-
1 comment by the defence
-
2 comment by the defense
= comment by the defence зауваження, висловлене по справі захистом -
3 comment
1) коментар, зауваження; тлумачення, коментування2) коментувати; тлумачити; робити (критичне) зауваження•- comment by the defence
- comment by the prosecution -
4 comment
I nкоментар; зауваження, висловлювання- acrimonious comments жовчні/ саркастичні/ злісні/ злостиві коментарі/ зауваження- cryptic comment неясний/ невиразний/ туманний коментар- to attract ample comments викликати широкі відгуки/ численні коментаріII vкоментувати; висловлювати зауваження, висловлюватись стосовно чогось- to comment on smth. коментувати щось; висловлюватись стосовно чогось -
5 comment by the prosecution
зауваження, висловлене по справі обвинуваченнямEnglish-Ukrainian law dictionary > comment by the prosecution
-
6 comment
1. n1) коментар; примітка, тлумаченняno comments, please! — будь ласка, без коментарів!
2) коментування2. v1) коментувати; тлумачити, пояснювати2) робити критичні зауваження3) давати негативну характеристику (оцінку)* * *I n1) коментар, пояснювальна примітка, тлумачення2) коментування3) критичне зауваження; критика4) толки, пересуди5) що-небудь, що повідомляється про предмет; щось новеII v1) коментувати; тлумачити, пояснювати2) висловлюватися; повідомляти свою думку; робити критичні зауваження; давати негативну оцінку, характеристику -
7 comment
I n1) коментар, пояснювальна примітка, тлумачення2) коментування3) критичне зауваження; критика4) толки, пересуди5) що-небудь, що повідомляється про предмет; щось новеII v1) коментувати; тлумачити, пояснювати2) висловлюватися; повідомляти свою думку; робити критичні зауваження; давати негативну оцінку, характеристику -
8 comment
['kɒment] 1. nкомента́р; примі́тка; тлума́чення2. vкоментува́ти, тлума́чити, роз'я́снювати -
9 auditor's comment
-
10 case comment
зауваження по (судовій) справі; коментар до судової практики -
11 defamatory comment
дифамаційне (дифамуюче) зауваження; зауваження, що має на меті дифамацію -
12 fair comment
добросовісне тлумачення; добросовісна характеристика; добросовісний відгук -
13 gratuitous comment
-
14 judge's comment
думка судді; зауваження судді -
15 withhold
v (pastwithheld; p.p. withheld, withholden)2) затримувати, не давати (зробити щось); зупиняти3) замовчувати, не повідомляти; приховувати4) вираховувати, відраховувати, утримувати (від зарплати тощо)* * *v(withheld; withheld)1) відмовляти (в чому-н.); утримуватися (від чого-н.); to withhold one's consent не давати згодиto withhold comment [judg (e)ment] — утриматися від коментарів [від судження]
to withhold fire — вiйcьк. не відкривати вогонь
2) утримувати, затримувати; зупинятиto withhold property — юp. утримувати ( у володінні) майно
to withhold payment — затримувати оплату, не сплатити
to withhold smb from doing smth — утримати кого-н. від якого-н. вчинку
to withhold one's hand — утримуватися від ( нанесення) удару
3) приховувати; замовчуватиto withhold evidence [the truth] — приховувати докази [правду]
4) cл. вираховувати ( із зарплатні) -
16 auditor
аудитор, ревізор (звітності); судовий чиновник, який підбиває (підсумовує) взаємні розрахунки між сторонами у справі- auditorship
- auditor general
- auditor's certificate
- auditor's comment
- auditor's disclaimer
- auditor's fee
- auditor's opinion
- auditors' report -
17 case
приклад; випадок, казус; становище; доводи; фактичні обставини; виклад фактичних обставин; викладення вимог; заява про фактичні обставини у справі, що повинна розглядатися вищим; докази; версія ( слідства тощо); аргументація по справі; спірне питання у суді; матеріали справи; меморандум по справі; судова справа; обвинувачення ( в суді); деліктний позов по конкретних обставинах справи; клієнт ( адвоката); особа, яка перебуває під наглядом; судове рішення по справі; судовий прецедент- case against smb.case of circumstantial evidence — обвинувачення, засноване на непрямих доказах; версія, заснована на непрямих доказах
- case agreed on
- case assignment
- case assignment file
- case at bar
- case-based cause of action
- case-by-case method
- case citation
- case comment
- case conference
- case decision
- case dismissed
- case documents
- case files
- case for
- case for motion
- case for the defence
- case for the defense
- case for the defendant
- case for the prosecution
- case history
- case-in-chief
- case in equity
- case in law
- case in point
- case in precedent
- case investigation
- case investigator
- case law
- case-law
- case-law of courts
- case law reports
- case list
- case made
- case management
- case material
- case method
- case name
- case of abuse
- case of admiralty
