Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

estrangular

  • 21 strangle

    v estrangular | reprimir, sufocar

    English-Catalan dictionary > strangle

  • 22 throttle

    s vàlvula reguladora
    v escanyar, estrangular
    throttle down afluixar, reduir la marxa

    English-Catalan dictionary > throttle

  • 23 choke

    I.
    afogador (Mtr)
    II. (v)
    estrangular; afogar (Mtr)

    English-Portuguese dictionary of military terminology > choke

  • 24 choke up

    v.
    1 atascar, atorar, tapar (block/drain, pipe).
    2 (Coloq.) Fallar (fail).
    3 atascarse, atorarse.
    4 cavitar, ahogarse.
    5 estrangular, atorar.
    6 obstruirse.
    7 ahogarse de la emoción, ahogarse en llanto, quedar atorado sin hablar, hacerse un nudo en la garganta.
    8 dar una mala actuación a causa de los nervios.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > choke up

  • 25 constrain

    vt.
    1 restringir, constreñir.
    2 forzar, compeler, obligar.
    3 estrangular, astreñir. (pt & pp constrained)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > constrain

  • 26 constrict

    vt.
    1 constreñir, contraer (blood vessel); constreñir (persona, economía)
    2 estrechar, estrechar económicamente, estrangular. (pt & pp constricted)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > constrict

  • 27 scrimp

    v.
    1 ser muy severo en el ahorro, ahorrar muchísimo, economizar muchísimo, gastar poquísimo dinero, hacer economías, reparar en gastos.
    2 economizar mucho, hacer grandes ahorros en, limitar indebidamente.
    3 estrangular económicamente, apretar económicamente.
    (pt & pp scrimped)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > scrimp

  • 28 starve

    vt.
    1 privar de alimentos.
    2 morir de hambre, estar muy hambriento, morir de inanición, morirse de hambre.
    3 matar de hambre, hacer morir de hambre, hacer pasar hambre.
    4 estrangular.
    vi.
    pasar mucha hambre (lack food)
    (pt & pp starved)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > starve

  • 29 strangulate

    v.
    1 estrangular, horcar.
    2 estrangularse.
    (pt & pp strangulated)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > strangulate

  • 30 throttle

    s.
    1 estrangulador (automóviles)
    2 obturador, estrangulador, válvula de admisión, válvula de estrangulación.
    3 acelerador.
    4 gaznate, garguero.
    vt.
    1 estrangular (strangle)
    2 ahogarse, cavitar.
    3 reprimir, contener.
    vi.
    sofocarse, ahogarse, respirar con dificultad.
    (pt & pp throttled)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > throttle

  • 31 strangle

    ['stræŋɡl]
    (to kill by gripping or squeezing the neck tightly, eg by tightening a cord etc round it: He strangled her with a nylon stocking; This top button is nearly strangling me!) estrangular

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > strangle

  • 32 throttle

    ['Ɵrotl] 1. noun
    ((in engines, the lever attached to) the valve controlling the flow of steam, petrol etc: The car went faster as he opened the throttle.) afogador
    2. verb
    (to choke (someone) by gripping the throat: This scarf is throttling me!) estrangular

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > throttle

См. также в других словарях:

  • estrangular — ‘Ahogar [a alguien] oprimiéndole el cuello’: «El asesino la pudo estrangular con las manos» (Quevedo Genes [Cuba 1996]); y ‘dificultar o impedir [algo]’: «Se comprometió ante la comunidad internacional a estrangular el narcotráfico en Bolivia»… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • estrangular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: estrangular estrangulando estrangulado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. estrangulo estrangulas… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • estrangular — verbo transitivo,prnl. 1. Impedir (una persona o una cosa) la respiración de [una persona o un animal]: Se estranguló con una cuerda. verbo transitivo 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • estrangular — Interrumpir la respiración mediante la compresión o constricción de la tráquea. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • estrangular — v. tr. 1. matar por estrangulação. 2. Apertar muito (o pescoço de alguém). 3.  [Figurado] Castigar; abafar. 4.  [Medicina] Apertar o intestino (na quebradura). • v. pron. 5. Matar se por estrangulação …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • estrangular — (Del lat. strangulāre). 1. tr. Ahogar a una persona o a un animal oprimiéndole el cuello hasta impedir la respiración. U. t. c. prnl.) 2. Dificultar o impedir el paso por una vía o conducto. 3. Impedir con fuerza la realización de un proyecto, la …   Diccionario de la lengua española

  • estrangular — {{#}}{{LM E16607}}{{〓}} {{ConjE16607}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17042}} {{[}}estrangular{{]}} ‹es·tran·gu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ahogar oprimiendo por el cuello hasta impedir la respiración: • El asesino estranguló a su víctima con las… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • estrangular — (Del lat. strangulare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Ahogar a un ser vivo oprimiéndole el cuello hasta impedirle la respiración. SINÓNIMO asfixiar ► verbo transitivo 2 Impedir o dificultar el paso de un fluido u otra cosa por una vía o un… …   Enciclopedia Universal

  • estrangular — es|tran|gu|lar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • estrangular — transitivo 1) ahogar. 2) (una vía o conducto) obstruir, obturar, constreñir (medicina). * * * Sinónimos: ■ asfixiar, ahogar, ahorcar, matar, acogotar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • estrangular — tr. Ahogar, dar muerte a una persona o animal apretándole el cuello para impedir la respiración. Interceptar la comunicación entre dos vasos sanguíneos por medio de una ligadura o por presión …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»