Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

et+le+bon

  • 41 dépit

    nm. o‘kinch, achinish, ranj, alam; en dépit de loc.prép. teskarisiga, ziddiga, qarshisiga, aksiga, o‘chashib, qaramay, qaramasdan, bo‘lsa ham, xilof ravishda, qarshi; en dépit du bon sens idrokka qaramay.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dépit

  • 42 diable

    nm.
    1. shayton, iblis, jin, ajina; envoyer à tous les diables urishib, so‘kinib quvib yubormoq, haydab yubormoq, bilganingni qil deb, qo‘lingdan kelganini qil deb jo‘natib yubormoq; au diable! obbo‘! jin ursin! qanday bema'nilik! que diable nima keragi bor, sira keragi yo‘q; bon diable yaxshi odam; pauvre diable sho‘rlik, boyaqish; grand diable kattagina yigit, davangirday odam; loger au diable, vauvert tupkanning tagida yashamoq, olisda yashamoq, turmoq; loger le diable (en) sa bourse bir tiyinsiz bo‘lmoq; tirer le diable par la queue zo‘rg‘a kun kechirmoq, o‘ ta kambag‘al bo‘lmoq; avoir le diable au corps tinib tinchimagan bo‘lmoq; faire le diable à quatre qattiq shovqin qilmoq; se démener comme un diable dans un bénétier tinim bilmay, betinim uzluksiz aylanmoq, oyog‘i kuygan tovuqday o‘zini o‘ tga-cho‘qqa urmoq; la beauté du diable yoshlik tozaligi, beg‘uborligi; quand le diable devient vieux il se fait ermite qarilik kelsa beldan kuchquvvat ketar; quand le diable y serait bunga jin aralashgan; bu yerda qo‘lingdan hech qanday ish kelmaydi; c'est (là) le diable, c'est le diable à confesser manashunda-da qiyinchilik; ce n'est pas le diable bu unchalik mushkul emas, bunga chidasa bo‘ladi; c'est le diable qui bat sa femme et marie sa fille ob-havo betayin, bo‘ri tug‘di (quyosh chiqib turganda yomg‘ir yog‘ishi); loc.adv. à la diable beparvolik bilan, juda yomon; en diable o‘lgiday; il était sportif en diable u zo‘r sportchi
    2. zambil g‘altak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > diable

  • 43 diagnostic

    nm.méd.
    1. diagnoz, tashxis; établir un bon diagnostic to‘g‘ri tashxis qo‘ymoq
    2. fig. oldindan aytib berish (ob-havoni).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > diagnostic

  • 44 doigté

    nm.
    1. qo‘llarni to‘g‘ri tutish (musiqa chalganda)
    2. me'yorini, chegarasini bilish
    3. mahorat qila olish qobiliyati, bilarmonlik, ep, hadis, havo, epchillik, ustalik, havo, hadisini olganlik, chaqqonlik, abjirlik, chapdastlik; avoir un bon doigté havosini olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > doigté

  • 45 dos

    nm.
    1. orqa bel; le dos au feu o‘ t, olovga orqasi bilan o‘girilib; tourner le dos à qqn. orqasi bilan o‘girilmoq; fig. e'tiborsiz bo‘lmoq, inkor qilmoq, beparvo qaramoq; faire le gros dos orqasini yoy qilmoq (mushuk); fig. gerdaymoq, kekkaymoq, kibrlanmoq; à dos d'hommes o‘zida, orqasida; de dos orqasi bilan, orqasidan; cela fait froid dans le dos bundan orqasida titroq turadi; être sur le dos betob bo‘lib yotmoq; se mettre qqn. à dos birovni o‘ziga qarshi qilib qo‘ymoq; avoir sur le dos qaramog‘ida bo‘lmoq, turmoq; il n'a rien à se mettre sur le dos kiyishga hech nimasi yo‘q; mettre qqch. sur le dos de qqn. javobgarlikni birovga yuklamoq; tourner le dos à la mangeoire aqlsizlarcha ish qilmoq; avoir le dos au feu, le ventre à table qulay joylashib olmoq; kayfiyati yaxshi bo‘ lmoq; j'en ai plein le dos bu o‘lguday, juda jonimga tegib ketdi; se laisser tondre (manger) la laine sur le dos so‘zsiz hammasiga chidamoq, o‘zini ship-shiydam qilib olishiga yo‘l qo‘yib bermoq; il a bon dos! uning haqida nimalarni gapirishmadi! dos à dos sport. teng, hech kimniki emas; renvoyer dis à dos teng hisobni qayd etmoq
    2. orqasida suzmoq; dos brassé orqa bilan suzish; dos crawlé chalqanchasiga qulochkashlab suzish
    3. biron narsaning orqasi; le dos de la main qo‘l orqasi; dos d'âne yo‘l notekisligini ko‘rsatuvchi belgi
    4. teskari tomon; voir au dos teskarisiga qaramoq; à dos levé qopqog‘ i ko‘ tarilgan (royalda).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dos

