Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

estremecer

  • 1 вздрогнуть

    вздро́гнуть
    ektremi;
    ektimi (от испуга).
    * * *
    сов.
    estremecer (непр.) vi, estremecerse (непр.), temblar (непр.) vi ( de súbito); tiritar vi (от холода, страха и т.п.)

    вздро́гнуть от неожи́данности — estremecerse ante lo inesperado

    * * *
    сов.
    estremecer (непр.) vi, estremecerse (непр.), temblar (непр.) vi ( de súbito); tiritar vi (от холода, страха и т.п.)

    вздро́гнуть от неожи́данности — estremecerse ante lo inesperado

    * * *
    v
    gener. estremecer, estremecerse, temblar (de súbito), tiritar (от холода, страха и т. п.)

    Diccionario universal ruso-español > вздрогнуть

  • 2 всколыхнуть

    всколыхну́ть
    1. (ek)movigi, (ek)skui, (ek)ŝanceli;
    2. перен. inciti, provoki;
    \всколыхнуться 1. (ek)moviĝi, (ek)skuiĝi, (ek)ŝanceliĝi;
    2. перен. incitiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) agitar vt, sacudir vt
    2) перен. conmover (непр.) vt, alterar vt, remover (непр.) vt, estremecer (непр.) vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) agitar vt, sacudir vt
    2) перен. conmover (непр.) vt, alterar vt, remover (непр.) vt, estremecer (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. agitar, agitarse, sacudir
    2) liter. alterar, alterarse, conmover, conmoverse, estremecer, estremecerse, remover, removerse

    Diccionario universal ruso-español > всколыхнуть

  • 3 заставлять дрожать

    v
    gener. estremecer

    Diccionario universal ruso-español > заставлять дрожать

  • 4 потрясать

    потряс||а́ть
    см. потрясти́;
    ♦ \потрясать ору́жием armoskui;
    \потрясатьа́ющий skuanta, konsterna;
    terura (ужасный);
    \потрясатье́ние skuo, konsterno;
    \потрясатьти́ 1. skui;
    2. перен. (взволновать) konsterni.
    * * *
    несов.
    ••

    потряса́ть ору́жием — blandir las armas

    * * *
    несов.
    ••

    потряса́ть ору́жием — blandir las armas

    * * *
    v
    gener. blandear, estremecer, sensibilizar, vibrar, blandir, conmover

    Diccionario universal ruso-español > потрясать

  • 5 сотрясать

    несов., вин. п.
    conmover (непр.) vt, estremecer (непр.) vt, sacudir vt
    * * *
    v
    gener. estremecer, sacudir, conmover

    Diccionario universal ruso-español > сотрясать

См. также в других словарях:

  • estremecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: estremecer estremeciendo estremecido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. estremezco estremeces… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • estremecer — de ou com estremecer de (com) frio …   Dicionario dos verbos portugueses

  • estremecer — estremecer(se) ‘Hacer temblar’ y, como pronominal, ‘temblar’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • estremecer — |ê| v. tr. 1. Fazer tremer; abalar; sacudir. 2.  [Figurado] Assustar. 3. Amar extremamente. • v. intr. e pron. 4. Tremer. 5. Sofrer estremecimento. 6. Assustar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • estremecer — verbo transitivo 1. Hacer temblar (una persona o una cosa) [a otra persona o una cosa]: El frío intenso nos estremecía a todos. 2. Producir (una cosa) una sensación de temor o …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • estremecer — (Del lat. ex y tremiscĕre, comenzar a temblar). 1. tr. Hacer temblar algo. El ruido del cañonazo estremeció las casas. 2. Ocasionar alteración o sobresalto en el ánimo de alguien. 3. prnl. Temblar con movimiento agitado y repentino. 4. Sentir una …   Diccionario de la lengua española

  • estremecer — (Del lat. tremere, temblar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar temblor el frío, el miedo, un terremoto u otra circunstancia: ■ la explosión ha hecho estremecer los cimientos del edificio; el poblado se estremeció por el pequeño seísmo; ¡con …   Enciclopedia Universal

  • estremecer — {{#}}{{LM E16637}}{{〓}} {{ConjE16637}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17072}} {{[}}estremecer{{]}} ‹es·tre·me·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Conmover, alterar o hacer temblar: • El terremoto estremeció la ciudad. Los cimientos de la civilización se… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • estremecer — transitivo y pronominal 1) temblar*, vibrar, alterar, sobresaltar, trepidar, conmover. Estremecerse supone un movimiento agitado y súbito, bien por causas físicas, como la fiebre o las convulsiones epilépticas, bien por la alteración repentina… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • estremecer — (v) (Intermedio) temblar o tener escalofríos a causa de una sensación, habitualmente repentina Ejemplos: Me estremezco solo de imaginarlo. La niña se estremecía del frío. Sinónimos: agitarse, turbarse …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • estremecer — v (Se conjuga como agradecer, 1a) 1 prnl Temblar o conmoverse una persona por la intensidad de una emoción, una sensación o una impresión muy fuerte: Todo su cuerpo se estremeció de placer , estremecerse de frío 2 tr Afectar profundamente a… …   Español en México


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»