-
1 escaldar
escaldar -
2 escaldar
v.to scald.* * *1 to scald1 to get scalded* * *1. VT1) (=quemar) to scald; (Culin) to blanch2) (=rozar) to chafe, rub3) (=escarmentar) to teach a lesson4) [+ metal] to make red-hot2.See:* * *1.verbo transitivoa) <acelgas/tomates> to blanch, scaldb) <manos/persona> to scald2.escaldarse v prona) (con agua, vapor) to scald oneselfb) bebé to get diaper (AmE) o (BrE) nappy rash* * *= blanch, scald.Ex. The aim of this work was to examine the effect of blanching or soaking in different acid solutions on the acrylamide content in potato crisps.Ex. In the morning my shower started to splurt out boiling water, scalding my head so badly it has blistered.* * *1.verbo transitivoa) <acelgas/tomates> to blanch, scaldb) <manos/persona> to scald2.escaldarse v prona) (con agua, vapor) to scald oneselfb) bebé to get diaper (AmE) o (BrE) nappy rash* * *= blanch, scald.Ex: The aim of this work was to examine the effect of blanching or soaking in different acid solutions on the acrylamide content in potato crisps.
Ex: In the morning my shower started to splurt out boiling water, scalding my head so badly it has blistered.* * *escaldar [A1 ]vt1 ( Coc) ‹acelgas/tomates› to blanch, scald2 ‹manos/persona› to scald1 (con agua, vapor) to scald oneself* * *
escaldar ( conjugate escaldar) verbo transitivo
escaldarse verbo pronominal
escaldar verbo transitivo to scald
escaldar verbo transitivo to scald, burn
' escaldar' also found in these entries:
English:
scald
* * *♦ vt1. [sujeto: agua, vapor] to scald2. Culin to scald3. [abrasar] to turn red-hot* * *v/t1 GASTR blanch2 manos scald* * *escaldar vt: to scald* * *escaldar vb to scald -
3 escaldar
verbo transitivo————————escaldarse verbo pronominalescaldarescaldar [eska8D7038CE!8D7038CE'dar]num1num gastronomía abbrühennum2num (piel) sich entzünden -
4 escaldar
-
5 escaldar
гл.1) общ. (подвергнуть действию пара) выпаривать, (подвергнуть действию пара) выпарить,обварить,
ошпарить, запаривать, запарить, обваривать, обдавать кипятком, ошпаривать, обваривать кипятком, накаливать (докрасна)
2) разг. (кипятком) шпарить (con agua hirviendo) -
6 escaldar
vt1) = enrojecer 1. 3)2) обда́ть что кипятко́м; запа́рить3) a uno; algo a uno ошпа́рить, обвари́ть (кипятко́м), тж обже́чь кого; что кому4) algo a uno натере́ть, стере́ть ко́жу, ру́ку и т п кому -
7 escaldar
• immerse in boiling water -
8 escaldar
• opařit• pokořit• rozžhavit• spařit• zahanbit* * *• rozpálit (v ohni) -
9 ESCALDAR
v:Mak', xaak. -
10 escaldar
1. tr 1) попарвам; паря; 2) нажежавам; 2. prnl охлузвам си кожата. -
11 escaldar
-
12 escaldar el forraje
гл.общ. (ablandar con agua hirviendo) запаривать кормИспанско-русский универсальный словарь > escaldar el forraje
-
13 escaldar la barrica
гл.общ. выпаривать бочкуИспанско-русский универсальный словарь > escaldar la barrica
-
14 escaldar una pierna
гл.Испанско-русский универсальный словарь > escaldar una pierna
-
15 escalfar
escaldar -
16 escaldado
adj.scalded.m.scalding.past part.past participle of spanish verb: escaldar.* * *1→ link=escaldar escaldar► adjetivo1 scalded2 figurado wary, cautious\salir escaldado,-a figurado to get one's fingers burnt* * *ADJ1) (=escarmentado)gato I, 1., 1)•
salir escaldado, salió escaldado del negocio — he got his fingers burned in the deal2) (=receloso) wary, cautious3) [mujer] loose* * *- da adjetivoa) ( quemado) scaldedb) ( por la orina)tiene las nalgas escaldadas — she has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
c) ( escarmentado)* * *----* salir escaldado = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.* * *- da adjetivoa) ( quemado) scaldedb) ( por la orina)tiene las nalgas escaldadas — she has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
c) ( escarmentado)* * ** salir escaldado = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.* * *escaldado -da23(escarmentado): salió escaldado de la experiencia he learned his lesson* * *