  • 46 écuyer

    -ère
    n.
    1. nm. sayis, otboqar
    2. chavandoz, suvori; les écuyers du cirque sirk chavandozlari; c'est un bon écuyer bu yaxshi chavandoz
    3. ot sporti treneri, mutaxassisi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > écuyer

  • 47 employer

    I vt.
    1. ishlatmoq, ishga solmoq, foydalanmoq, qo‘llamoq, tadbiq etmoq; sarflamoq; employer un remède doridan foydalanmoq, ichmoq; employer la force kuch ishlatmoq; kuchdan foydalanmoq; il a bien employé son temps u vaqtidan juda yaxshi foydalandi; j'ai employé toute ma journée à ce travail men butun kunni shu ishga sarfladim
    2. yollamoq, ishga olmoq, ishlatmoq; cette usine emploie mille ouvriers bu zavodda mingta ishchi ishlaydi; il emploie un jardinier y bog‘bon yollayapti
    II s'employer vpr.
    1. ishlanmoq, qo‘ llanmoq, foydalanilmoq; ce mot s'emploie rarement au pluriel bu so‘z ko‘plikda kam ishlatiladi
    2. berilmoq, o‘zini fido qilmoq, umrini bag‘ishlamoq, tikmoq; bor kuch-g‘ayratini sarflamoq; s'employer entièrement à une oeuvre biror ishga o‘zini bag‘ishlamoq; il faut maintenant s'employer à résoudre le problème endi bor kuchini bu muammoni hal qilishga sarflamoq kerak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > employer

  • 48 endroit

    nm.
    1. o‘rin, joy, makon; il ne voit rien de cet endroit bu joydan hech narsa ko‘rinmaydi
    2. bo‘ lak, parcha, qism (badiiy asar, musiqa haqida); c'est le meilleur endroit de la pièce bu parcha pyesaning eng yaxshi joyi
    3. narsa yoki a'zoning ayrim qismi, bo‘lagi, joyi; toucher au bon endroit nozik joyiga tegmoq
    4. loc.adj. par endroits ba'zi, turli joylarda; har yerlarda; loc.prép. à l'endroit de (qqn) biror kimsa haqida, to‘g‘risida; biror kimsaga nisbatan.
    nm. matoning o‘ng tomoni; o‘ng; l'endroit et l'envers de la médaille medalning o‘ng va teskari tomoni; mettre qqch. à l'endroit biror narsani o‘ng tomonini qo‘ymoq (o‘ngini kiymoq).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > endroit

  • 49 entendeur

    nm. à bon entendeur demi-mot (suffit) aqlliga bir so‘z bas.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > entendeur

  • 50 escient

    loc.adv. ongli ravishda, tushunib, bilib; parler à bon escient tushunib, bilaturib gapirmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > escient

  • 51 estomac

    oshqozon; avoir un bon estomac oshqozoni sog‘ bo‘lmoq; avoir l'estomac dans les talons o‘lguday och bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > estomac

