Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

estimer

  • 1 احترم

    vérérer; vénérer; vénéré; tiens; tenir; tenants; révérer; observer; observé; magnifier; honorer; glorifier; estimer

    Dictionnaire Arabe-Français > احترم

  • 2 احتقر

    sous-évaluer; sous-estimer; mésestimer; mépriser; méprisé; fi; dépriser; dédaigner; conspuer; abhorrer

    Dictionnaire Arabe-Français > احتقر

  • 3 اعتبر

    trouver; respecter; réputer; glorifier; estimer; diviniser; compter

    Dictionnaire Arabe-Français > اعتبر

  • 4 ثمن

    compter; blot; apprécier; taxer; taxe; taux; prix; priser; huitième; évaluer; évalué; estimer; demiquart; coût; coter

    Dictionnaire Arabe-Français > ثمن

  • 5 حدد

    tailler; spécifier; spécifié; spécifiant; régler; marquer; limiter; forger; ferrer; exprimer; estimer; épointer; déterminer; bornes; borner; assigner; arrêter; appointer; aborner

    Dictionnaire Arabe-Français > حدد

  • 6 خمن

    subodorer; prophétiser; prisée; présumer; présager; mesurer; évaluer; estimer; conjecturer; calculer; apprécier

    Dictionnaire Arabe-Français > خمن

  • 7 عين

    trou; surveillante; surveillant; spécifier; spécifié; spécifiant; source; renard; rationner; quinquet; quiddité; préciser; oeil; notable; nommer; nombril; mouchard; moelle; mirettes; mirette; même; limiter; indicatrice; indicateur; gratin; fontaine; fixer; factionnaire; estimer; espionne; espion; émissaire; élite; doter; déterminer; destiner; désigner; définir; coquillard; convoyeur; contingenter; compartiment; cassetin; caser; case; bourgeon; assigner; assigné; argus; antilope; allouer; affecter

    Dictionnaire Arabe-Français > عين

  • 8 قدر

    vocation; valeur; supposer; subodorer; sort; reconnaître; quantité; priser; prévoir; prédéterminer; prédestiner; prédestination; pouvoir; pot; notabilité; mesurer; marmite; magnitude; karman; karma; grandeur; fortune; fatum; fatalité; faittuot; faitout; évaluer; évalué; estimer; échantillonner; dose; dimension; diagnostiquer; destiner; destinée; destin; coter; conjecturer; conjecturé; compter; casserole; calculer; braisière; apprécier

    Dictionnaire Arabe-Français > قدر

  • 9 وقر

    vérérer; surdité; surcharge; révérer; respecter; hypoacousie; honorer; fardeau; estimer

    Dictionnaire Arabe-Français > وقر

  • 10 أجل

    I أجَّلَ
    ['ʔaʒːala]
    v
    أَخَّرَ remettre, ajourner

    أَجَّلَ المَوْعِدَ — Il a remis le rendez-vous.

    ♦ لا تؤجِّل عمل اليوم إلى الغد Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui !
    II أجْلٌ
    [ʔaʒl]
    n m
    سَبَبٌ à la recherche de, pour

    سافَرتُ من أجْل العِلْم — J'ai voyagé pour m'instruire.

    III أَجَلٌ
    [ʔa'ʒal]
    n m
    وَقْت المَوت f mort

    لا أحد يعرفُ متى أجَلُهُ — Personne ne connaît l'heure de sa mort.

    ♦ إلى أجلٍ غير مُسَمّى sine die, jusqu'à nouvel ordre
    IV أَجَلْ
    [ʔa'ʒal]
    حَرْفٌ بِمَعْنى نَعَم oui

    هَلْ سَمِعْتَني؟ أَجَلْ — Tu m'as entendu ? Oui.

    V أَجَلَّ
    [ʔa'ʒalːa]
    v
    عظَّمَ واحْتِرَمَ estimer, respecter

    نُجِلُّ أستاذنا — Nous respectons notre professeur.

