-
101 lean
I li:n past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) helle, stå skrått2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) stille, lene/støtte (seg) mot•- leaningII li:n adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) mager2) (not containing much fat: lean meat.) mager3) (poor; not producing much: a lean harvest.) mager, dårlig, skrinn•- leannesslene--------mager--------skrinnIsubst. \/liːn\/magert kjøtttake the fat with the lean ta det onde med det godeIIsubst. \/liːn\/helling, luting, det å lutebe on the lean lute, helleIII1) lene seg2) stå skjevt, lute, helle3) lene, lute, støtte, stille4) støtte seg, være henvist til støtte fra andrelean against lene seg mot, støtte seg pålean forwards lene seg foroverlean on\/upon ( overført) lene seg på, være henvist til, støtte seg på, støtte seg til, bygge pålean on somebody ( hverdagslig) presse noen, påvirke noen, rane eller overfalle noenlean out lene seg utlean over få til å lutelute mot, helle motlene seg overlean over backwards ( overført) være altfor ivrig, anstrenge seg for mye, stå på hodet, gjøre sitt ytterstelean towards lute mot ( overført) være svak for, være tilhenger avIVadj. \/liːn\/1) ( om dyr eller mennesker) tynn, smal, mager2) næringsfattig, dårlig, skrinn, mager3) ( om mat) mager, med lavt fettinnhold4) ( typografi) magerbecome\/grow lean ( vanlig om dyr) magres -
102 legalism
subst. \/ˈliːɡəlɪ(zə)m\/1) legalisme, formalisme, paragrafrytteri, overdreven tro på lover og vedtekter2) ( teologi) tro på frelse gjennom gode gjerninger -
103 living
1) (having life; being alive: a living creature; The aim of the project was to discover if there was anything living on Mars.) levende2) (now alive: the greatest living artist.) nålevendelevebrød--------levende--------livsførselIsubst. \/ˈlɪvɪŋ\/1) liv, det å leve, det å bolike å leve godt \/ like god mat og drikke2) levesett, levevis, levemåte3) levebrød, livsopphold, utkomme, inntekt• what does she do for a living?4) ( kirkelig) pastorat, prestekall5) ( foranstilt) livs-, leve-the art of living kunsten å levegood living det gode livliving conditions leveforholdliving quarters bosted, boligliving wage lønn som man kan leve påmake\/earn a living tjene til livets opphold, forsørge segnot earn even a bare living ikke engang tjene til salt i matenplain living and high thinking et enkelt og filosofisk livway of living se ➢ way, 1IIadj. \/ˈlɪvɪŋ\/1) levende, i live2) nålevende, samtidig• are your parents living?3) naturtro, levende, livaktig4) ( om kull) glødende5) (om stein, fjell e.l.) fast, hard, forklaring: som er en naturlig del av jordskorpen6) levende, sterk7) beboelses-, bo-, bolig-living beings levende vesenerliving death levende død, trøstesløs tilværelseliving language ( språkvitenskap) levende språk (i motsetning til dødt språk som f.eks. latin)living picture tablåthe living theatre det levende teatret (til forskjell fra film e.l.)living water rennende vannbe the living image of someone være noen opp av dagewithin living memory eller in living memory i manns minne -
104 making
noun (the process of producing or forming something: glassmaking; ( also adjective) the road-making industry.) framstilling, lagingsubst. \/ˈmeɪkɪŋ\/fremstilling, fabrikasjon, laging, skaping, dannelse, tilblivelsehave the makings of ha gode forutsetninger til, egne seg godt tilit is in the making det holder på å ta form, det er i formingenmakings inntekter (amer.) materiale(amer.) tobakk og papir (for å rulle sigaretter)of one's own making selvforskyldtthe making of someone det som gjør folk av noen, det som hjelper noen til suksess -
105 MAN
