-
1 estar (sobre u.c.)
• hledět si (čeho) -
2 estar (sobre u.p.)
• naléhat (na koho) -
3 estar sobre sí
• být chladnokrevný• být pyšný• mít se na pozoru• ovládat se -
4 estar sobre ascuas
• být jako na trní -
5 estar sobre aviso
• být ve střehu• mít se na pozoru -
6 estar sobre el ancla
• být zakotvený• kotvit -
7 estar sobre la pista de u.c.
• být na stopě čeho• být na stopě čemu -
8 estar sobre las armas
• být ve zbrani• držet pohotovost• mít pohotovost• mít se na pozoru -
9 estar sobre los estribos
• jednat opatrně• mít se na pozoru -
10 estar sobre ortigas
• být jako na trní -
11 estar sobre un aplaza
• obléhat město• obléhat pevnost -
12 estar sobre un negocio
• horlivě si hledět záležitosti -
13 estar sobre un volcán
• sedět na sudu s prachem• tančit na sopce (být v nebezpečí) -
14 estar∙ sobre las afufas
• chystat se pláchnout -
15 estar a cien codos sobre u.c.
• stát vysoko nad čím -
16 estar con la barba sobre el hombro
• mít oči na šťopkách• mít oči v týle• mít oči zpředu i zezaduDiccionario español-checo > estar con la barba sobre el hombro
-
17 estar mano sobre mano
• nic nedělat• přihlížet nečinně• založit si ruce• zůstat stát s rukama v klíně• zůstat stát se založenýma rukama -
18 estar muy documentado sobre u.c.
• být dobře informován o čemDiccionario español-checo > estar muy documentado sobre u.c.
-
19 estar∙ de acuerdo sobre el precio
• shodnout se na ceněDiccionario español-checo > estar∙ de acuerdo sobre el precio
См. также в других словарях:
estar sobre ascuas — ascua, estar (tener) sobre (en) ascuas expr. estar impaciente, expectante, ansioso. ❙ «Me tiene sobre ascuas, como se dice vulgarmente.» Eduardo Mendoza, La verdad sobre el caso Savolta. ❙ «No me tengas en ascuas, cuéntamelo, por favor.» B. Pérez … Diccionario del Argot "El Sohez"
estar sobre aviso — ► locución Estar prevenido o preparado para lo que va a ocurrir: ■ ya está sobre aviso, no hace falta que le envíes el fax … Enciclopedia Universal
estar sobre un volcán — ► locución coloquial Estar amenazado de un gran peligro: ■ su vida está sobre un volcán porque le persigue la mafia … Enciclopedia Universal
estar sobre mí, ti, sí — ► locución 1. Mostrarse una persona serena y precavida. 2. Tener una persona orgullo y soberbia … Enciclopedia Universal
estar sobre una plaza — ► locución MILITAR Tener la plaza sitiada o asediada … Enciclopedia Universal
estar — (Del lat. stare). 1. intr. Dicho de una persona o de una cosa: Existir, hallarse en este o aquel lugar, situación, condición o modo actual de ser. U. t. c. prnl.) 2. Permanecer o hallarse con cierta estabilidad en un lugar, situación, condición,… … Diccionario de la lengua española
estar — verbo atributivo 1. Encontrarse (una persona o una cosa) en [una situación o una manera determinadas]: Está en paro. Está sentada. 2. Sentir o experimentar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estar — em estar em casa; estar na hora. estar com estava com ele. estar sobre estava sobre um pé. estar para está para chover. estar por estou por ele; estou por tudo … Dicionario dos verbos portugueses
estar con la mierda al cuello — estar en graves dificultades; estar involucrado en problemas y contrariedad; estar con mucho trabajo y lleno de deberes; estar sobre endeudado; estar al borde de una crisis; estar a punto de desistir; no dar mas; cf. estar con el agua al cuello,… … Diccionario de chileno actual
estar — (Del lat. stare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Encontrarse una persona o una cosa en un lugar, una situación o una condición: ■ el niño está en el colegio; el libro estaba sobre la mesa; ya estamos cerca de la ciudad. ► verbo intransitivo 2 … Enciclopedia Universal
ESTAR — (Del lat. stare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Encontrarse una persona o una cosa en un lugar, una situación o una condición: ■ el niño está en el colegio; el libro estaba sobre la mesa; ya estamos cerca de la ciudad. ► verbo intransitivo 2 … Enciclopedia Universal