-
1 mit
1. präp (D) ile (birlikte);mit Absicht kasten, kasıtlı olarak;mit Gewalt zorla, zor kullanarak;mit 20 Jahren 20 yaşında(yken);mit 100 Stundenkilometern saatte 100 kilometre ile;was ist mit ihr? (onun) nesi var?;wie stehts mit dir? senin durumun ne?2. adv mit der Grund dafür, dass sebeplerden biri;mit der Beste en iyilerden biri;mit dabei sein katılanların arasında olmak -
2 Hand
Hand f <Hand; Hände> el;jemandes rechte Hand b-nin sağ kolu;(mit) Hand anlegen b-ne bir el vermek, b-ne yardım etmek;sich (D) die Hand geben tokalaşmak;jemandem freie Hand lassen b-ne (çok, tam usw) yetki vermek;jemandem die Hand schütteln b-nin elini sıkmak;Hand in Hand gehen (mit) birbirinden ayrıl(a)mamak;an die Hand nehmen ele almak;aus der Hand legen vazgeçmek, elden çıkarmak;aus erster (zweiter) Hand ilk (ikinci) elden;eine Hand voll bir avuç (dolusu);jemandem in die Hände fallen b-nin eline geçmek;es liegt in seiner Hand bu (iş) onun elinde;unter der Hand el altından;von, mit der Hand el ile;von der Hand in den Mund leben eliyle getirmek, ağzıyla götürmek;von der Hand weisen inkâr etmek;zu Händen (von) iş mektubunun adres kısmında mektubun yöneldiği kişi;zur Hand elde;Hände hoch! eller yukarı! Hände weg! çek elini! -
3 Zeit
Zeit f <Zeit; Zeiten> zaman, vakit; (Zeitalter) a çağ, dönem; GR zaman;die Zeit ist um vakit tamam/doldu;die Zeit nutzen vakti değerlendirmek;die ganze Zeit (hindurch) onca zaman (boyunca);eine Zeit lang bir süre;es wird Zeit, dass … -menin zamanı geliyor;(für) einige Zeit bir süre (için);freie Zeit boş zaman;ich habe keine Zeit (hiç) vaktim yok;in letzter Zeit son zamanlarda;in nächster Zeit en yakın zamanda;mit der Zeit zamanla, yavaş yavaş;mit der Zeit gehen zamana uymak;seit dieser Zeit o günden beri;sich (D) Zeit lassen acele etmemek;sich (D) Zeit nehmen für … için zaman ayırmak;Zeit sparend zamandan tasarruf eden/edici;von Zeit zu Zeit zaman zaman;vor einiger Zeit bir süre önce;… aller Zeiten bütün zamanların -(s)i;das waren noch Zeiten (o günler) ne günlerdi; -
4 anfangen
ein neues Leben anfangen yeni bir hayata başlamak;mit der Arbeit anfangen işe/çalışmaya başlamak;mit ihm ist nichts anzufangen ondan hayır yok;was soll ich bloß anfangen? ne yapsam ki?;ich weiß nichts damit anzufangen buna bir anlam veremiyorum; bunu ne yapacağımı bilemiyorum;das fängt ja gut an! başı böyle olursa … (sonu ne olur kimbilir?) -
5 beziehungsweise
beziehungsweise konj veya, daha doğrusu; (oder vielmehr) veya daha çok; (respektive) veya duruma göre;mit dem Auto beziehungsweise mit der Bahn arabayla veya trenle -
6 herausrücken
mit der Sprache herausrücken (susmayı bırakıp) konuşmak -
7 heruntergehen
heruntergehen v/i <unreg, -ge-, sn> LUFTF mit der Geschwindigkeit heruntergehen hız(ın)ı kesmek;mit den Preisen heruntergehen fiyatları düşürmek -
8 schnalzen
schnalzen v/i <h>: mit der Zunge schnalzen dilini şaklatmak;mit den Fingern schnalzen parmak şaklatmak -
9 Linie