Del verbo escaldar: ( conjugate escaldar)
escaldado es:
el participio
Multiple Entries:
escaldado
escaldar
escaldar ( conjugate escaldar) verbo transitivo
escaldarse verbo pronominal
escaldado,-a adj fam cagey, wary, once bitten twice shy: fue una experiencia de la que salí escaldada, that experience made me cagey
escaldar verbo transitivo to scald
escaldar verbo transitivo to scald, burn
' escaldado' also found in these entries:
Spanish:
escaldada
English:
bitten
- bite
* * *escaldado, -a adj1. Culin scalded* * *adj scalded;figsalió escaldado del proyecto he got his fingers burned in the project -
17 выпаривать
несов.выпа́ривать раство́р — evaporar una solución2) ( подвергнуть действию пара) escaldar vt, pasar por el vaporвыпа́ривать бо́чку — escaldar la barricaвыпа́ривать белье — hervir la ropa -
18 выпарить
сов., вин. п.вы́парить раство́р — evaporar una solución2) ( подвергнуть действию пара) escaldar vt, pasar por el vaporвы́парить бо́чку — escaldar la barricaвы́парить белье — hervir la ropa -
19 запаривать
несов.1) escaldar vtзапа́ривать корм — escaldar ( ablandar con agua hirviendo) el forrajeзапа́ривать бо́чку — poner el barril al vapor2) тех. ( обработать паром) elaborar a vapor3) прост. ( лошадь) hacer nadar en sudor -
20 запарить
сов.1) escaldar vtзапа́рить корм — escaldar ( ablandar con agua hirviendo) el forrajeзапа́рить бо́чку — poner el barril al vapor2) тех. ( обработать паром) elaborar a vapor3) прост. ( лошадь) hacer nadar en sudor
- 1
- 2
См. также в других словарях:
escaldar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: escaldar escaldando escaldado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. escaldo escaldas escalda escaldamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
escaldar — escaldar( se) em ou com escaldar( se) em (com) azeite … Dicionario dos verbos portugueses
escaldar — v. tr. 1. Queimar com qualquer líquido ou vapor quente. 2. Deitar água quente ou a ferver em cima de. 3. Mergulhar em água muito quente ou a ferver. 4. Queimar com metal quente. 5. Lavar em água muito quente. 6. Produzir muito calor em, aquecer… … Dicionário da Língua Portuguesa
escaldar — verbo transitivo 1. Bañar (una persona) [una cosa] con agua hirviendo: Es mejor escaldar el pollo para quitarle las plumas. 2. Quemar (un líquido hirviendo) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
escaldar — (Del lat. excaldāre). 1. tr. Introducir algo en agua hirviendo. 2. Abrasar con fuego algo, poniéndolo muy rojo y encendido, como el hierro. 3. prnl. Dicho de la piel, especialmente la de las ingles: escocerse … Diccionario de la lengua española
escaldar — (Del lat. excaldare.) ► verbo transitivo 1 Introducir o someter una cosa en agua hirviendo: ■ escaldar las verduras. 2 Quemar o abrasar una cosa con fuego hasta encenderla o ponerla roja. ► verbo pronominal 3 Padecer una irritación en la piel: ■… … Enciclopedia Universal
escaldar — {{#}}{{LM E15795}}{{〓}} {{ConjE15795}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16205}} {{[}}escaldar{{]}} ‹es·cal·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Bañar con agua hirviendo: • En la granja escaldan los pollos y los pavos para desplumarlos fácilmente.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
escaldar — es|cal|dar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
escaldar — Sinónimos: ■ escalfar, hervir, cocer, quemar, abrasar ■ escarmentar, escocer, desengañar, aprender … Diccionario de sinónimos y antónimos
escaldar — tr. Bañar con agua hirviendo una cosa … Diccionario Castellano
Infierno — (Del lat. infernum.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Lugar donde sufren castigo los condenados por la justicia divina, según algunas religiones: ■ según los cristianos, al infierno van los que han decidido separarse de Dios. SINÓNIMO averno… … Enciclopedia Universal