- case of conscience
- case of death
- case of direct evidence
- case of doubt
- case of emergency
- case of first impression
- case of legal importance
- case of mistaken identity
- case of the first impression
- case on appeal
- case on the cause list
- case papers
- case prosecution
- case rate
- case records
- case report
- case reports
- case reporter
- case reports
- case reserved
- case sample
- case sheet
- case sounding in contract
- case sounding in tort
- case stated
- case study
- case study method
- case-study work
- case submitted
- case suspension
- case system
- case to answer
- case to move for a new trial
- case to counsel -
18 defamatory
наклепницький, пасквільний, дискредитуючий, дифамаційний, дифамуючий, який безчестить (ганьбить, дискредитує, плямує, принижує гідність)- defamatory campaign
- defamatory comment
- defamatory imputation
- defamatory matter
- defamatory punishment
- defamatory statement -
19 fair
чистовий; безсторонній, неупереджений; справедливий, чесний; законний, правомірний- fair commentfair and valuable consideration — достатнє ( або реальне) зустрічне задоволення
- fair competition
- fair cop
- fair copy
- fair dealing
- fair dismissal
- fair employment practice
- fair employment practices law
- fair employment practices
- fair facts of the matter
- fair justice
- fair labor standards
- fair labour standards
- Fair Labor Standard Act
- fair on face
- fair on its face
- fair on the face
- fair practice
- fair practices
- fair prejudice
- Fair Reporting Credit Act
- fair settlement
- fair trade laws
- fair trade practice
- fair trade tribunal
- Fair Trading Act
- fair treatment
- fair trial
- fair use -
20 gratuitous
безоплатний, безплатний, безкоштовний; непроханий, про який не просили; безпричинний, неспровокований, необґрунтований- gratuitous assignment
- gratuitous bailment
- gratuitous comment
- gratuitous consideration
- gratuitous contract
- gratuitous insult
- gratuitous medical treatment
- gratuitous promise
- gratuitous transfer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
comment — [ kɔmɑ̃ ] adv. et n. m. inv. • 1080; a. fr. com « comme » ♦ De quelle manière; par quel moyen. 1 ♦ (Interrog.) Comment allez vous ?; fam. comment ça va ?; pop. comment que ça va ? (cf. ci dessous, 6o.) Comment faire ? « Comment apprécier leur… … Encyclopédie Universelle
comment — Comment, ou Commentaire, Commentarius, vel Commentarium, Scholium. Comment, ou Quoment, de Quomodo, Qui? Quomodo? Il songe et fantasie comment, etc. Excogitat quemadmodum mense illo, etc. Je croy que tu as ouy comment ils m ont environné, Credo… … Thresor de la langue françoyse
comment — com·ment n 1 often cap a: an essay analyzing, criticizing, or explaining a subject a comment published in the Yale Law Review b: an explanatory remark appended to a section of text (as of enacted code) 2: an expression of an opinion or attitude… … Law dictionary
comment — Comment. adv. De quelle sorte, de quelle maniere. Comment est ce qu il gagna la bataille? comment estes vous venu? comment vous portez vous? comment cela? comment donc? voicy comment. si vous le voulez sçavoir, je vous diray comment cela se fit.… … Dictionnaire de l'Académie française
Comment Te Dire Adieu ? — Comment te dire adieu ? Album par Françoise Hardy Sortie 1968 Enregistrement Studio CBE, Paris … Wikipédia en Français
Comment se faire larguer en 10 leçons — Données clés Titre québécois Comment perdre son mec en 10 jours Titre original How to lose a guy in 10 days Réalisation Donald Petrie Scénario Michele Alexander Jeannie Long Acteurs principau … Wikipédia en Français
Comment te dire adieu — ? Comment te dire adieu ? Album par Françoise Hardy Sortie 1968 Enregistrement Studio CBE, Paris … Wikipédia en Français
Comment j'ai appris à aimer les femmes — Comment j’ai appris à aimer les femmes (Come imparai ad amare le donne) est un film comique franco germano italien réalisé par Luciano Salce, sorti en 1966. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Comment te dire adieu ? — Comment te dire adieu ? Album par Françoise Hardy Sortie 1968 Enregistrement Studio CBE, Paris … Wikipédia en Français
Comment epouser un millionnaire — Comment épouser un millionnaire Pour l’article homonyme, voir Comment épouser un millionnaire (film, 2011). Comment épouser un millionnaire … Wikipédia en Français
comment — COMMENT. adv. De quelle sorte, de quelle manière. Si vous voulez savoir comment la chose s est passée, je vous le dirai. Je ne sais comment il peut subsister. Comment se porte t il? Comment a t il pu se sauver? [b]f♛/b] Il s emploie quelquefois… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798