  • 52 état

    nm.
    1. ahvol, hol, vaziyat; kayfiyat, hol-ahvol, avzo, holat; kishining holi; l'état de santé sog‘-nosog‘lik; son état général s'est amélioré uning umumiy holati yaxshilandi; c'est un état de fait haqiqiy ahvol, vaziyat shunday; le malade est dans un état grave kasalning ahvoli og‘ir; à l'état ko‘rinishida; holda, holatda; à l'état brut qayta ishlanmagan holat, holda; à l'état gazeux gaz holida; en état; être en bon (mauvais) état yaxshi, yomon holatda bo‘lmoq; en état de marche ishlatishga yaroqli, soz; mettre en état de siège qamal holatiga solmoq; être en état ivresse mast holda bo‘lmoq; être en état de +inf imkoniga ega bo‘ lmoq, -ga qurbi yetmoq, -ga qodir bo‘ lmoq; être en état de travailler ishlashga qurbi yetmoq; être hors d'état de + inf. imkoniga ega bo‘lmaslik, -ga qodir emaslik
    2. mavqe, martaba, ahvol, o‘rin; l'état ecclésiastique kashishlik rutbasi, unvoni diniy martaba; un devoir d'état xizmat burchagi; il est menuisier de son état kasbi bo‘yicha u stolyar
    3. hist. tabaqa, toifa; le tiers-état uchinchi toifa (qirollik davrida uchinchi tabaqaga burjuaziya, hunarmandlar va dehqonlar kirgan)
    4. ro‘yxat; l'état descriptif d'un lieu biror joyda joylashgan narsalarning ro‘yxati; un état nominatif nomma-nom ro‘yxat
    5. shtat (xodimlar haqida)
    6. État davlat; un chef d'État davlat boshlig‘i; le conseil d'État davlat kengashi; une affaire d'État davlat ahamiyatiga ega ish; la banque d'État davlat banki; les finances de l'État davlat xazinasi; un coup d'État davlat to‘ntarilishi; un homme d'État davlat arbobi; la sûreté de l'État davlat xavfsizligi; davlat xavfsizligini qo‘riqlash.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > état

  • 53 garçon

    nm.
    1. bola, o‘g‘il bola
    2. yigit, o‘spirin; yigitcha; barvasta yigit, azamat, pahlavon; un brave garçon, un bon garçon yaxshi odam; un garçon d'honneur kuyov jo‘ra
    3. shogird, xalfa, yordamchi ishchi, dastyor, yollanib ishlovchi (sotuvchi); un garçon de course yugurdak bola
    4. bo‘ydoq, uylanmagan yigit; un vieux garçon qari bo‘ydoq; enterrer sa vie de garçon kuyov oshi qilmoq, bo‘yniga ola xurjun ilmoq
    5. ofitsiant, garson (restoranda).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > garçon

  • 54 genre

    nm.
    1. tur, xil, nav, tip, ko‘rinish, tus; le genre humain odam zoti, insoniyat, bashariyat
    2. usul, yo‘sin, tarz, taxlit, ravish, tariqa, yo‘ l, xususiyat; un genre de vie turmush tarzi
    3. usul, uslub, yo‘l, janr, odat, did, ta'b; un mauvais genre yoqimsiz ohang; d'un bon genre yaxshi usulda; dans le genre de o‘xshash, kabi, singari, shekilli
    4. gram. rod, tur
    5. uslub, did, janr (rassomlikda).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > genre

  • 55 grain

    nm.
    1. don, urug‘, g‘alla
    2. mayda bo‘lak, zarra, yorma don; un grain de sable qum zarrasi; un grain de folie telbanamo, jinninamo, g‘aroyib, alomat
    3. dona; un grain de raisin uzum donasi
    4. fig. zig‘irday kichkina narsa, asar, nishon; n'avoir pas un grain de bon sens zig‘irdek aqli yo‘q bo‘lmoq; fam. avoir un grain aqlsiz bo‘lmoq, tentak bo‘lmoq
    5. g‘adir, g‘o‘dir, notekislik, g‘adir-budurlik, bujur; un grain de beauté qora xol
    6. tuguncha (gazlamada); du gros grain pishiq shoyi gazlama
    7. mar. bo‘ron, qasirg‘a, shiddatli shamol; jala bo‘ralagan qor, yomg‘ir; loc. veiller au grain orqa-o‘ngiga qarab ish qilmoq, ehtiyot bo‘lib ish ko‘rmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > grain

