Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

est-ce+loin+

  • 1 далеч(е),

    далеко нрч 1. (за разстояние) loin; отивам далеч, aller loin; faire du chemin; 2. (за време) loin; доколкото далеч, си спомням aussi loin (du plus loin) que je puisse me rappeler, du plus loin qu'il me souvienne, d'aussi loin qu'il me souvienne а отблизо и далеч, de tous les parages; далеч, не loin de; далеч, не отговаря на истината c'est bien (très)loin de la vérité; далеч, съм от нещо être loin de; отивам (стигам) далеч, а) se développer vite, faire de rapides progrès; б) (прекалявам) pousser trop loin.

    Български-френски речник > далеч(е),

  • 2 далеч(е),

    далеко нрч 1. (за разстояние) loin; отивам далеч, aller loin; faire du chemin; 2. (за време) loin; доколкото далеч, си спомням aussi loin (du plus loin) que je puisse me rappeler, du plus loin qu'il me souvienne, d'aussi loin qu'il me souvienne а отблизо и далеч, de tous les parages; далеч, не loin de; далеч, не отговаря на истината c'est bien (très)loin de la vérité; далеч, съм от нещо être loin de; отивам (стигам) далеч, а) se développer vite, faire de rapides progrès; б) (прекалявам) pousser trop loin.

    Български-френски речник > далеч(е),

  • 3 карам

    гл 1. conduire, mener; 2. (управлявам превозно средство) conduire; 3. transporter, charrier; 4. (правя нещо да работи) faire marcher (fonctionner), mettre en mouvement; 5. в съчет карам да а) forcer, obliger, contraince, faire (+ infinitif); б) porter (exciter) а; 6. разг а) continuer, aller plus loin, y aller; карай, карай! vas-y! va toujours! continue! б) atteindre; детето кара шестата година l'enfant a atteint sa sixième année, l'enfant est dans sa sixième année; в) faire des études, suivre des cours; а карам през просото (през пръсти) bâcler (retaper) un travail; карам си (карам както си зная) n'en faire qu'а sa tête; караме я s'en tirer tant bien que mal; ни се води, ни се кара impossible de lui faire entendre raison, c'est un type au caractère difficile.

    Български-френски речник > карам

  • 4 падам

    гл 1. tomber, choir; падам възнак tomber а la renverse; 2. (за дъжд, сняг, град, слана и под.) tomber; 3. (падам в чужди ръце) tomber; падам под робство tomber sous le joug (sous la domination) de; 4. (за работа, грижи и под.) tomber; 5. (за правителство, кабинет) être renversé, tomber; 6. (за лъчи, светлина, поглед и под.) tomber; venir; 7. само 3 л.: а) tomber; б) ne pas être accepté, être rejeté; в) l'occasion se présente, avoir l'occasion; 8. езикозн (за ударение) tomber; 9. прен а) tomber; падам на бойното поле tomber sur le champ de bataille; б) (за нощ, вечер и под.) tomber; в) (за цени и под.) baisser; г) tomber; падам болен tomber malade; падам в немилост tomber en disgrâce; падам ниско tomber bas; 10. нар se trouver; 11. разг être; 12. само 3 л. il y a; а говоря, каквото ми падне на езика dire tout ce qui me passe par la tête; крушата не пада далеч от корена la pomme ne tombe loin du tronc, de doux arbre douces pommes; не падам по-долу от някого ne pas céder en rien а qn; не падам по гръб tomber toujours sur ses pieds; чакам да ми падне от небето attendre que les alouettes me tombent toutes rôties dans le bec; падам в несвяст (в безсъзнание) perdre connaissance, s'évanouir; падам от небето tomber des nues; паднала жена fille perdue (publique), femme galante; нар poule f, cocotte f; падна ми в очите il est tombé bas а mes yeux; падна ми на сърце ça m'a donné dans l'њil (dans les yeux); падна ми сърце на място cela m'est allé droit au cњur; пада ми товар от гърба un poids de cinq cents livres tombe de dessus la poitrine de qn.

