-
21 esperar
es.pe.rar[esper‘ar] vt+vi 1 attendre. fiquei duas horas esperando / je suis resté deux heures à attendre, j’ai attendu pendant deux heures. 2 espérer. 3 escompter. esperar um momento attendre un moment. esperar um ônibus, um táxi attendre un bus, un taxi. esperar um pouco attendre un peu. perder tempo esperando perdre son temps à attendre.**No sentido de ter esperança, traduz-se em francês por "espérer", e no sentido de aguardar ( alguém ou alguma coisa), traduz-se por "attendre": il n’espère plus rien / ele não espera mais nada. Mireille l’a attendu pendant des heures / Mireille o esperou por horas.*** * *[iʃpe`ra(x)]Verbo transitivo (aguardar) attendre(ter esperança em) espérerVerbo intransitivo attendrecomo era de esperar comme il fallait s'y attendreesperar que espérer quefazer alguém esperar faire attendre quelqu’unir esperar alguém aller attendre quelqu’un* * *verbofazer alguém esperarfaire attendre quelqu'unespera aí!attends!espero que sim/nãoj'espère que oui/non -
22 traite
traite [tʀεt]feminine nouna. ( = trafic) traite des Noirs slave tradeb. ( = billet) billc. [de vache] milkingd. ► d'une (seule) traite [parcourir] in one go ; [dire] in one breath ; [boire] in one gulp ; [dormir] uninterruptedly* * *tʀɛt
1.
1) Finance draft, bill2) ( commerce)la traite des Noirs — Histoire the slave trade
3) Agriculture milking
2.
d'une traite locution adverbialed'une (seule) traite — [réciter] in one breath; [boire] in one go
faire 500 km d'une (seule) traite — to do 500 km non-stop ou at a stretch
* * *tʀɛt nf1) COMMERCE draft2) AGRICULTURE milking3) (= trajet)d'une traite; d'une seule traite — without stopping, without stopping once
* * *A nf1 Fin draft, bill; tirer/escompter une traite to draw/to discount a draft;2 ( commerce de personnes) traite des êtres humains prostitution; la traite des Blanches the white slave trade; Hist la traite des Noirs the slave trade;3 Agric milking; la traite des vaches milking cows; l'heure de la traite milking time; la traite mécanique machine milking; salle de traite milking shed.B d'une traite loc adv d'une (seule) traite [réciter] in one breath; [boire] in one go; faire 500 km d'une (seule) traite to do 500 km non-stop ou at a stretch.traite documentaire documentary bill.[trɛt] nom féminin[lettre de change] bill of exchangetirer une traite sur to draw a bill ou draft onon n'arrive plus à payer les traites de la maison we can't pay the mortgage (on the house) any longer3. [commerce, trafic]traite des Blanches white slave trade ou traffic[lait] milk (yield)————————de traite locution adjectivale[poste, salle] milkingd'une (seule) traite locution adverbiale[lire, réciter] in one stretch ou breath[dormir] uninterruptedly -
23 traité
traite [tʀεt]feminine nouna. ( = trafic) traite des Noirs slave tradeb. ( = billet) billc. [de vache] milkingd. ► d'une (seule) traite [parcourir] in one go ; [dire] in one breath ; [boire] in one gulp ; [dormir] uninterruptedly* * *tʀɛt
1.
1) Finance draft, bill2) ( commerce)la traite des Noirs — Histoire the slave trade
3) Agriculture milking
2.
