Перевод: с русского на все языки

estar entre Pinto y Valdemoro

  • 1 быть навеселе

    v
    2) colloq. estar uno entre Pinto y Valdemoro, alegrarse

    Diccionario universal ruso-español > быть навеселе

  • 2 быть под мухой

    Diccionario universal ruso-español > быть под мухой

  • 3 в подпитии

    prepos.
    colloq. estar a medios pelos, estar entre Pinto y Valdemoro

    Diccionario universal ruso-español > в подпитии

  • 4 муха

    му́ха
    muŝo.
    * * *
    ж.

    му́ха цеце́ — (mosca) tsetsé

    ••

    бе́лые му́хи — moscas blancas

    мух счита́ть — papar (cazar) moscas

    кака́я му́ха тебя́ (его́) укуси́ла? — ¿qué mosca te (le) ha picado?

    он и му́хи не оби́дит — no es capaz de matar una mosca

    слета́ться как му́хи на мёд — acudir como las moscas a la miel

    слы́шно, как му́ха пролети́т — se oye volar las moscas

    де́лать из му́хи слона́ погов.hacer de una pulga un elefante

    быть под му́хой разг.estar entre Pinto y Valdemoro

    счита́ть мух прост.papar moscas

    как со́нная му́ха разг.como un perico ligero

    му́хи до́хнут (мрут) разг.aburridos como ostras

    * * *
    ж.

    му́ха цеце́ — (mosca) tsetsé

    ••

    бе́лые му́хи — moscas blancas

    мух счита́ть — papar (cazar) moscas

    кака́я му́ха тебя́ (его́) укуси́ла? — ¿qué mosca te (le) ha picado?

    он и му́хи не оби́дит — no es capaz de matar una mosca

    слета́ться как му́хи на мёд — acudir como las moscas a la miel

    слы́шно, как му́ха пролети́т — se oye volar las moscas

    де́лать из му́хи слона́ погов.hacer de una pulga un elefante

    быть под му́хой разг.estar entre Pinto y Valdemoro

    счита́ть мух прост.papar moscas

    как со́нная му́ха разг.como un perico ligero

    му́хи до́хнут (мрут) разг.aburridos como ostras

    * * *
    n
    1) gener. mosca
    2) Ecuad. mosco

    Diccionario universal ruso-español > муха

  • 5 опьянеть

    сов.
    ponerse borracho, emborracharse (тж. перен.)

    слегка́ опьяне́ть — estar entre Pinto y Valdemoro; achisparse (fam.)

    * * *
    сов.
    ponerse borracho, emborracharse (тж. перен.)

    слегка́ опьяне́ть — estar entre Pinto y Valdemoro; achisparse (fam.)

    * * *
    v
    1) gener. emborracharse (тж. перен.), pillar una zorra, ponerse borracho
    2) colloq. pegarse (me pegю - я опьянел, мне вставило; об алкоголе, одурманивающих веществах)
    3) amer. rascarse
    4) Arg. estar tomado

    Diccionario universal ruso-español > опьянеть

  • 6 пребывать в нерешительности

    Diccionario universal ruso-español > пребывать в нерешительности

  • 7 слегка опьянеть

    adv
    gener. achisparse (fam.), estar entre Pinto y Valdemoro

    Diccionario universal ruso-español > слегка опьянеть

  • 8 советь

    несов. разг.
    quedarse medio dormido; estar entre Pinto y Valdemoro ( от опьянения)
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > советь

  • 9 подпитие

    с.

    в подпи́тии разг. — estar entre Pinto y Valdemoro, estar a medios pelos

    Diccionario universal ruso-español > подпитие

  • 10 быть подвыпившим

    Diccionario universal ruso-español > быть подвыпившим

  • 11 с перепою

    prepos.
    simpl. (estando) a medios pelos, entre Pinto y Valdemoro, entre dos luces

    Diccionario universal ruso-español > с перепою

  • 12 с перепоя

    prepos.
    simpl. (estando) a medios pelos, entre Pinto y Valdemoro, entre dos luces

    Diccionario universal ruso-español > с перепоя

  • 13 перепой

    м.

    с перепо́ю, с перепо́я прост. — (estando) a medios pelos, entre dos luces, entre Pinto y Valdemoro

    Diccionario universal ruso-español > перепой

  • 14 быть между двух огней

    v
    2) Cub. abayuncarse

    Diccionario universal ruso-español > быть между двух огней

  • 15 быть между жизнью и смертью

    Diccionario universal ruso-español > быть между жизнью и смертью

  • 16 колебаться

    1) conmoverse (непр.); vibrar vi (о струне и т.п.); oscilar vi (о маятнике и т.п.); agitarse ( колыхаться)
    2) ( меняться) oscilar vi; sufrir fluctuación

    це́ны коле́блются — los precios oscilan

    3) ( сомневаться) titubear vi, vacilar vi
    * * *
    v
    1) gener. andar en la cuerda floja, andarse con reparos, balancear, bambalear, bambolear, bambolearse, bambonear, bambonearse, blandearse, cespitar, estar en balanza, estar entre dos aguas, oscilar, pujar, rehilar, tambalear, tambalearse, titubear, variar, vibrar, fluctuar, pararse, vacilar
    2) amer. maromear
    3) obs. hesitar
    4) liter. pender
    5) eng. bascular, temblar