mæn 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) mann(folk), kar2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) menneske3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) ordentlig mannfolk4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) menneske, gutt, min gode mann5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) menig, mannskap6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) (spille)brikke2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) bemanne; ta oppstilling ved- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a manbemanne--------mann--------menneske( EDB) forkortelse for metropolitan area network -
106 man
mæn 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) mann(folk), kar2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) menneske3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) ordentlig mannfolk4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) menneske, gutt, min gode mann5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) menig, mannskap6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) (spille)brikke2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) bemanne; ta oppstilling ved- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a manbemanne--------mann--------menneskeIsubst. (flertall: men) \/mæn\/, i flertall: \/men\/1) mann, fyr, kar2) ( også Man) menneske, mennesket, menneskeheten3) mannen (i motsetning til kvinnen), menn4) (ekte)mann, make, kjæreste, type, elsker5) (spesielt amer., i tiltale, hverdagslig) du, kompis, kamerat• what's up, man?hva er det som skjer her, du?6) tjener, tjenestegutt, assistentJeeves, tjeneren min7) ( i spill) brikkeas one man alle som én, på én gangas one man to another oss mannfolk imellom, mann til mannbe a man! vis deg som en mann!be someone's man være rette mannen (til en bestemt oppgave)dirty old man (hverdagslig, overført) gammel grisenlisted man (amer., militærvesen) menig (soldat)every man for himself redde seg den som kanher old man ( også) gubben hennesher young man (gammeldags, hverdagslig) kjæresten hennesmake a man of somebody gjøre mann av noen legge grunnlaget for noens fremtidthe man eller Man (slang, spesielt amer.) den hvite mann, de hvite, det hvite samfunnet politiet, politimann narkolangerman and beast folk og feman and boy siden guttedageneman and brother ( religion) medmenneske, (tros)bror, trosfellethe man in him mannen i ham, hans mannlige naturthe man in\/on the street ( hverdagslig) mannen i gataman of all work altmulig-mann, (noens) høyre hånda man of character en karakterfast mann, en mann man kan stole påa man of God en gudsmann, en presta man of letters en lærd manna man of mettle en modig manna man of straw stråmanna man of the world en verdensmann, en erfaren mannMan proposes, God disposes mennesket spår, Gud råra man's man et ordentlig mannfolkman to man mann mot mann, åpent( militærvesen) menige• 200 men( sjøfart) matrosermen's doubles ( i tennis) herredobbelmen's furnishings (amer.) herre-ekviperingmen's singles ( i tennis) herresingelmy little man ( hverdagslig) lille venn, lilleguttbe one's own man være sin egen herre være herre over seg selvplay the ball, not the man se ➢ balla poor man's something forklaring: billig(ere) erstatning for noeprove oneself (to be) a man vise seg som en mann, være mann for sin hattto a man eller to the last man til siste mann, hver eneste énIIverb \/mæn\/(spesielt sjøfart, militærvesen) bemanne, besette med mannskapman oneself manne seg opp, stramme seg oppman the side! ( sjøfart) mann relingen! -
