Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

está+a+la+que+salta

  • 1 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) transparente
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) limpo
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) nítido
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) desimpedido
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) tranquilo
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) certo
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) livre
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) livre
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) desimpedir
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) ilibar
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) clarear
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) passar à vontade
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    [kliə] n claro, espaço, intervalo, vão livre. • vt+vi 1 aclarar, clarear, iluminar. 2 retirar, remover, afastar. 3 tirar (a mesa). 4 limpar, roçar (terreno), desbravar. 5 desobstruir, desimpedir. 6 saltar ou passar por (sem tocar), transpor. 7 absolver, inocentar, justificar, reabilitar. 8 esclarecer, elucidar, explicar. 9 ganhar, tirar como lucro líquido. 10 desembaraçar (carga), pagar direitos aduaneiros. 11 descarregar navio. 12 Naut zarpar depois de desembaraçada. 13 esvaziar, despejar. 14 saldar, solver, liquidar contas. 15 compensar (um cheque). 16 exonerar, desobrigar. 17 desanuviar(-se), clarear. 18 Naut afastar-se. 19 sl sumir, fugir. • adj 1 claro, sem nuvens, brilhante, luminoso, lúcido. 2 transparente, translúcido. 3 puro, límpido. 4 limpo, sem mancha. 5 perspicaz, inteligente. 6 distinto. 7 evidente, aparente, manifesto. 8 inteligível. 9 seguro, certo. 10 livre, aberto, desimpedido. 11 desembaraçado. 12 sem tocar. 13 sem ser pego. 14 inocente, sem culpa. 15 líquido, livre de dívidas ou taxas. 16 ilimitado, completo. 17 despreocupado, sem preconceito. • adv 1 claramente. 2 completamente, inteiramente. a clear case! sem dúvida! all (is) clear! tudo pronto!, tudo em ordem! as clear as crystal ou as clear as (noon) day bem claro, evidente. as clear as mud ou as clear as a boot-jack hum claro como tinta. clear amount quantia líquida, lucro líquido. clear contrary justamente o contrário. clear felling derrubada total do mato. clear of debt livre de dívidas. clear water Naut água aberta para a navegação. he came off clear ele escapou ileso, ele salvou-se. he cleared his throat ele tossiu, pigarreou. he clears 6 ft ele salta 6 pés em altura (sem tocar). he spoke loud and clear ele falou em voz alta e clara. in the clear coll livre de suspeita ou culpa. stand clear! saia do caminho!, afaste-se! the coast is clear fig não tem ninguém por perto. to clear an estate livrar uma propriedade de hipotecas. to clear away 1 vencer, superar (a difficulty uma dificuldade). 2 afastar-se. 3 retirar, guardar objetos que estavam sendo usados. to clear decks aprontar o navio (para combate). to clear from blame declarar inocente. to clear off 1 retirar(-se). 2 liquidar (estoque). 3 sl cair fora, dar no pé. 4 esvaziar, retirar objetos. to clear out 1 evacuar, desocupar. 2 partir, sair rapidamente, cair fora. 3 livrar-se (de objetos indesejáveis), jogar fora. to clear out of the way tirar do caminho. to clear the air eliminar tensões emocionais, desentendimentos. to clear the land Naut fazer-se ao largo. to clear the way abrir caminho. to clear up 1 aclarar, desanuviar-se. 2 decifrar. 3 arrumar, pôr em ordem. 4 limpar (o tempo). the weather is clearing up / o tempo está melhorando. to make clear tornar claro. we got clear of him ficamos livres dele. we kept clear (of) ficamos afastados de, não nos intrometemos (em).

    English-Portuguese dictionary > clear

См. также в других словарях:

  • estar a la que salta — salta, estar a la que salta expr. estar a la expectativa, esperando una oportunidad. ❙ «...a ver, si todo el mundo está a la que salta...» A. Zamora Vicente, Desorganización. ❙ «De todas formas, hoy estás a la que salta, así que serénate...» B.… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • andar a la que salta — Estar atento y dispuesto para aprovechar las ocasiones que se presentan, como está el cazador a la pieza que salta tras el matorral. Podría proceder también la expresión del juego y señalaría al jugador que está atento a la carta que sale …   Diccionario de dichos y refranes

  • estar a la que salta — ► locución coloquial 1. Encontrarse siempre dispuesto a aprovechar una oportunidad: encontró el empleo porque está a la que salta. 2. No desperdiciar la ocasión de demostrar una equivocación o una falta de otra persona: le tiene ojeriza y está a… …   Enciclopedia Universal

  • andar o estar a la que salta — ► locución coloquial 1. Estar siempre dispuesto a aprovechar una oportunidad: si quieres encontrar trabajo has de estar a la que salta. 2. Señalar a la menor oportunidad los errores o fallos de otra persona: aquí no te puedes equivocar porque… …   Enciclopedia Universal

  • salta — salta, estar a la que salta expr. estar a la expectativa, esperando una oportunidad. ❙ «...a ver, si todo el mundo está a la que salta...» A. Zamora Vicente, Desorganización. ❙ «De todas formas, hoy estás a la que salta, así que serénate...» B.… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Historia de Salvador Mazza (Salta) — Este artículo o sección sobre historia y sociedad necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 12 de julio de 2009. También… …   Wikipedia Español

  • Salvador Mazza (Salta) — Saltar a navegación, búsqueda Profesor Salvador Mazza Salvador Mazza Bandera …   Wikipedia Español

  • Ciudad de Salta — Para otros usos de este término, véase Salta. Salta Ciudad y municipio de Argentina …   Wikipedia Español

  • La Merced (Salta) — La Merced …   Wikipedia Español

  • de dónde sacaste que — qué aberración; no te creo; quién te dijo eso; eso no es así; cf. salta pa l lado, sale pa allá, córtala, cómo no, en serio, córrete, adónde la viste, quién te dijo; ¿de dónde sacaste que el Papa es nazi? , ¿de dónde sacaste que la crisis… …   Diccionario de chileno actual

  • Provincia de Salta — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Salta. Salta Provincia de Argentina …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»