    Dictionnaire Arabe-Français > أجل

  • 11 إستضعف

    إِسْتَضْعَفَ
    [ʔis'tadʼʔʼafa]
    v
    إستهانَ بـ sous-estimer

    إستضعفَ خَصْمَهُ — Il sous-estimait son adversaire.

    Dictionnaire Arabe-Français > إستضعف

  • 12 إستهان

    إِسْتَهانَ
    [ʔista'haːna]
    v
    إستخفَّ mépriser

    إستهانَ بخَصْمِهِ — Il méprisait son adversaire.

    ♦ لا يُستهانُ به qu'il ne faut pas sous-estimer

    Dictionnaire Arabe-Français > إستهان

  • 13 إعتبر

    إِعْتَبَرَ
    ['ʔiʔʼtabara]
    v
    1) عدََّ considérer, estimer

    أعتبرتهُ صديقي — Je l'ai considéré comme un ami.

    2) إتَّعَظَ apprendre, considérer

    إعتبرَ بما حدثَ لأخيهِ — Il a appris de l'expérience de son frère.

    Dictionnaire Arabe-Français > إعتبر

  • 14 ثمن

    I ثَمَّنَ
    ['θamːana]
    v
    1) قَدَّرَ ثَمَنَ estimer, évaluer

    ثَمَّنَ السَّيّارَةَ — Il a estimé le prix de la voiture.

    2) قَدَّرَ قيمَةَ apprécier la valeur de

    يُثَمِنُ العِلْمَ عالياً — Il attribue beaucoup de valeur au savoir.

    ♦ لا يُثَمَّنُ عظيمُ القيمَةِ inestimable
    II ثُمْنٌ
    [θumn]
    جُزْءٌ مِن ثَمانِيَةِ أجْزاءٍ m huitième

    ورثَت ثُمن المبلَغ — Elle a hérité le huitième de la somme.

    III ثَمَنٌ
    [θa'man]
    n m
    سِعْرٌ prix m, coût m

    غالي الثَّمَنِ — cher

    ♦ ثَمَنٌ باهِظٌ عالٍ prix exorbitant
    ♦ ثَمَنٌ بَخْسٌ رَخيصٌ à bas prix
    ♦ ثَمَنٌ زَهيدٌ قَليلٌ جِداً prix insignifiant
    ♦ بِأَيِّ ثَمَنٍ مَهْما كَلَّفَ الأَمْرُ à tout prix

    Dictionnaire Arabe-Français > ثمن

  • 15 خمن

    خَمَّنَ
    [xam'ːana]
    v
    قَدَّرَ estimer, évaluer

    خَمَّنَ الأَضْرارَ — Il a estimé les dégâts.

    Dictionnaire Arabe-Français > خمن

  • 16 قدر

    I قَدَّرَ
    ['qadːara]
    v
    1) خَمَّنَ évaluer

    قَدَّرَ الخَسائِرَ — évaluer les dégâts

    2) تَفَهَّمَ apprécier, juger

    قَدَّرَ الظُّروفَ — apprécier les circonstances

    3) إِحْتَرَمَ estimer

    قَدَّرَ أُسْتاذَهُ — Il estimait son professeur.

    ♦ لا قَدَّرَ اللهُ A Dieu ne plaise !
    II قَدَرٌ
    [qa'dar]
    n m
    قَضاءُ اللهِ m destin

    القَضاءُ والقَدَرُ — le destin et la providence

    III قِدْرٌ
    ['qidr]
    n f
    إِناءٌ للطَّبْخِ marmite f, casserole f

    القِدْرُ عَلى النّارِ — La marmite est sur le feu.

    IV قَدِرَ
    [qa'dira]
    v
    إِسْتَطاعَ pouvoir, réussir

    قَدِرَ عَلى اجْتِيازِ النَّهْرِ — Il a réussi à traverser le fleuve.