107 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark timekjennemerke--------markere--------merkeIsubst. \/mɑːk\/1) merke, flekk, prikk• who has left these dirty marks on my new book?2) (kjenne)tegn, kjennemerke, uttrykk (for), vitnesbyrd (om)3) merke, bumerke• John Smith, his mark4) tegn, skilletegn5) ( ved flyging) landemerke, sjømerke6) ( på en skala e.l.) strek, merke, (normal) standard, innstilling7) karakter, poeng, anmerkning8) ( også overført) mål, blink, solar plexus (i boksing), skyteskive, offer9) ( sport) startsted, startgrop10) merke, model (av fly e.l.)11) ( hverdagslig) type, stildet er akkurat noe for deg, det er akkurat din stil, det er helt typisk degan easy mark ( hverdagslig) et takknemlig offer, lettlurtbelow the mark utilfredsstillende, under gjennomsnittet ikke i form, ikke i slagbeside the mark ved siden av (målet), på siden, feil, irrelevantdiscriminating mark kjennetegn, kjennemerkefall short of the mark ta feilhit the mark treffe blink treffe hodet på spikeren lykkeskeep someone up to the mark ( overført) holde noen i øreneleave\/make a mark sette merke, prege( overført) etterlate seg spor, gjøre sterkt inntrykkmake one's mark (in the world) skape seg et navn, utmerke seg, bli berømtmark of origin ( handel) opprinnelsesmerkemiss the mark bomme, ikke treffe blink ( overført) mislykkes, forfeile målet ta feilnear the mark nesten riktigof (great) mark av stor betydning, (svært) fremstående, bemerkelsesverdigen bemerkelsesverdig student, en student av de sjeldneon your marks ( sport) innta plassene• on your marks, get set, go!innta plassene, (klar) ferdig, gå!overstep the mark overskride grensen, gå for langtpass the million mark runde millionen(God) save the mark! ( gammeldags) om jeg så skal si det!, gudbedre!slow off the mark ( overført) treg i avtrekkerenup to the mark tilfredsstillende i form, i slagetwide of the mark på siden, utafor, helt på jordetIIsubst. \/mɑːk\/1) ( mynt) mark2) (historisk, vekt) markIIIverb \/mɑːk\/1) notere, skrive, merke, stemple2) kjennetegne, prege, karakterisere, sette spor• what qualities mark a great leader?3) angi, vise4) uttrykke, betone, markere5) ( sport) markere, dekke6) sette karakter(er), rette (oppgaver), bedømme, evaluere7) markere (en begivenhet), feire8) merke, legge merke til, se oppmark down merke (seg), legge merke til notere, skrive ned sette ned (karakteren)sette ned (prisen)mark me eller mark my words sann mine ord, hør hva jeg siermark off avgrense, merke ut, stikke utmark one's man velge seg sitt offermark out stake ut, tegne opp, merke oppbestemme, planlegge velge ut, utpekemark somebody down ta noen for å væremark time marsjere på stedet ( overført) stå i stampe, stå på stedet hvil slå seg til tåls, holde ut, smøre seg med tålmodighetsette opp (prisen på) ( hverdagslig) skrive opp, ta på kritamark well husk, bemerk -
108 marry
'mæri1) (to take (a person) as one's husband or wife: John married my sister; They married in church.) gifte seg (med), bli gift2) ((of a clergyman etc) to perform the ceremony of marriage between (two people): The priest married them.) vie3) (to give (a son or daughter) as a husband or wife: He married his son to a rich woman.) gifte bort•- marriedvieIverb \/ˈmærɪ\/1) gifte seg (med), inngå ekteskap, ektehan fridde til henne \/ han spurte om hun ville gifte seg med ham2) vie, forene (i ektestanden)3) forene, forbinde, knytte sammen4) ( sjøfart) sammenføye, bendsle, (surre) sammenmarry beneath oneself gifte seg under sin standmarry for better (or) for worse love å elske hverandre i gode og onde dagermarry for love gifte seg av kjærlighetmarry in haste, repent at leisure den som har hast med å gifte seg, får god tid til å angremarry into gifte seg inn imarry money gifte seg til pengermarry off gifte bortmarry up knytte sammenbe the marrying kind passe til å være giftIIinterj. \/ˈmærɪ\/(gammeldags, også marry come up) sannelig, minsanten -
109 matey
Isubst. \/ˈmeɪtɪ\/ eller maty( nedsettende) kompis, kamerat• go away, mateyha deg vekk, kameratIIadj. \/ˈmeɪtɪ\/ eller maty1) kameratslig2) hyggelig, omgjengelig -
110 mean
