-
1 escotar
v.1 to lower the neckline of.2 to cut the neckline of, to cut the armhole of.* * *1 COSTURA to cut a low neckline in, cut out the neck of————————2 (río) to draw water from* * *1. VT1) (Cos) [+ vestido] to cut low in front; [+ cuello] to cut low2) [+ río] to draw water from2.VI (=pagar su parte) to pay one's share, chip in* * *verbo transitivo¿me lo escota un poquito más? — can you cut the neckline a little lower?
* * *verbo transitivo¿me lo escota un poquito más? — can you cut the neckline a little lower?
* * *escotar [A1 ]vt¿me lo escota un poquito más? can you cut the neckline a little lower?* * *escotar vtto lower the neckline of* * *v/t1 prenda cut low in the front2 precio cut -
2 escotar
• cut the armhole of• cut the neckline of -
3 escotado
adj.1 low-necked, low-cut.2 crenate.m.décolleté, décolletée.past part.past participle of spanish verb: escotar.* * *1 low neckline————————1→ link=escotar escotar 1► adjetivo1 COSTURA low-necked, low-cut1 low neckline* * *ADJ [vestido] low-cut* * *- da adjetivoa) <blusa/vestido> low-cut, décolleté (frml)b) (RPl) < zapato> strapless* * *- da adjetivoa) <blusa/vestido> low-cut, décolleté (frml)b) (RPl) < zapato> strapless* * *escotado -da1 ‹blusa/vestido› low-cut, décolleté ( frml)llevaba un vestido muy escotado her dress had a very low neckline, she was wearing a very low-cut dressescotado por detrás cut low at the back2 ( RPl) ‹zapato› strapless* * *
Del verbo escotar: ( conjugate escotar)
escotado es:
el participio
Multiple Entries:
escotado
escotar
escotado◊ -da adjetivo
escotado,-a adjetivo low-cut: llevaba una blusa escotada, she was wearing a low-cut blouse
' escotado' also found in these entries:
Spanish:
escotada
English:
leotard
- low
- low-necked
* * *escotado, -a adj[vestido] low-cut, low-necked;escotado por detrás with a low-cut back;no salgas tan escotado, que hace frío don't go out with an open neck like that, it's cold* * *adj low-cut -
4 escote
m.neckline.un escote pronunciado a plunging necklinepres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: escotar.* * *1 COSTURA low neckline————————1 (parte) share\pagar a escote to share the cost of 2 (pareja) to go Dutch on* * *SM1) [de vestido] neck, necklineescote en pico, escote en V — V-neck
2) [de mujer] cleavage* * *a) (Indum) neck, neckline; ( profundo) low-cut neck o necklinecon un gran escote en la espalda — cut very low at the back o with a very low back
b) ( parte del cuerpo)un collar adornaba su escote — a necklace adorned her neck/bosom
pagar a escote — (Esp fam) to go Dutch
* * *a) (Indum) neck, neckline; ( profundo) low-cut neck o necklinecon un gran escote en la espalda — cut very low at the back o with a very low back
b) ( parte del cuerpo)un collar adornaba su escote — a necklace adorned her neck/bosom
pagar a escote — (Esp fam) to go Dutch
* * *¿qué tipo de escote quieres? what sort of neck(line) do you want?un vestido con un gran escote en la espalda a dress cut very low at the back o with a very low backllevaba un escote indecente she was wearing an indecently low-cut dress ( o gown etc)un vestido sin escote a high-necked dress2(parte del cuerpo): el vestido revelaba un escote bronceado the dress revealed her tanned neck/bosomun collar de perlas adornaba su escote pearls adorned her neck/bosomCompuestos:round neck; (en suéters) crew neck● escote barco or botebateau o scoop necksquare neck● escote en pico or en VV neck* * *
Del verbo escotar: ( conjugate escotar)
escoté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
escote es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
escotar
escote
escote sustantivo masculino (Indum) neck, neckline;
( profundo) low-cut neck o neckline;
( en suéters) crew neck;
pagar a escote (Esp fam) to go Dutch
escote sustantivo masculino neckline
♦ Locuciones: pagar a escote, (dos personas) to go Dutch (treat)
(varias personas) to chip in
' escote' also found in these entries:
Spanish:
atrevido
- cuello
- desbocado
- insinuante
- sugestivo
English:
cleavage
- Dutch
- neckline
- neck
- V-neck
* * *♦ nm1. [de prendas] neckline;un vestido con mucho/poco escote a dress with a very low-cut/a fairly high neckline;un escote generoso a plunging o revealing necklineescote cuadrado square neck;escote de pico V-neck;escote redondo round neck;escote en V V-neck2. [de persona] cleavage♦ a escote loc advEsppagar a escote to go Dutch;lo compramos a escote we went halves on it* * *m1 neckline; de mujer cleavage2:escote en pico V-neck3:pagar a escote share the expenses, go Dutch fam* * *escote nm1) : low neckline2)pagar a escote : to go dutch* * *escote n low neck
См. также в других словарях:
escotar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: escotar escotando escotado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. escoto escotas escota escotamos escotáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
escotar — {{#}}{{LM E15976}}{{〓}} {{ConjE15976}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16393}} {{[}}escotar{{]}} ‹es·co·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una prenda de vestir,{{♀}} hacer un escote en ella: • Me voy a escotar un poco más este vestido,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
escotar — I (De origen incierto.) ► verbo transitivo 1 INDUMENTARIA Y MODA Cortar la ropa para ajustarla a una medida: ■ la modista me está escotando el vestido. SINÓNIMO descotar 2 Extraer agua de un río, lago o pantano, haciendo acequias y canalizándola … Enciclopedia Universal
escotar — es|co|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
escotar(se) — Sinónimos: ■ cortar, abrir, ensanchar, ampliar ■ descotarse, despechugarse ■ prorratear, repartir, colaborar, contribuir, pagar, abonar … Diccionario de sinónimos y antónimos
escotar — transitivo 1) pagar poner (dinero). transitivo 1) cortar, adaptar … Diccionario de sinónimos y antónimos
escotar — escouta écouter; prêter l oreille; obéir. Vos escoti, ma bèla ! je suis tout ouïe, ma belle ! … Diccionari Personau e Evolutiu
escotar — escotar1 (Quizá de cota1). 1. tr. Cortar y cercenar algo para acomodarlo a la medida conveniente. 2. Extraer agua de un río, arroyo o laguna, sangrándolos o haciendo acequias. escotar2 (De escote2). tr. Dicho de una persona: Pagar la parte o… … Diccionario de la lengua española
¡Qué buen manjar, sino por el escotar! — Explica, igual que en el la alegría que se experimenta con el disfrute de algo, y el quebranto parejo que se sufre al tener que pagar por ello … Diccionario de dichos y refranes
degollar — (Del lat. decollare < collum, cuello.) ► verbo transitivo 1 Cortar el cuello o la garganta a una persona o un animal: ■ lo degollaron en la plaza pública. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO decapitar yugular 2 INDUMENTARIA Y MODA Hacer un escote… … Enciclopedia Universal
écoutille — [ ekutij ] n. f. • 1538; esp. escotilla, de escotar « échancrer », du frq. °skaut « bord, marge » ♦ Mar. Ouverture rectangulaire pratiquée dans le pont d un navire et qui permet l accès aux étages inférieurs. Écoutille avant, arrière. Caillebotis … Encyclopédie Universelle