d'une traite locution adverbialed'une (seule) traite — [réciter] in one breath; [boire] in one go
faire 500 km d'une (seule) traite — to do 500 km non-stop ou at a stretch
* * *tʀɛt nf1) COMMERCE draft2) AGRICULTURE milking3) (= trajet)d'une traite; d'une seule traite — without stopping, without stopping once
* * *A nf1 Fin draft, bill; tirer/escompter une traite to draw/to discount a draft;2 ( commerce de personnes) traite des êtres humains prostitution; la traite des Blanches the white slave trade; Hist la traite des Noirs the slave trade;3 Agric milking; la traite des vaches milking cows; l'heure de la traite milking time; la traite mécanique machine milking; salle de traite milking shed.B d'une traite loc adv d'une (seule) traite [réciter] in one breath; [boire] in one go; faire 500 km d'une (seule) traite to do 500 km non-stop ou at a stretch.traite documentaire documentary bill.[trete] nom masculin1. [accord] treaty2. [ouvrage] treatise -
24 тратта
жвыставлять тратту — établir une traite, ( на инкассо) présenter une traite à l'encaissement
пролонгировать тратту — prolonger une traite, proroger une traite
тратта, исчисляемая со дня датирования — traite à délai de date
- тратта на национальный банктратта, не сопровождаемая грузовыми документами — traite libre
- тратта на предъявителя
- авизованная тратта
- акцептованная тратта
- банковская тратта
- встречная тратта
- документарная тратта
- документированная тратта
- долгосрочная тратта
- домицилированная тратта
- досрочно оплаченная тратта
- индоссированная тратта
- коммерческая тратта
- краткосрочная тратта
- месячная тратта
- неакцептованная тратта
- неоплаченная тратта
- оплаченная тратта
- опротестованная тратта
- переучтённая тратта
- предъявительская тратта
- рамбурсная тратта
- срочная тратта
- срочная тратта по предъявлении
- торговая тратта
- трёхмесячная тратта
- чистая траттаРусско-французский финансово-экономическому словарь > тратта
-
25 учитывать
( ценные бумаги) escompter; ( товары) inventorier, faire un inventaire; бухг. comptabiliserРусско-французский финансово-экономическому словарь > учитывать
-
26 надеяться
1) ( возлагать надежду на что-либо) espérer vi, vtя не наде́ялся вас уви́деть — je n'espérais pas vous voir, je ne m'attendais pas à vous voir
я наде́юсь на успе́х — j'espère réussir
2) ( полагаться на кого-либо) espérer en qn, avoir confiance en qn; compter sur qn ( рассчитывать на кого-либо)не наде́яться на кого́-либо — ne pas compter sur qn
3) вводн. сл.наде́юсь, ско́ро уви́димся — j'espère qu'on se reverra bientôt
* * *vgener. escompter, s'attendre (à qch), penser, se promettre (qch, de faire qch), espérer -
27 рассчитывать
1) см. рассчитать2) ( предполагать) se proposer deон рассчи́тывал сде́лать э́то за́втра — il se proposait de le faire demain
3) (на кого-либо, на что-либо) compter [kɔ̃te] sur qn, sur qchрассчи́тывать на себя́ — compter sur soi
* * *v1) gener. adapter (Les moyens de pulsation peuvent être adaptés pour générer des pulsations à un rythme prédéterminé.), (...) attendre après (на кого-л., на что-л.), mesurer, penser, étudier (La longueur des plots est étudiée de manière à pénétrer profondément à l’intérieur de la mousse.), s'attendre (à qch), calculer, compter (sur qn, sur qch), escompter, spéculer (sur) (на что-л.)2) obs. cuider3) eng. dimensionner (Ces comparateurs sont dimensionnés pour fournir au circuit secondaire une puissance d'au moins 200 VA.)4) IT. compter5) busin. donner son compte (à un employé) (ûîèî), donner son congé à (qn) -
28 сконтирам
гл фин escompter, prendre а l'escompte, faire l'escompte. -
29 entrevoir
vt.1. (voir à demi) сму́тно <нея́сно, с трудо́м> ви́деть ◄-'жу, -'дит► ipf.; едва́ <сму́тно, с трудо́м> различа́ть/различи́ть (à peine);entrevoir qch. dans l'ombre — сму́тно ви́деть <едва́ различа́ть> что-л. в су́мраке
║ (voir en passant):je l'ai entrevu dans l'escalier — я ви́дел его́ ме́льком <мимохо́дом> на ле́стнице
