-
1 estar
es.tar[est‘ar] vlig+vi irreg être. está frio il fait froid. está quente il fait chaud. estar a favor de algo être pour quelque chose. estar bem être bien. estar contra algo être contre quelque chose. estar doente être malade. estar em casa être chez soi, être à la maison. estar mal être mal, n’être pas bien. estar na rua être dans la rue. estar no campo être à la campagne. estar sem être sans. não estar bem n’être pas bien.* * *[iʃ`ta(x)]Verbo intransitivo1. (ger) être(em casa) être làele estará lá à hora certa il sera là à l'heureestarei no emprego às dez je serai au bureau à dix heureso João não está João n'est pas lànão estou para ninguém je n'y suis pour personneestá avariado il est en panneestar bem/mal de saúde être en bonne/mauvaise santéestá muito calor/frio il fait très chaud/froidcomo está? comment vas-tu?estou com fome/medo/febre j'ai faim/peur/de la fièvreele estará de férias por duas semanas il sera en vacances pendant deux semainesestive em casa toda a tarde je suis resté chez moi tout l'après-midiestive à espera uma hora j'ai attendu pendant une heureestá certo! c'est ça!está bem! d'accord!Verbo + preposição a gasolina está a 1€ o litro l'essence est à 1€ le litreestou trabalhando je travailleVerbo + preposição estar de licença/férias être en congé de maladie/en vacancesestar de barriga être enceinteestar de calças être en pantalonestar de vigia monter la gardeVerbo + preposição être sur le point deele está para chegar il est sur le point d'arriverestou para sair je suis sur le point de sortirnão estou para brincadeiras je ne suis pas d'humeur à plaisanterestava para telefonar para você, mas esqueci-me je comptais te téléphoner mais j'ai oubliéVerbo + preposição être face àVerbo + preposição (apoiar) être poura cama está por fazer le lit n'est pas faitVerbo + preposição ne pas avoir* * *verboestar em casaêtre à la maisononde é que estás?où es-tu?ela não estáelle n'est pas làquem está aí?qui est là?3(modo) estar doente/contenteêtre malade/contentestar sentadoêtre assisestar de péêtre deboutestar deitadoêtre couchéestá frio/calorfaire froid/chaudestar com fome/sedeavoir faim/soifestar com medoavoir peurestou com frioj'ai froidcomo está/estás?comment allez-vous?; comment vas-tu?estar de fériasêtre en vacancesestar de chapéu/óculosporter un chapeau/des lunettesestar de lutoêtre en deuilestar de bébéêtre enceinteestar sem dinheiro/empregoêtre sans argent/emploiela está sem dormir/comer há dois diascela fait deux jours qu'elle ne mange/dort pasestar ao corrente (da situação)être au courant (de la situation)não estar para brincadeirasne pas être d'humeur à plaisanter(ainda) estar por fazerêtre encore à faireestá bem!c'est bien!; okay!4être en train de faire quelque choseele está a conversar/ler/cozinharil est en train de discuter/lire/cuisiner5(ao telefone) está/estou?allo!◆ deixa estar!laisse tomber! -
2 vigia
vi.gi.a[viʒ‘iə] s 1 surveillant. 2 veilleur. 3 sentinelle.* * *[vi`ʒia]Substantivo feminino (vigilância) surveillance fémininSubstantivo de dois gêneros vigile masculin* * *nome femininonome 2 génerosvigie f.sentinelleguetteurêtre en vigie -
3 vigilante
См. также в других словарях:
Vigía del Fuerte — Bandera … Wikipedia Español
Vigía (náutica) — vigía de Marina de los EE.UU. en el puesto de observación a bordo de un barco de guerra. Un vigía es una persona a cargo de la vigilancia de peligros desde un lugar de observación, torre de vigilancia, torre de vigilancia forestal, desde un barco … Wikipedia Español
Finca Vigía — Saltar a navegación, búsqueda La llamada «Finca Vigía», situada en la calle Vigía de La Habana (antiguo poblado de San Francisco de Paula), es la única residencia que Hemingway poseyó fuera de Estados Unidos. En ella vivió, cuando no estaba de… … Wikipedia Español
tope — I (Derivado de topar.) ► sustantivo masculino 1 Parte por donde una cosa puede topar con otra. 2 Pieza fija con que se limita la acción o movimiento de un mecanismo: ■ no puedo abrir más el grifo porque he llegado al tope . SINÓNIMO protección 3… … Enciclopedia Universal
tope — tope1 (De la onomat. top, del choque, como topar). 1. m. Parte por donde algo puede topar con otra cosa. 2. Pieza que sirve para impedir que el movimiento de un mecanismo pase de un cierto punto. El tope de un arma, de una puerta, de una persiana … Diccionario de la lengua española
velar — v. tr. 1. Cobrir com véu. 2. Tapar com alguma coisa a modo de véu. 3. Não deixar ver, interceptar. 4. [Pintura] Cobrir com cor leve para deixar transparecer a tinta inferior. 5. Vigiar, estar de vigia a, estar de guarda a (durante as horas… … Dicionário da Língua Portuguesa
Pesadilla en Elm Street 5: The Dream Child — Saltar a navegación, búsqueda A nightmare on Elm Street 5: The Dream Child Título Pesadilla en Elm Street 5: The Dream Child Ficha técnica Dirección Stephen Hopkins Datos y cifras … Wikipedia Español
A Nightmare on Elm Street 5: The Dream Child — Figura de Freddy Krueger en el Museo de Cera Veracruz Título Pesadilla en Elm Street 5(España) Pesadilla en la Calle del Infierno 5 (México) Pesadilla 5: El niño de los sueños (Argentin … Wikipedia Español
Hemeroskopeion — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Hemeroskopeion o ήμεροσκοπείον 2 1. El proceso de la pesca→ 3 2. Documentación epigráfica→ … Wikipedia Español
Fortín Solano — Coordenadas: 10°27′45″N 68°1′0″O / … Wikipedia Español
Sentry — Para otros usos de este término, véase Vigía. «Vigía» redirige aquí. Para la ciudad del Municipio Alberto Adriani, véase El Vigía. En este artículo se detectó el siguiente problema: Carece de fuentes … Wikipedia Español