Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

ess

  • 1 eşşək

    I
    сущ.
    1. осёл, ишак:
    1) домашнее животное
    2) перен. о глупом человеке
    2. разг. козлы (деревянные брусья с наклонными ножками и с настланными на них досками)
    3. спорт. конь (обитый кожей брус для гимнастических упражнений)
    II
    прил. ослиный, ишачий. Eşşək anqırtısı ослиный крик, eşşək südü ослиное молоко
    ◊ eşşək kimi как осел; eşşək anqırar, tayını tapar масть к масти подбирается; eşşək böyüyər, at olmaz осел вырастет, но конем не станет; eşşək nə bilir zəfəran nədir знает толк (разбираться) как свинья в апельсинах; iki eşşəyin arpasını bölə bilmir ни в зуб ногой; eşşəyi qoyub palanını döymək валить, сваливать с больной головы на здоровую; eşşəyi palan tutan kimi (идет) как корове седло; eşşəyə minmək bir eyib, düşmək – iki садиться на осла позорно, упасть с него – вдвойне; ölmə eşşəyim, yaz gələr, yonca bitər жди у моря погоды; eşşək yerinə qoymaq kimi считать за дурака кого; eşşəyə tərs mindirmək kimi заклеймить позором кого; eşşək həmin eşşəkdir, çulunu dəyişib тот же ишак, да сменил чепрак

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşək

  • 2 eşşəkarısı

    I
    сущ. зоол.
    1. шмель (насекомое сем. пчёл)
    2. оса (жалящее насекомое из надсемейства пчелиных). Eşşəkarısı dişlədi kimi оса ужалила (укусила) кого, eşşəkarısının iynəsini çıxartmaq вытащить жало осы
    II
    прил.
    1. шмелиный. Eşşəkarısı yuvası шмелиное гнездо, eşşəkarısı vızıltısı шмелиное жужжание
    2. осиный

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkarısı

  • 3 eşşəkbelisındırma

    сущ. см. eşşəkbeli

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkbelisındırma

  • 4 eşşəkçilik

    сущ.
    1. устар. занятие погонщика осла
    2. ословодство (разведение ослов как острасль животноводства); eşşəkçilik etmək ишачить (выполнять тяжёлую, неблагодарную работу)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkçilik

  • 5 eşşəklik

    сущ.
    1. неучтивый, невежливый поступок
    2. тупость, невежество. Eşşəklik eləmək проявить невежество

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəklik

  • 6 eşşəkbeli

    сущ. чехарда (игра, в которой играющие по очереди прыгают через своих партнёров, стоящих в согнутом положении)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkbeli

  • 7 eşşəkcəsinə

    нареч. как осёл, как ишак

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkcəsinə

  • 8 eşşəkçi

    сущ. погонщик осла (ослов)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkçi

  • 9 eşşəkoyunu

    сущ. грубая шутка, заканчивающаяся скандалом

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkoyunu

  • 10 eşşəkqanqalı

    сущ. бодяк (род многолетних или двухлетних растений сем. сложноцветных)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkqanqalı

  • 11 eşşəkqulağı

    сущ. бот. ослинник, онагра, энотера (двудольное растение с пахучими цветками)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkqulağı

  • 12 eşşəkturpu

    сущ. бот. редька полевая, дикая (сорняк сем. крестоцветных)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkturpu

  • 13 eşşəkzarafatı

    сущ. грубая шутка

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşşəkzarafatı

  • 14 anqırışmaq

    глаг. совм. орать:
    1. о крике ослов. Eşşəklər anqırışır ослы кричат, орут
    2. мычать (о крике буйволов)
    3. перен. презр. всем вместе громко плакать, реветь, вопить