2. (deviner, pressentir) предви́деть ipf., уга́дывать/угада́ть, предуга́дывать/предугада́ть (deviner); предусма́тривать/предусмотре́ть ◄-рю, -'ит► (escompter, prévoir); ∑ чу́диться/по= (+ D);[сму́тно <нея́сно>] ви́деться <рисова́ться> ipf. (+ D);entrevoir une vie nouvelle — уга́дывать <предуга́дывать, предви́деть> но́вую жизнь; il entrevoit une vie nouvelle ∑ — ему́ чу́дится <ви́дится, представля́ется> жизнь ина́я; laisser entrevoir — выска́зывать/ вы́сказать; намека́ть/намекну́ть (на + A) ( faire allusion à)vous avez entrevu la solution — вы угада́ли <предугада́ли> реше́ние;
-
30 sænke
nounvitesse de sédimentation fverbfaire baisserescompterdiminuerabaisserbaisserdescendrelarguerdéduires'affaissertremperimmergercoulersubmergerxxxdescendrevallée fbaisser -
31 disconto
-
32 in disconto geven
in disconto geven
- 1
- 2
См. также в других словарях:
escompter — [ ɛskɔ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1675; it. scontare « décompter », de contare → compter 1 ♦ Fin. Payer (un effet de commerce) avant l échéance, moyennant une retenue (⇒ escompte). Escompter un billet à ordre, une lettre de change. Une… … Encyclopédie Universelle
Faire un bordereau — ● Faire un bordereau escompter les valeurs figurant sur le bordereau … Encyclopédie Universelle
escompter — (è skon té) v. a. 1° Payer à quelqu un le montant d un effet avant l échéance, moyennant un escompte. Absolument. Faire l escompte des billets, faire la banque. Fig. • Liberté, gloire, honneur, patrie, Sont des mots qu on n escompte… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ESCOMPTER — v. tr. Faire l’escompte. Quand un banquier paie une lettre de change avant l’échéance, il escompte l’intérêt du temps. Escompter un billet, une lettre de change, un effet. Il signifie encore Se faire payer un billet d’avance. En termes de Bourse … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ESCOMPTER — v. a. Faire l escompte, le calculer et le réduire. Quand un banquier paye une lettre de change avant l échéance, il escompte l intérêt du temps. Il signifie aussi, Payer à quelqu un le montant d un effet avant l échéance, moyennant un escompte … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
traite — [ trɛt ] n. f. • XIVe; subst. au fém. du p. p. de traire « tirer » I ♦ 1 ♦ Vx Action de faire venir, de transporter. ⇒ transport. ♢ (1690) Anciennt Traite des nègres, des noirs : commerce et transport des esclaves noirs. (1846) Traite des blanc … Encyclopédie Universelle
traité — traite [ trɛt ] n. f. • XIVe; subst. au fém. du p. p. de traire « tirer » I ♦ 1 ♦ Vx Action de faire venir, de transporter. ⇒ transport. ♢ (1690) Anciennt Traite des nègres, des noirs : commerce et transport des esclaves … Encyclopédie Universelle
espérer — [ ɛspere ] v. <conjug. : 6> • v. 1050; lat. sperare 1 ♦ V. tr. ESPÉRER QQCH. : considérer (ce qu on désire) comme devant se réaliser. ⇒ attendre, compter (sur), escompter; espérance, espoir. « On jouit moins de ce qu on obtient que de ce qu … Encyclopédie Universelle
attendre — [ atɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • atendre fin XIe; aussi « s appliquer, aspirer à, s occuper de », en a. fr.; lat. attendere « faire attention », de tendere I ♦ V. tr. 1 ♦ Attendre qqn, qqch. : se tenir en un lieu où une personne doit… … Encyclopédie Universelle
billet — [ bijɛ ] n. m. • 1459; a. fr. billette (1389), altér. de bullette, dimin. de bulle; d apr. 2. bille I ♦ Courte lettre. ⇒ missive. Écrire, envoyer, faire parvenir un billet. ⇒ mot. Billet doux, billet galant : lettre d amour. ⇒fam. poulet … Encyclopédie Universelle
anticiper — [ ɑ̃tisipe ] v. <conjug. : 1> • XVIe; lat. anticipare « prendre par avance, prendre les devants », de ante « avant » et capere « prendre » 1 ♦ V. tr. Exécuter avant le temps déterminé. ⇒ devancer. Anticiper un paiement. ♢ Imaginer et… … Encyclopédie Universelle