    Diccionario universal ruso-español > колебаться

  • 17 не знать на что решиться

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > не знать на что решиться

  • 18 огонь

    ого́нь
    в разн. знач. fajro;
    откры́ть \огонь ekpaf(ad)i;
    прекрати́ть \огонь ĉesigi la pafadon;
    подави́ть \огонь батаре́и silentigi la baterion;
    ♦ из огня́ да в по́лымя погов. trafi el la fajro sub flamon, trafi el sub pluvo en riveron;
    идти́ за кого́-л. в \огонь и в во́ду esti preta iun defendi ĉiamaniere.
    * * *
    м.
    1) ( пламя) fuego m, llama f (тж. перен.)

    верхово́й ого́нь — fuego de copas

    на ме́дленном огне́ — a fuego lento

    бежа́ть как от огня́ — salir pitando, apretar soleta

    заже́чь (разже́чь) ого́нь — pegar (prender) fuego

    развести́ ого́нь — encender el fuego

    его́ глаза́ горя́т огнём — sus ojos echan llamas, echa fuego por los ojos

    2) ( от осветительных приборов) luz f, fuego m; fanal m (на маяках, судах)

    огни́ корабле́й — fanales m pl

    сигна́льный ого́нь — fuego de señal

    3) воен. fuego m, tiro m

    одино́чный ого́нь — tiro individual, fuego a discreción

    бе́глый ого́нь — fuego rápido (por ráfagas, graneado)

    ча́стый (мо́щный) ого́нь — fuego nutrido

    подави́ть ого́нь — apagar los fuegos

    за́лповый ого́нь — salvas f pl, fuego de salvas

    пло́тный ого́нь воен.fuego denso

    вести́ ого́нь — hacer fuego, tirar vt, disparar vt

    откры́ть ого́нь — abrir fuego, romper el fuego

    ого́нь! ( команда) — ¡fuego!

    ••

    блужда́ющие огни́ — fuegos fatuos

    ве́чный ого́нь — fuego eterno, llama votiva

    анто́нов ого́нь уст.fuego de San Antón (de San Marcial)

    огнём и мечо́м — a sangre y fuego, por el hierro y el fuego, por el fuego y la espada

    быть ме́жду двух огне́й — estar entre dos fuegos

    игра́ть с огнём — jugar con (el) fuego

    подлива́ть ма́сла в ого́нь — echar aceite al (en el) fuego; echar (arrimar) leña al fuego; atizar (avivar) el fuego

    (попа́сть) из огня́ да в по́лымя — huir del fuego y caer en las llamas; escapar del trueno y dar en el relámpago

    пройти́ ого́нь и во́ду (и ме́дные тру́бы) — tener mucho mundo; estar fogueado; ser todo corrido

    пойти́ за кого́-либо в ого́нь и в во́ду — ser fiel (leal) a uno; estar entregado en cuerpo y alma a uno

    боя́ться как огня́ — tenerle más miedo que a un nublado (que el diablo a la cruz)

    иска́ть днём с огнём — buscar con linterna en pleno día

    закали́ться в огне́ войны́ — templarse en el crisol de la guerra

    дава́ть огня́ — dar fuego (a)

    вы́звать ого́нь на себя́ — atraer el fuego hacia si mismo; inmolarse ( жертвовать собой)

    подде́рживать свяще́нный ого́нь — mantener el fuego sagrado

    нет ды́ма без огня́ посл. — donde fuego se hace, humo sale

    гори́ всё (си́ним, я́сным) огнём! прост. — ¡arda Troya!, ¡que lo trague la tierra!, ¡que se vaya todo al diablo!

    * * *
    м.
    1) ( пламя) fuego m, llama f (тж. перен.)

    верхово́й ого́нь — fuego de copas

    на ме́дленном огне́ — a fuego lento

    бежа́ть как от огня́ — salir pitando, apretar soleta

    заже́чь (разже́чь) ого́нь — pegar (prender) fuego

    развести́ ого́нь — encender el fuego

    его́ глаза́ горя́т огнём — sus ojos echan llamas, echa fuego por los ojos

    2) ( от осветительных приборов) luz f, fuego m; fanal m (на маяках, судах)

    огни́ корабле́й — fanales m pl

    сигна́льный ого́нь — fuego de señal

    3) воен. fuego m, tiro m

    одино́чный ого́нь — tiro individual, fuego a discreción

    бе́глый ого́нь — fuego rápido (por ráfagas, graneado)

    ча́стый (мо́щный) ого́нь — fuego nutrido

    подави́ть ого́нь — apagar los fuegos

    за́лповый ого́нь — salvas f pl, fuego de salvas

    пло́тный ого́нь воен.fuego denso

    вести́ ого́нь — hacer fuego, tirar vt, disparar vt

    откры́ть ого́нь — abrir fuego, romper el fuego

    ого́нь! ( команда) — ¡fuego!