  • 56 gré

    nm.
    1. iroda, erk, erkinlik, istak, xohish, ixtiyor, niyat, ta'b, ra'y, injiqlik, xarxasha, g‘alati qiliq, tantiqlik, noz; à son gré injiqligi sababli, à mon gré, selon mon gré mening ra'yimga, menimcha; de son gré, de son bon gré, de son plein gré o‘z erki bilan, o‘z irodasi bilan; contre le gré de istagiga qarshi; savoir mauvais gré à qqn. norozi bo‘lmoq; loc.adv. de gré ou de force o‘zaro kelishuvga binoan, kelishib; au gré de loc.prép. ixtiyoricha, xohishiga ko‘ra, istaganicha; au gré des flots to‘lqin sababli
    2. minnatdorlik, minnatdorchilik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > gré

  • 57 homme

    nm.
    1. odam, inson, kishi, er kishi, erkak; un jeune homme yaxshi yigit, yigitcha; un brave homme vijdonli kishi; hurmatli kishi; un homme bon xushfe'l, ko‘ngli ochiq odam; un homme de résolution dadil, tap tortmas odam; un homme d'Etat davlat arbobi; un homme du monde aslzoda odam; un homme d'affaires ishbilarmon, ishchan odam; un homme de loi huquqshunos; un homme de lettres yozuvchi; un homme de science olim; un homme à tout faire hamma ishga omil; le dernier des hommes odamlarning eng razili; c'est un pauvre homme bu bechora; un homme à femmes xotinboz; fam. voilà mon homme! mana menga kerakli odam!
    2. fam. er
    3. mil. askar, jangchi, oddiy askar
    4. sport. o‘yinchi; d'homme à homme to‘g‘ridan-to‘g‘ri, ochiqchasiga, yakkama-yakka; un homme de tête poyga boshlig‘i.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > homme

  • 58 horticulteur

    nm. bog‘bon.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > horticulteur

  • 59 ivraie

    nf. mastak (begona o‘t); séparer le bon grain de l'ivraie fig. yaxshiyomonning farqiga bormoq, mastakni bug‘doydan farqlamoq, ajratmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ivraie

  • 60 jardinier

    -ière
    I adj. boqqa, bog‘chaga oid, bog‘li, bog‘dagi, bog‘
    II n.
    1. bog‘bon
    2. nf. jardinière d'enfants bolalar bog‘chasidagi tarbiyachi
    3. nf. sabzavotdan tayyorlangan ragu
    4. nf. xonaki gul, o‘simlik uchun maxsus gultuvak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jardinier

См. также в других словарях:

  • bon — 1. s. m. 1°   Ce qui est bon. Il a préféré le bon à l utile. •   La France, où les connaissances ont été portées aussi loin que partout ailleurs ; seulement est il à craindre que l on n y prenne à la fin un bizarre mépris du bon devenu trop… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bon — BON, Bonne. adj. Qui a en soy toutes les qualitez necessaires à sa nature. Bon vin. bonne eau. bon air. bon cheval. bonne terre. bon fruit. bonnes cerises. bonnes poires, &c. bon blé. bonne avoine. bon pain. bon or. bon argent. En ce sens il se… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Bön — [Although the Wylie transcription of the Tibetan spelling is just bon , the umlaut is conventionally added above the o to more nearly suggest the Tibetan pronunciation of the vowel.] (bo|t=བོན་|w=bon|l=pʰø̃̀(n)) is the oldest spiritual tradition… …   Wikipedia

  • Bon Jovi — sur scène en 2006 Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Bon Jovi — Saltar a navegación, búsqueda Bon Jovi Información artística Género(s) Hard rock, G …   Wikipedia Español

  • Bon Secour, Alabama — Bon Secour (postal zip code 36511) is an unincorporated community in Baldwin County, Alabama, United States. It lies along the eastern coastline of Bon Secour Bay (a contiguous bay that sits to the east of Mobile Bay), over convert|35|mi|km due… …   Wikipedia

  • Bon encontre — Pays   …   Wikipédia en Français

  • Bon Jovi — Бон Джови …   Википедия

  • Bon-po — Bön Le Bön (prononcer beun) est une religion tibétaine préexistant au bouddhisme. Ses adeptes sont les Bönpo (lignée Bön). De l’ensemble des pratiques animistes et chamanistes constituant le premier Bön (shes pa bcu gnyis) s’est dégagé au… …   Wikipédia en Français

  • Bon Iver, Bon Iver — Album par Bon Iver Sortie 20 juin 2011 ( ), 21 juin 2011 ( …   Wikipédia en Français

  • Bon Secour — Administration Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»