mi:n I adjective1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) gjerrig, gnien2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) gemen; dårlig gjort3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) ondskapsfull4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) simpel, ussel, tarvelig•- meanly- meanness
- meanie II 1. adjective1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) middel-2) (average: the mean annual rainfall.) middel-, gjennomsnitts-2. noun(something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) middel(tall)III 1. past tense, past participle - meant; verb1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) bety; mene2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) ha i tankene, akte•- meaning2. adjective((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) megetsigende- meaningless
- be meant to
- mean wellbety--------gjennomsnittlig--------gjerrig--------lav--------middelIsubst. \/miːn\/1) ( gammeldags) middel2) middelvei3) ( matematikk eller statistikk) middeltall, gjennomsnitt, gjennomsnittstall• the mean of 3,5 and 7 is 5middeltallet av 3,5 og 7 er 5by fair means or foul med det onde eller det gode, for enhver pristhe golden mean den gylne middelveistrike the golden mean gå den gylne middelveithere is a mean in all things måtehold er en dydways and means se ➢ way, 1II1) bety2) innebære, være ensbetydende med• it means that...det betyr at \/ det innebærer at• does the name mean anything to you?• what is meant by that word?hva menes med det ordet? \/ hva betyr det ordet?• what does all this mean?hva er meningen med alt dette?\/hva skal alt dette bety?3) mene, villehan gjør alt i beste hensikt \/ han mener alt godt4) akte, ha i sinne, ha til hensikt5) være beregnet på, være myntet på, gjeldedet var tenkt som garasje\/(det var meningen) det skulle bli garasje• what is this meant to be?6) mene, sikte til, tilsikte• you don't mean it!det mener du ikke!\/det kan du ikke mene!• you don't mean to say that...du mener vel ikke å si at...• do you mean me?er det meg du mener?\/sikter du til meg?I mean to say! ( hverdagslig) det er jo det jeg mener! jo, jeg mener det!mean by mene med• what do you mean by that?meant for forutbestemt forsay one thing and mean another si en ting og mene noe annetIIIadj. \/miːn\/1) ( spesielt vitenskapelig) middel-, gjennomsnitts-, gjennomsnittlig2) ( gammeldags) mellom-, middelmådig, måteligIVadj. \/miːn\/1) gjerrig, påholden, smålig2) ussel, lav, simpel, ond, gemen, nedrig, lumpen, ufin3) ringe, simpel, vulgær4) lurvet, tarvelig, vemmelig5) (amer.) ondskapsfull, slem, ekkel6) (amer., slang) besværlig, vanskelig, vrangfeel mean ( hverdagslig) føle seg elendig føle seg liten, være flau -
111 means
I mi:nz noun singular or plural(the instrument(s), method(s) etc by which a thing is, or may be, done or made to happen: By what means can we find out?) middel, måte- by means of
- by no means II mi:nz noun plural(money available or necessary for living etc: She's a person of considerable means.) (penge)midler, pengermiddelsubst. flt. \/miːnz\/1) middel, midler, måte, verktøy (overført)2) utvei, mulighet• there is\/are no means of learning what has happened3) midler, pengemidler, formue, ressursermin private formue var\/ble kraftig redusertby all means eller by all manner of means for all del, selvsagt, selvfølgelig, naturligvis på alle mulige måter til enhver prisby any means på noen måte, på noen som helst måte• can it be done by any means?