    Azərbaycanca-rusca lüğət > anqırışmaq

  • 15 at

    I
    сущ.
    1. лошадь, конь. Kəhər at гнедой конь, minik atı верховая лошадь, cıdır atı скаковая лошадь, yük atı ломовая лошадь; ata minmək садиться на коня, atdan düşmək слезть с коня, at belində на коне, верхом на лошади, atı yəhərləmək оседлать коня, atın başını çəkmək придержать лошадь, atları qoşmaq запрягать лошадей, atları açmaq распрягать лошадей, at sürmək править лошадью, atların öyrədilməsi выездка лошадей, at cilovu уздечка
    2. конь:
    1) шахматная фигура
    2) гимнастический снаряд; at qatırı лошак, at dəllalı барышник, at dəllallığı барышничество, at əti конина, at bağlanan yer коновязь, at baytarı неодобр. коновал (знахарь, лечащий лошадей); at yarışı бега
    II
    прил.
    1. лошадиный. At kişnəməsi лошадиное (конское) ржание, at qüvvəsi физ., тех. лошадиная сила, at yerişi лошадиная рысь; at mozalanı (milçəyi) лошадиный овод
    2. конный. At zavodu конный завод, at dırmığı конные грабли, at toxumsəpəni конная сеялка
    3. конский. At ayağı конская стопа, at tappıltısı конский топот
    4. коневой. At sonluğu коневой эндшпиль (в шахматах)
    ◊ atının başını buraxmaq закусить удила (действовать без оглядки, не считаясь ни с чем); atının başını çəkmək сдерживать, сдержать себя, остановить себя; atdan salmaq kimi свергнуть кого; выбить из седла кого; at başı salmaq haraya совать свой нос во что, проявлять повышенный интерес к чужим делам; at oynatmaq бряцать оружием; meydana at salmaq изменять ход разговора; öz atını çapmaq твердить своё; başına at təpib kimin мозги набекрень; at gedib, örkəni də aparıb и след простыл; at olmayan yerdə eşşək də atdır на безрыбье и рак рыба; atın dörd ayağı var, o da büdrəyir конь о четырёх ногах, да и тот спотыкается; elə bil at bağışladı будто рублём одарил; atı baş aparmaq переходить всякие границы; at kimi kişnəmək ржать как лошадь; at kimi üzə durmaq дерзить, показывать свой характер, поступать посвоему, по своему усмотрению

    Azərbaycanca-rusca lüğət > at

  • 16 buxara

    прил. бухарский. Buxara papaq бухарская папаха, зоол. buxara qonurdişi бухарская бурозубка, buxara eşşəyi бухарский осёл, buxara nalburunu бухарский подковонос

    Azərbaycanca-rusca lüğət > buxara

  • 17 dəyişmək

    глаг.
    2. меняться, поменяться, обменяться, обмениваться, производить, произвести взаимный обмен. Kitablarını dəyişmək меняться книгами, yerlərini dəyişmək поменяться местами, mənzillərini dəyişmək обменяться квартирами
    3. меняться, изменяться, измениться, переменяться, перемениться (становиться, стать иным). Hava dəyişir погода меняется, zaman dəyişir времена меняются, siması dəyişir nəyin меняется облик чего, üzünün ifadəsi dəyişir kimin меняется выражение лица у кого. sifətdən dəyişmək измениться в лице, kökündən dəyişmək:
    1) измениться в корне
    2) изменить в корне; tanınmaz dərəcədə dəyişmək измениться до неузнаваемости
    ◊ heç nəyə dəyişmərəm ни на что не променяю; heç kəsə dəyişmərəm ни на кого не променяю, dünyaya dəyişmərəm не променяю ни на что на свете; atı eşşəyə dəyişmək (çəkməni çarığa dəyişmək) променять сапоги на лапти; qırğını qarğaya dəyişmək (yaxşını yamana dəyişmək) променять кукушку на ястреба; rolları dəyişmək поменяться ролями

