ultimo sangue □ a life-or-death matter, una questione di vita o di morte □ (polit.) Life Peer, Pari (d'Inghilterra) nominato a vita ( il titolo non è ereditario) □ (ass.) life policy, polizza di assicurazione sulla vita □ life preserver, bastone animato; tirapugni; ( USA, naut.) salvagente □ (naut., aeron.) life raft, gommone di salvataggio □ life-saver ► lifesaver □ (elettr.) life saving appliance, salvavita □ life-saving drug, farmaco salvavita □ life sciences, scienze naturali □ life scientist, naturalista □ (leg., in GB, in USA, ecc.) life sentence, condanna a diversi anni di carcere ( spesso il giudice fissa un periodo minimo; questo, in Canada, non supera mai i 25 anni); (stor.) condanna all'ergastolo ( che non esiste più nell'ordinamento inglese né in quello nordamericano) □ ( arte: di quadro, statua, ecc.) life-size (o life-sized), in grandezza naturale; al naturale □ life span, arco (o durata) della vita; vita naturale ( di un animale); durata ( di un oggetto) □ life spring, fonte di vita □ life story, storia di una vita; biografia □ (tecn.) life-support, che assicura la sopravvivenza □ (med.) life-support machine (o life-support system), autorespiratore □ (ass., stat.) life tables, tavole di mortalità □ (leg.) life tenancy, usufrutto a vita □ (leg.) life tenant, usufruttuario a vita □ (ind.) life test, prova di durata □ ( USA) life vest, giubbotto salvagente □ to be life-weary, essere stanco della vita □ life work, il lavoro di tutta una vita; l'opera più importante (di q.) □ (ecol.) life zone, zona biotica □ to bring to life, rianimare, far tornare in vita; animare, vivificare □ to come to life, rinvenire, riprendere conoscenza; (fig.) dimostrare interesse, interessarsi □ to come back to life, tornare in sé; riaversi; rinvenire □ for life, per tutta la vita; fino alla morte □ (in frasi neg.) for the life of me, per nulla al mondo; mai e poi mai □ for dear life, tenacemente; con tutte le proprie forze □ the good life, la bella vita; la vita comoda □ (ass.) a good [a bad] life, uno che ha molte [che ha scarse] probabilità di vivere sino all'età media presunta □ (fam.) to have the time of one's life, divertirsi un mondo; spassarsela □ to lay down one's life for, dare (o sacrificare) la vita per □ to marry early in life, sposarsi giovane □ Not on your life!, certo che no!; mai e poi mai! □ nothing in life, nulla di nulla; assolutamente nulla □ the other life (o future, everlasting life), l'altra vita (o la vita futura, eterna) □ to run for one's (o for dear) life, darsi alla fuga; darsela a gambe □ to be safe in life and limb, essere sano e salvo □ (in frasi neg.) to save one's life, per nulla al mondo; mai e poi mai □ to take sb. 's life, toglier la vita a q.; uccidere q. □ to take one's own life, togliersi la vita; suicidarsi □ (fam.) to take one's life in one's ( own) hands, mettere a repentaglio la vita □ to the life, somigliantissimo; tale e quale: ( di un ritratto) It's him to the life!, è lui nato e sputato!; to imitate sb. to the life, imitare qualcuno a pennello □ true to life, realistico; basato sui fatti; che riproduce fedelmente la realtà □ upon my life, in fede mia; parola mia □ with all the pleasure in life, col massimo piacere; con grande gioia □ A cat has nine lives, i gatti hanno sette vite □ (fam.) This is the life!, questa sì che è vita! □ I want to see life, voglio vivere anch'io!; voglio vedere il mondo □ (prov.) While there's life there's hope, finché c'è vita c'è speranza. -
8 triangle
['traɪæŋgl]* * *1) (a two-dimensional figure with three sides and three angles.) triangolo2) (a musical instrument consisting of a triangular metal bar that is struck with a small hammer.) triangolo•* * *triangle /ˈtraɪæŋgl/n.1 (geom., mus.) triangolo: a right-angled triangle, un triangolo rettangolo; (geom.) spherical triangle, triangolo sferico* * *['traɪæŋgl] -
9 verity
['verətɪ]nome lett. verità f.* * *verity /ˈvɛrətɪ/n. [uc](form. o lett.) verità: the eternal verities, le verità eterne.* * *['verətɪ]nome lett. verità f. -
10 ageless age·less adj
['eɪdʒlɪs](eternal) eterno (-a), (always young) senza età
См. также в других словарях:
Eternal — can mean:* Eternity, an infinite amount of time, or a timeless state * Eternal life, or immortalityIt can also refer to:Anime and comics* Eternals (comics), Marvel Comics characters created by Jack Kirby in 1976 * Support ship Eternal , a warship … Wikipedia
Eternal — E*ter nal, a. [F. [ e]ternel, L. aeternalis, fr. aeternus. See {Etern}.] 1. Without beginning or end of existence; always existing. [1913 Webster] The eternal God is thy refuge. Deut. xxxiii. 27. [1913 Webster] To know wether there were any real… … The Collaborative International Dictionary of English
Eternal — Студийный альбом War of Ages Дата выпуска 13 Апреля, 2010 Жанры Христианский хардкор Длительность 35:44 Продюсер Tim Lambesis … Википедия
eternal — ► ADJECTIVE 1) lasting or existing forever. 2) valid for all time: eternal truths. ● the Eternal City Cf. ↑the Eternal City ● eternal triangle Cf. ↑eternal triangle … English terms dictionary
Eternal — Saltar a navegación, búsqueda Eternal es el quinto disco de estudio de la banda Samael. Sucesor del larga duración Passage (1996), y más cercanamente del EP Exodus, prosigue la evolución de la banda a través de un sonido decididamente más… … Wikipedia Español
eternal — [ē tʉr′nəl, itʉr′nəl] adj. [ME < OFr < LL aeternalis < L aeturnus < aevum, an age < IE base * aiw , * āju , a life, vital force > AYE1] 1. without beginning or end; existing through all time; everlasting 2. of eternity 3.… … English World dictionary
Eternal — E*ter nal, n. 1. One of the appellations of God. [1913 Webster] Law whereby the Eternal himself doth work. Hooker. [1913 Webster] 2. That which is endless and immortal. Young. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Eternal — Eternal, dünnes, gewalktes, glattes, gestreiftes französisches Wollenzeug aus Kammwolle, mit einem gezwirnten doppelten Einschlag … Pierer's Universal-Lexikon
Eternal — Eternal, franz. Wollenzeug aus Kammwolle … Herders Conversations-Lexikon
Eternal — Allgemeine Informationen Genre(s) Contemporary R B Gründung 1992 Auflösung 2000 … Deutsch Wikipedia
eternal — index constant, continual (perpetual), durable, immutable, incessant, infinite, permanent, perpetual … Law dictionary