• is he by any means educated?by fair means or foul med det gode eller det ondeby means of ved hjelp av, gjennomby means of doing something gjennom å gjøre noe, ved å gjøre noeby no means ikke i det hele tattdisse varene er på ingen måte tilfredsstillende for all del, slett ikke, overhodet ikke, langt ifra• am I in the way? By no means!by some means or other på en eller annen måteby someone's means med noens hjelp, takket være noenby this means på denne måtenfind (the) means to do something finne en mulighet for å gjøre noe, lykkes med å gjøre noefoul means ulovlige midler, uhederligindependent means privatformue, egne pengerlive beyond one's means leve over evnelive within one's means sette tæring etter næringthe means of grace nådemidlenemeans of living\/subsistence eksistensmiddel, eksistensmidlermeans of production produksjonsmiddelmeans of support forsørgelsesmuligheter, eksistensgrunnlaga means to an end middel for å nå måleta person of means en formuende person, en person med formueuse underhand means\/methods gå bakveier, bruke uærlige midlerways and means midler og veier utvei, løsningwithout means uten midler, ubemidlet -
112 merit
'merit 1. noun1) (the quality of worth, excellence or praiseworthiness: He reached his present position through merit.) fortjeneste, utmerkelse2) (a good point or quality: His speech had at least the merit of being short.) fortrinn2. verb(to deserve as reward or punishment: Your case merits careful consideration.) fortjene, gjøre seg fortjent tilfortrinnIsubst. \/ˈmerɪt\/1) fortjenstfullhet2) fortreffelighet, fremragende dyktighet3) verd, verdi4) fortrinn, fordel, (god) egenskap, (god) kvalitet5) ( kirkelig) forklaring: gode gjerninger som gir rett til belønningmake a merit of regne til egen fortjeneste (fremstille eller anse (egne handlinger) som prisverdige)merits fortjeneste (om juridisk sak e.l) faktiske omstendigheter, faktiske forholddet virkelige saksforholdet, de foreliggende faktamerits and demerits fortrinn og mangleron its merits på saklig grunnlag, ut fra saklige hensyn, rent objektivtbedømme noe rent objektivt, bedømme noe på saklig grunnlagthe Order of Merit fortjenstorden (i Storbritannia)promotion by merit forfremmelse på grunnlag av dyktighet\/kvalifikasjonerIIverb \/ˈmerɪt\/fortjene, gjøre seg fortjent til, være verdig -
113 merry
'meri1) (cheerful; noisily or laughingly lively etc: merry children; a merry party.) lystig, munter, livlig2) (slightly drunk: He's been getting merry on whisky.) påseilet•- merrily- merriness
- merriment
- merry-go-round
- merrymaking
- merrymakerglad--------lystig--------munteradj. \/ˈmerɪ\/1) munter, lystig, glad2) (hverdagslig, britisk) litt full, litt brisen, salig3) ( gammeldags) herlig, lifligmake merry more sega merry Christmas! god jul!Merry (Old) England lystige England, gode gamle England (særlig om Elisabeth Is regjeringstid)wish somebody a merry Christmas ønske noen god jul -
114 much
comparative of; see moremyeImeget, mye, omtrent• did you have much difficulty in finding the house?det var bare tull, alt sammenso much for that! det var det!much difficulty may it do you ( spøkefullt) velbekomme, lykke til (ironisk), det kommer du nok til å få mye glede avII1) mye, megethun var svært mye\/betydelig eldre• is he much hurt?tusen (hjertelig) takk \/ mange takki høy grad mot min vilje \/ høyst ugjerne2) absolutt, avgjort, langt, uten tvildet ubetinget største beløpet \/ det avgjort største beløpet3) ( også pretty much, much as usual, much the same way) omtrent, nesten, noenlundedet spiller ingen rolle for meg \/ det er det samme for meghow much hvor mye, hvor høyt• how much do you love him?look much like se ut somdet ser nesten sånn ut \/ det er ikke langt i framuch as I like enda så godt jeg likermuch more langt mer, enda mer, for ikke å snakke ommuch less langt mindre, enda mindrebe not so much... as... være snarere... enn...think too much of oneself ha alfor høye tanker om seg selvIIImye, megetmye av det du sier, er sant• how much rain did you have yesterday?• did you have much difficulty finding the house?as much like (så) mye, så myedet sammejeg tenkte meg det \/ jeg kunne tenke meg det \/ jeg tenkte det nokas much again\/more en gang til så mye, dobbelt så mye, det dobbeltehow much hvor mye• how much are the apples?