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dəyişmək

  • 18 iki

    I
    числ.
    1. два:
    1) число, состоящее из двух единиц. İki dəfə iki dörd edir дважды два – четыре
    2) количество в две единицы. İki oğlan два мальчика, iki kitab две книги, iki min две тысячи
    3) название цифры 2
    2. двое. İki qayçı двое ножниц, iki kişi двое мужчин, iki uşaq двое детей
    II
    сущ. двойка:
    1. цифра
    2. İki yazmaq написать двойку
    2. название различных предметов, нумеруемых цифрой 2 (два)
    3. отметка в пятибальной системе, означающая плохо. İki qoymaq поставить двойку
    ◊ iki addımlıqda в двух шагах; iki ayağını bir başmağa dirəmək упираться, упереться (упорно настаивать на чем-л., не соглашаться на что-л.). İki bölünmüş alma kimi как две капли воды; iki quşu (dovşanı) bir güllə ilə vurmaq одним выстрелом убить двух зайцев; iki damcı su kimi как две капли воды; iki daşın arasında в самый неудобный момент; iki dovşan dalınca qaçmaq гоняться за двумя зайцами; iki dünya bir olsa da никогда, ни при каких обстоятельствах, ни за что на свете; iki ev arasında qalmaq не знать куда приткнуться; iki eşşəyin arpasını bölə bilmir разбирается как свинья в апельсинах; iki yol ayrıcında qalmaq стоять (быть) на распутье; iki kəlməni (sözü) bir-birinə bağlaya bilməmək не уметь связать двух слов; iki könül bir olsa если любовь взаимна; iki göz gərək (lazımdır) ağlasın о состоянии, вызывающем сожаление, жалость, сострадание; iki kəlmə demək сказать пару слов; iki göz gərək tamaşa eləsin глаз не оторвешь от чего; iki gözdən bir tük çəkmək быть чрезвычайно проворным, ловким, умелым; iki gözü kimin самый, близкий, дорогой для кого человек; iki gözüm çıxsın, əgər … лопни мои глаза, если …; iki gözünü bir deşikdən çıxarmaq дать жару (задать баню, дать нагоняй) кому; iki məzhəbə qulluq eləmək (etmək) быть слугой двух господ; iki od arasında между двух огней, между молотом и наковальней; ikisi də bir bezin qırağıdır два сапога пара, одного поля ягода; iki siçan oynaya bilməz harada (об очень тесном месте); iki ürəyi, dörd böyrəyi var об исключительно смелом, бесстрашном, дерзновенном человеке; iki can bir qəlbdə душа в душу; iki cüt bir tək раз, два и обчелся; iki əli ilə qol çəkmək nəyə подписаться обеими руками под чем; iki tərəfə işləmək, iki cəbhəyə işləmək действовать на два фронта; iki şeyi bir-birinə qatmamaq не смешивать одно с другим

    Azərbaycanca-rusca lüğət > iki

  • 19 kimi

    1
    I
    союз
    1. сравнительный: как, точно, словно. O, qardaşı kimi yaxşı oxuyur он учится так же хорошо, как и брат, dəniz kimi как море, bayram kimi как праздник, qızıl kimi parıldayır блестит, как золото
    2. присоединительный: как. Bir dost kimi məsləhət verirəm как друг советую
    3. подчинительный: едва, как только. Fürsət düşən kimi … как только подвернется удобный случай …, onun səsini eşidən kimi hamı durdu услышав его голос, все встали; gözlərimi yuman kimi как только закрываю глаза
    II
    послел. Səhərə kimi до утра, ayın on beşinə kimi до пятнадцатого числа, evinə kimi ötürmək проводить до дома
    ◊ iynə-sap kimi bir-birinə bağlanmaq быть привязанным друг к дуругу, как нитка с иголкой; bıçaq kəsən kimi kəsdi как ножом отрезал (сказал); bir qayda kimi как правило; quzu kimi кроткий как ягненок; od kimi как огонь; eşşək kimi tərs упрямый как осел; yarpaq kimi əsmək дрожать как осиновый лист, ağlı çaşmış kimi, ağlını itirmiş kimi как ошалелый; tovuz quşu kimi как пава; qupquru ağac kimi как палка (об очень худом человеке); müqəvva kimi как чучело; lələk kimi yüngül легкий как перышко (о ком-л.); xoruz kimi davakar драчливый как петух; zəli kimi yapışmaq приставать как пиявка; daş kimi ağır тяжелый как камень; gön kimi bərk твердый как подошва (о куске мяса); zəhər kimi acı горький как яд, как полынь; möcüzə kimi как чудо; yağ kimi gedir идет как по маслу; barıt kimi partlamaq взорваться как порох; sonuncu vasitə kimi istifadə etmək использовать как последнее средство; əvvəlki kimi как прежде; yel kimi ötmək пронестисть как ветер; güllə kimi çıxmaq вылететь как пуля (пулей); lənətə gəlmiş kimi как проклятый, azad quş kimi yaşamaq жить как птица вольная; uşaq kimi hərəkət etmək поступать как малое дитя; özünü dəryada balıq kimi hiss etmək чувствовать себя как рыба в воде; quruya atılmış balıq kimi çapalamaq биться как рыба об лед; şam kimi yanıb ərimək сгорать как свеча; şam kimi ərimək истаять как свеча; donuz kimi как свинья; it kimi как собака; yuxarıda deyildiyi kimi как было сказано выше; ölü kimi sapsarı бледный как смерть; ağappaq qar kimi белый как снег; tir kimi uzanmaq растянуться во весь рост; it kimi tutur кусается как собака; it kimi yorulmaq устать как собака; it kimi boğuşmaq грызться как собаки; it sürüsü kimi как собак нерезаных; bülbül kimi oxumaq петь как соловей; sağsağan kimi qarıldaşmaq трещать как сороки; qoyun sürüsü kimi как стадо баранов; heykəl kimi durmaq стоять как статуя; güzgü (айна) kimi как зеркало; ox kimi как стрела; qudurmuş it kimi как бешеная собака; böyrək yağ içində üzən kimi кататься как сыр в масле; ölü kimi как убитый; ilan vurmuş kimi как ужаленный; saat kimi dəqiq как часы (точно); bir insan kimi, adam kimi как человек; tısbağa kimi sürünmək ползти как черепаха (черепахой); ipək kimi yumşaq мягкий как шелк; dəf kimi (olmaq) как штык (быть); küçük kimi (titrəmək) əsmək дрожать как щенок; çöp kimi arıq худой как щепка
    2
    мест. неопр. кто … кто (употребляется в значении: один – другой, однидругие). Kimi sükan arxasındadır, kimi torpaq işi görür, kimi asfalt döşəyir кто баранку крутит, кто занят землей, а кто асфальтированием дорог; kimi ağlayır, kimi gülür кто плачет, кто смеется