    ••

    блужда́ющие огни́ — fuegos fatuos

    ве́чный ого́нь — fuego eterno, llama votiva

    анто́нов ого́нь уст.fuego de San Antón (de San Marcial)

    огнём и мечо́м — a sangre y fuego, por el hierro y el fuego, por el fuego y la espada

    быть ме́жду двух огне́й — estar entre dos fuegos

    игра́ть с огнём — jugar con (el) fuego

    подлива́ть ма́сла в ого́нь — echar aceite al (en el) fuego; echar (arrimar) leña al fuego; atizar (avivar) el fuego

    (попа́сть) из огня́ да в по́лымя — huir del fuego y caer en las llamas; escapar del trueno y dar en el relámpago

    пройти́ ого́нь и во́ду (и ме́дные тру́бы) — tener mucho mundo; estar fogueado; ser todo corrido

    пойти́ за кого́-либо в ого́нь и в во́ду — ser fiel (leal) a uno; estar entregado en cuerpo y alma a uno

    боя́ться как огня́ — tenerle más miedo que a un nublado (que el diablo a la cruz)

    иска́ть днём с огнём — buscar con linterna en pleno día

    закали́ться в огне́ войны́ — templarse en el crisol de la guerra

    дава́ть огня́ — dar fuego (a)

    вы́звать ого́нь на себя́ — atraer el fuego hacia si mismo; inmolarse ( жертвовать собой)

    подде́рживать свяще́нный ого́нь — mantener el fuego sagrado

    нет ды́ма без огня́ посл. — donde fuego se hace, humo sale

    гори́ всё (си́ним, я́сным) огнём! прост. — ¡arda Troya!, ¡que lo trague la tierra!, ¡que se vaya todo al diablo!

    * * *
    n
    1) gener. (от осветительных приборов) luz, fanal (на маяках, судах), llama (тж. перен.), lumbre, tiro, fuego
    2) eng. luz (напр., маяка), bombilla (навигационный ориентир)
    3) Arg. fogon

    Diccionario universal ruso-español > огонь

  • 19 сидеть за решёткой

    v
    1) gener. estar a la sombra (entre rejas; â áóðüìå)

    Diccionario universal ruso-español > сидеть за решёткой

  • 20 числить

    несов., вин. п.
    1) уст. ( подсчитывать) contar (непр.) vt, calcular vt
    2) (кем-либо, чем-либо) considerar vt
    * * *
    v
    1) gener. (èìåáüñà) haber impers., (êåì-ë., ÷åì-ë.) considerar, (состоять. значиться) figurar, estar (entre), estar considerado (como), estar inscrito (быть записанным), ser uno (de), tener (иметь)
    2) obs. (подсчитывать) contar, calcular

    Diccionario universal ruso-español > числить

См. также в других словарях:

  • estar entre Pinto y Valdemoro — Se emplea para indicar indecisión a la hora de optar por dos o más cosas. Pinto y Valdemoro son dos pueblos de la provincia de Madrid que antaño estaban separados únicamente por un arroyo. Si se saltaba el riachuelo se estaba en Pinto. Si se… …   Diccionario de dichos y refranes

  • Pinto, Madrid — Infobox City official name = Pinto, Madrid, Spain| nickname = | | image | | map caption = | subdivision type = Country | subdivision name = Spain | subdivision type1 = Autonomous community | subdivision name1 = Madrid | subdivision type2 =… …   Wikipedia

  • Pinto — (De Pinto, villa española en la provincia de Madrid.) ► sustantivo masculino 1 coloquial Indica estar casi borracho en la expresión entre Pinto y Valdemoro . 2 Se usa en la expresión estar entre Pinto y Valdemoro para indicar estar indeciso entre …   Enciclopedia Universal

  • Valdemoro — Valdemoro …   Wikipedia Español

  • Pinto — Pinto1 estar alguien entre Pinto y Valdemoro. fr. coloq. Estar medio borracho. 2. Estar indeciso, vacilante …   Diccionario de la lengua española

  • borracho — ► adjetivo/ sustantivo 1 Se refiere a la persona que ha tomado una cantidad tal de alcohol que tiene alteradas sus facultades físicas o perceptivas: ■ llegó borracha a casa y su padre la castigó. SINÓNIMO [embriagado] beodo ebrio ANTÓNIMO sobrio… …   Enciclopedia Universal

  • Ocaña (Toledo) — Para otros usos de este término, véase Ocaña. Ocaña Bandera …   Wikipedia Español

  • Aranjuez (Madrid) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Aranjuez (desambiguación). Aranjuez …   Wikipedia Español

  • Comunidad de Madrid — Comunidad autónoma de España …   Wikipedia Español

  • Área metropolitana de Madrid — Área metropolitana de Madrid. El Área metropolitana de Madrid se encuentra en el centro de la península Ibérica en torno a su ciudad principal: Madrid. Es el área metropolitana más poblada de España y la tercera de la Unión Europea, por detrás de …   Wikipedia Español

  • Anexo:Autopistas y autovías de España — …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»