    Български-френски речник > падам

  • 5 отивам

    гл 1. aller, se rendre; 2. aller, se rendre; mener; къде отива този път? où va (se rend, mène) ce chemin? 3. разг а) partir, s'en aller, travailler comme; б) approcher, friser; в) continuer, durer; г) falloir, il est nécessaire; д) partir; е) être perdu; разг être fichu, être foutu; 4. прен aller, avancer; а всичко отива по дяволите tout s'en va au diable, tout s'en va а tous les diables; отива ми cela ( ça) me va; отива на вятъра (на халос) autant en emporte le vent; отивам (на) зле aller mal; отивам в устата на вълка se mettre а la gueule du loup; отивам далеч aller trop loin; отивам под венчило разг faire une fin; отиде, та се не видя parti sans laisser d'adresse; отиде тя разг cela n'aura pas de fin.

    Български-френски речник > отивам

См. также в других словарях:

  • C'est encore loin l'Alaska — C est encore loin l Alaska... C est encore loin l Alaska... est un livre écrit par Nicolas Vanier, célèbre explorateur, écrivain et réalisateur français, paru en 2000 chez Albin Michel. Lien externe Résumé du livre Ce document provient de «… …   Wikipédia en Français

  • C'est encore loin l'Alaska... — C est encore loin l Alaska… est un livre écrit par Nicolas Vanier, célèbre explorateur, écrivain et réalisateur français, paru en 2000 chez Albin Michel. Lien externe Résumé du livre P …   Wikipédia en Français

  • loin — [ lwɛ̃ ] adv. et n. m. • XIe; lat. longe I ♦ Adv. 1 ♦ À une distance (d un observateur ou d un point d origine) considérée comme grande. Être loin (⇒ éloigné, lointain) , très loin, le plus loin possible (cf. Aux antipodes, au bout du monde, au… …   Encyclopédie Universelle

  • loin — (loin ; l n ne se lie pas ; la nuit est loin encore ; cependant quelques uns disent loin n encore ; au XVIIe siècle, Dangeau, Gramm. p. 10, dit que c était une prononciation normande) adv. 1°   À une grande distance dans l espace. •   Pourquoi… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • loin — Loin. adv. de lieu. (Quelques uns escrivent encore Loing.) A grande distance. Bien loin. fort loin. si loin. il demeure loin. aller loin. revenir de loin. voir de loin. entendre de loin. d aussi loin qu il l apperceut. sa veuë porte loin, fort… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • LOIN — adv. de lieu À une grande distance. Bien loin. Fort loin. Si loin. Demeurer, aller loin. Sa vue porte loin, très loin. Il y a loin d ici chez nous. Pousser loin ses conquêtes, ses victoires.   Il s emploie aussi figurément. Aristote a été loin,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • LOIN — adv. de lieu à une grande distance dans l’espace. Bien loin. Fort loin. Si loin. Demeurer, aller loin. Sa vue porte loin, très loin. Pousser loin ses conquêtes, ses victoires. Substantivement, Il y a loin de Paris à Marseille. Fig., Porter loin,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • loin — adv. sim., au loin ; parti, absent, échappé, éclipsé, mort : lwan (Samoëns.010b, Bogève, Cordon.083, Dingy St Clair, Giettaz.215, Juvigny, Praz Arly), lwann (Jarrier), lwê (Albanais.001b, Bellecombe Bauges, Billième, Bourget Huile, Compôte Bauges …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Est du Québec — Québec  Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec …   Wikipédia en Français

  • Loin Du Brésil — Tournage extérieur à Plouezoc h Titre original Loin du Brésil …   Wikipédia en Français

  • Loin Du Paradis — (film, 2002) Pour les articles homonymes, voir Loin du paradis. Loin du paradis (Far from Heaven) est un film américain réalisé par Todd Haynes sorti en 2002. Sommaire 1 Synopsis …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»