• how much does it all come to?• how much percent?• how much for this?if so much hvis så myemake much of få mye ut av, forstågjøre stort vesen\/nummer avutnytte (på beste måte), dra fordeler av, gjøre mest mulig ut av gjøre stas avmuch someone does something ( spøkefullt) særlig at noen gjør noe• much you know about it!not as much as ikke så mye som, ikke engangnot be up to much ikke være så mye å skryte av, ikke være noe viderenothing much ( hverdagslig) ikke noe spesielt, ikke noe av betydningnothing so much as mest av altnot much! ( hverdagslig) slett ikke!, absolutt ikke!, nesten aldri!not much of ikke akkurat, ikke noe viderenot so much as ikke så mye som, ikke engangso much så mye\/meget, så og så mye (om beløp, mengde e.l.)so much for ferdig med, takk og farvel, slik går det nåso much the better\/worse så mye bedre\/verre, så meget desto bedre\/verrethink much of something like noe, ha høye tanker om noethis\/that much så mye\/megetthus much så mye for så vidttoo much for mye, altfor myetoo much of a good thing for mye av det godewithout so much as uten så mye som -
115 natatorial
-
116 necessity
- plural necessities - noun (something needed or essential: Food is one of the necessities of life.) nødvendighet, behov, trangsubst. \/nəˈsesɪtɪ\/1) nødvendighet2) (tvingende) behov3) nødvendighet, nødvendig ting, vilkår, forutsetning, livsfornødenhet• for me, a car is a necessity for happy living4) nødbare necessity grunnleggende nødvendigheterbow to necessity finne seg i det uungåeligedriven by necessity tvunget av nødenfrom necessity eller out of necessity av nødvendighet, nødtvungentin case of necessity i nødfall, ved (tvingende) behov, om det er (absolutt) nødvendigthe necessities of life livets nødtørftnecessity for behov fornecessity is the mother of invention nød lærer naken kvinne å spinnenecessity knows\/has no laws nøden kjenner ingen grensernecessity of nødvendighet avof necessity med nødvendighet, nødvendigvisput\/lay somebody under the necessity of doing something stille noen overfor nødvendigheten av å gjøre noe -
117 negative virtue
subst.glatthet (mangel av såvel gode som dårlige egenskaper) -
118 news
nju:z(a report of, or information about, recent events: You can hear the news on the radio at 9 o'clock; Is there any news about your friend?; ( also adjective) a news broadcast.) nyhet(er); nyhets-- newsy- newsagent
- newscast
- newscaster
- newsletter
- newspaperetterretningsubst. \/njuːz\/ ( tar verb i entall)1) nyhet(er), etterretning(er)• have you heard the news?• what's the news?, (is there) any news?har det hendt noe nytt?, hva er nytt?det er nytt for meg, det visste jeg ikke2) nyhetsstoffdet skrives mye om det, det er høyaktueltbad news (slang, om person) dårlig papirdårlige nyheterbreak the news to someone fortelle nyheten (skånsomt) til noen(the) news (radio, TV, presse) nyhetene, dagsnyttnews about nyheter om, nyheter angåendenews from nyheter franews of nyheter omno news is good news ingen nyheter er gode nyheter, intet nytt er godt nytt -
119 odds
1) (chances; probability: The odds are that he will win.) sjanser, odds, sannsynlighet2) (a difference in strength, in favour of one side: They are fighting against heavy odds.) ulikhet, forskjelloddssubst. \/ɒdz\/ ( tar verb i flertall)1) ( spill e.l.) odds• long\/large odds2) utsikter, sjanser, sannsynlighet, oddshan har gode utsikter\/han har store sjanser3) ( sport) handikap, fordel4) forskjell, ulikhetat odds uenig, på kant medby all odds (amer.) etter all sannsynlighetfight against (heavy) odds kjempe mot overmaktenit makes no odds (hverdagslig, spesielt britisk) det spiller ingen rollelay\/give odds vedde• lay\/give odds of 3 to 1sette 3 mot 1 \/ vedde 3 mot 1make odds even utligne forskjellenover the odds ( britisk) over det akseptable, for myesplit the odds møtes på halvveientake odds forklaring: gå med på et veddemål hvor sjansene er ulikewhat's the odds? ( hverdagslig) hva gjør det?, hvilken rolle spiller det? -