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kimi

  • 20 nal

    1
    I
    сущ. подкова:
    1. приспособление для защиты копыта (лошади, вола, осла и т.п.). Nal qayırmaq выковать подкову, polad nal стальная подкова
    2. металлическая пластинка, прибиваемая к передней части подмётки или к каблуку. Çəkmələrin nalı подковы сапог
    II
    прил. подковный (предназначенный для изготовления подков). Nal mıxı подковный гвоздь; nalı düşmək расковаться, nalı çıxardılma, nalını çıxartma расковка, nalı çıxardılmaq расковываться, быть раскованным
    ◊ gah nala vurur (döyür), gah mıxa семь пятниц на неделе; ölü eşşəyin (atın) nalını axtarır о человеке, который стремится наживаться на всём
    2
    сущ. строит. брус, служащий опорой для чего-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > nal

См. также в других словарях:

  • Ess- — Ess …   Deutsch Wörterbuch

  • -ess — 1. This suffix forms nouns denoting female persons or animals, and was adopted in Middle English from the Old French form esse (from late Latin issa). The first wave of ess words in English (countess, duchess, empress, hostess, mistress, princess …   Modern English usage

  • ESS — steht für: Evolutionär stabile Strategie das Großprojekt Europäische Spallations Neutronenquelle das Unternehmen ESS Technology Inc., ein Hardware und Chipsatzhersteller ESS (ElectroStatic Sound), ein ehemaliger Hersteller von Air Motion… …   Deutsch Wikipedia

  • Ess — ist der Name folgender Personen: Émile Ess (1932–1990), Schweizer Ruderer Josef van Ess (* 1934), deutscher Islamwissenschaftler Margarete van Ess (* 1960), deutsche Vorderasiatische Archäologin Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • -ess — [OF. esse, LL. issa, Gr. ?.] A suffix used to form feminine nouns; as, actress, deaconess, songstress. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • -ess — [es, is, əs] [ME esse, isse < OFr esse < LL issa < Gr] suffix forming nouns female [lioness]: In nouns of agent ending in tor or ter, the vowel is usually dropped before adding ess [actress] As applied to persons, now often avoided as… …   English World dictionary

  • ESS — UK US noun [U] ► HR, INTERNET ABBREVIATION for EMPLOYEE SELF SERVICE(Cf. ↑employee self service) …   Financial and business terms

  • ess — [ ıs, es ] suffix 1. ) used with some nouns to make nouns referring to women: actress (=a woman who acts in plays, movies, etc.) waitress (=a woman who serves people in a restaurant) 2. ) used with some nouns to make nouns meaning a female animal …   Usage of the words and phrases in modern English

  • -ess — fem. suffix, from Fr. esse, from L.L. issa, from Gk. issa (cognate with Old English fem. agent suffix icge); rare in classical Greek but more common later, in diakonissa deaconess and other Church terms picked up by Latin …   Etymology dictionary

  • -ess — ► SUFFIX ▪ forming nouns denoting female gender: abbess. USAGE In modern English, feminine forms (e.g. poetess, authoress) are likely to be regarded as old fashioned or sexist and should be avoided in favour of the ‘neutral’ base form (e.g. poet …   English terms dictionary

  • ess — [es] n. pl. esses 1. the letter S 2. something shaped like S …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»