    V قَدْرُ
    ['qadr]
    n m
    1) قيمَةٌ f valeur

    قَدْرٌ عَظيمٌ — une très grande valeur

    2) مِقْدارٌ f quantité

    قَدْرٌ يَسيرٌ — une petite quantité

    ♦ بِقَدْرِ المُسْتَطاعِ autant que possible

    Dictionnaire Arabe-Français > قدر

См. также в других словарях:

  • estimer — [ ɛstime ] v. tr. <conjug. : 1> • extimer v. 1300; lat. æstimare; remplace l a. fr. esmer pour éviter l homonymie avec aimer I ♦ 1 ♦ Déterminer le prix, la valeur de (qqch.) par une appréciation. ⇒ apprécier; estimation. Faire estimer un… …   Encyclopédie Universelle

  • estimer — Estimer, AEstimare, AEstimationem facere. Penser et estimer ou juger, Arbitrari, Autumare, Computare, Deputare, Existimare, Ducere, Numerare, Reri. Estimer, priser et louer, Commendare, Dignare, Dignari, In honore habere, Pendere, Putare. Estimer …   Thresor de la langue françoyse

  • estimer — ESTIMER. v. act. (L s se prononce.) Priser quelque chose, en determiner la valeur. Les heritiers ont fait estimer les meubles, les terres, la maison. cette Charge a esté estimée à tant. combien estimez vous cela? si vous voulez prendre mon cheval …   Dictionnaire de l'Académie française

  • estimer — (è sti mé) v. a. 1°   Déterminer la valeur, le prix de quelque chose. On estime ce cheval mille francs. •   Combien estimez vous cette maison ? En quelque contrée de l univers que vous alliez, vous y trouverez l homme aussi fin que vous ; et il… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ESTIMER — v. a. Priser quelque chose, en apprécier, en déterminer la valeur. Les héritiers ont fait estimer les meubles, les terres, la maison. Cette terre a été estimée tant, estimée à tant. Combien estimez vous cela ? Si vous voulez prendre mon cheval en …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ESTIMER — v. tr. Priser quelque chose, en apprécier, en déterminer la valeur. Les héritiers ont fait estimer les meubles, les terres, la maison. Cette terre a été estimée tant, estimée à tant. Combien estimez vous cela? J’estime mon cheval deux mille… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • estimer — vt. , évaluer ; penser, juger : ÈSTIMÂ (Aix, Albanais.001, Arvillard.228, Saxel.002, Villards Thônes.028). A1) s estimer, se considérer comme : S ÈSTIMÂ vp. (001,002). E. : Féliciter (Se). A2) estimer que : étre cheu ke <être sûr que> (228) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Estimer —          LAO TSEU     Bio express : Philosophe chinois ( 570/ 490)     «Le meilleur dirigeant est ignoré du peuple.     Vient ensuite celui qu il estime,     Puis celui qu il redoute,     Enfin celui qu il blâme.»     Source : La Voie et sa vertu …   Dictionnaire des citations politiques

  • Estimer un paramètre — ● Estimer un paramètre chercher une valeur approchée du paramètre dont dépend une loi de distribution statistique ou l une de ses caractéristiques, en se fondant sur l information apportée par un échantillon …   Encyclopédie Universelle

  • sous-estimer — [ suzɛstime ] v. tr. <conjug. : 1> • 1898 ; de sous et estimer ♦ Estimer au dessous de sa valeur, de son importance. ⇒ sous évaluer. Sous estimer son adversaire, l action de certains facteurs. ⊗ CONTR. Surestimer. ● sous estimer verbe… …   Encyclopédie Universelle

  • s'estimer — ● s estimer verbe pronominal Avoir une bonne opinion de soi même. Se croire, se considérer comme : S estimer satisfait. ● s estimer (citations) verbe pronominal abbé Jacques Delille Clermont Ferrand 1738 Paris 1813 Académie française, 1774… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»