120 old
əuld1) (advanced in age: an old man; He is too old to live alone.) gammel2) (having a certain age: He is thirty years old.) gammel3) (having existed for a long time: an old building; Those trees are very old.) gammel4) (no longer useful: She threw away the old shoes.) avlagt, gammel5) (belonging to times long ago: old civilizations like that of Greece.) tidligere, gammel, forhenværende•- old age- old boy/girl
- old-fashioned
- old hand
- old maid
- the old Isubst. \/əʊld\/bare i uttrykkfrom of old fra gammelt av, fra gammel tid(in days\/times) of old i gamle dager, før i tiden, fra gammelt avthe men of old menneskene i gamle dagerIIeldest) \/əʊld\/1) gammel, aldrende2) ( hverdagslig) gammel, god3) gammel, tidligere, forhenværende4) gammel, erfaren5) gammel, utslitt, foreldet, brukt6) gammel-any old how på noen som helst måte på måfå, sjusketany old thing ( hverdagslig) hva som helstas old as the hills så gammel som alle haugergood old...! ( hverdagslig) gode, gamle...!in the old days eller in the days of old i gamle dagerold flame gammel flamme (person man tidligere har vært forelsket i)
См. также в других словарях:
Gode — ( so. Godey ) is a city in the Ethiopian part of the Ogaden. Located in the Gode Zone of the Somali Region, the city has a latitude and longitude of coord|5|57|N|43|27|E. Gode hosts an airport (IATA code GDE), with regular flights by Ethiopian… … Wikipedia
Gode (woreda) — Gode is one of the 47 woredas in the Somali Region of Ethiopia, named after its major town, Gode. Part of the Gode Zone, available maps disagree on its exact location. According to the OCHA map for the Somali Region (copyright 2005), Gode is… … Wikipedia
Gode Zone — Gode is one of nine Zones of the Somali Region of Ethiopia. This zone is named for its largest city, Gode. Gode is bordered on the south by Afder, on the west by the Oromia Region, on the north by Fiq and Degehabur, on the northeast by Korahe and … Wikipedia
Gode Airport — (also known as Gode Iddiole Airport) is an airport in Gode, Ethiopia airport codes|GDE|. Located at an elevation of 254 meters above sea level, this airport has one runway made of a variety of materials 2288 meters long by 35 wide. [Figures are… … Wikipedia
Gode — bezeichnet: bis 1271 den Träger der Regierungsgewalt in Island, siehe Godentum eine Stadt in Äthiopien, siehe Gode (Äthiopien) einen männlichen Vornamen, siehe Gode (Vorname) Gode ist der Familienname folgender Personen: Alexander Gode… … Deutsch Wikipedia
Göde — Göde, auch Goede, ist der Name folgender Personen: Henning Göde ( 1450–1521), deutscher Jurist Edda Goede (* 1940), ehemalige deutsche Politikerin (SPD) Erich Goede (1916–1949), deutscher Fußballspieler Michael Göde, (* 1956), deutscher… … Deutsch Wikipedia
godé — |ô| s. m. 1. Efeito de ondulação obtido pelo corte de viés num tecido. • adj. 2 g. 2. Que tem esse efeito (ex.: saia godé). ‣ Etimologia: francês godet, de goder, fazer pregas godé |ô| s. m. Pequena tigela usada para desfazer a tinta,… … Dicionário da Língua Portuguesa
Gode — Gode, a. & n. Good. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
godê — |ô| s. m. O mesmo que godé. ‣ Etimologia: francês godet … Dicionário da Língua Portuguesa
Göde — Göde, Christ. August Gottlieb, geb. 1775 in Dresden; war erst Professor der Rechte in Jena, 1807 in Göttingen u. st. daselbst 1812. Er schr.: England, Wales, Irland u. Schottland, Dresd. 1804 f., 5 Bde., 2. Aufl. 1806 … Pierer's Universal-Lexikon
gode — gode … Dictionnaire des rimes