Linie ['liːnĭə] f <-; -n> çizgi; hat;auf seine Linie achten kilosuna dikkat etmek;mit der Linie 2 fahren 2 numaraya binmek;auf der ganzen Linie baştan başa, boydan boya;in erster Linie her şeyden önce, ilk başta -
10 Mode
Mode f <Mode; Moden> moda;aus der Mode kommen (-in) modası geçmek;in Mode (kommen) moda (olmak);mit der Mode gehen modaya uymak -
11 streichen
streichen <strich, gestrichen, h>1. v/t (anstreichen) boyamak; (schmieren) ( auf A -e) sürmek; (ausstreichen) -in üstünü çizmek, -i iptal etmek;jemanden von der Liste streichen b-ni listeden çıkarmak2. v/i: mit der Hand streichen über (A) -i sıvazlamak -
12 Angst
Angst f <Angst; Ängste> korku;Angst vor D -den korku, … korkusu;(um için) endişe;Angst haben ( vor D -den) korkmak;um jemanden Angst haben biri için endişelenmek, b-ni merak etmek;fam es mit der Angst (zu tun) bekommen korkmaya başlamak -
13 Bahn
Bahn1 f <-; -en> (Weg) yol, pist; (Fahrspur) şerit; SPORT a kulvar; (Eisbahn) pist; ASTR (Flugbahn, Umlaufbahn) yörünge; Stoff en;fig sich Bahn brechen bş-in üstesinden gelmek; sözünü geçirmek;fig auf die schiefe Bahn geraten yoldan çıkmak;Bahn frei! yol serbest!mit der Bahn trenle; ÖKON demiryolu ile;jemanden zur Bahn bringen b-ni istasyondan yolcu etmek -
14 Begründung
Begründung f <Begründung; Begründungen> gerekçe(leme);mit der Begründung, dass … -in -diği gerekçesiyle;ohne jede Begründung hiçbir gerekçe göster(il)meden -
15 Bruch
Bruch m <Bruchs; Brüche> (Knochenbruch) kırık;zu Bruch gehen kırılmak;ein Auto usw zu Bruch fahren çarpmak; fig (Eidbruch, Friedensbruch) bozma; (Gesetzesbruch) çiğneme; riayetsizlik;Bruch mit der Vergangenheit geçmişten kopma; MED (Unterleibsbruch) fıtık; eines Abkommens: bozma, tanımama -
16 einsenden
einsenden v/t <unreg, -ge-, h> göndermek (mit der Post) -
17 Faust
Faust f <Faust; ÷e> yumruk;auf eigene Faust kendi başına;mit der Faust auf den Tisch schlagen yumruğu masaya indirmek -
18 Maschine
(Schreibmaschine) mit der Maschine schreiben makinayla/daktilo(yla) yazmak; (Nähmaschine) (dikiş) makina(sı); (Waschmaschine) (çamaşır) makina(sı) -
19 Post
mit der Post postayla -
20 Rückstand
Rückstand m CHEM artıklar pl, kalıntı;ich bin mit der Arbeit im Rückstand işi geciktirdim
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Der Mann mit der eisernen Maske — (oft nur Eiserne Maske) († 19. November 1703) war angeblich ein unbekannter und geheimnisvoller Staatsgefangener von Ludwig XIV., der von 1669 bis zu seinem Tod 1703 inhaftiert war. Seine Identität ist bis heute Gegenstand von Spekulationen.… … Deutsch Wikipedia
Der Junge Mit Der Gitarre — Der Junge mit der Gitarre, kurz DJMDG (* 1976 in Kamp Lintfort; mit bürgerlichem Namen Tobias Schacht) ist ein deutscher Sänger und Gitarrist. Tobias Schacht wuchs in Tecklenburg auf. Bekannt wurde er 1998 durch seinen Auftritt bei dem Bizarre… … Deutsch Wikipedia
Der Junge mit der Gitarre — Der Junge mit der Gitarre, kurz DJMDG (* 1976 in Kamp Lintfort; mit bürgerlichem Namen Tobias Schacht) ist ein deutscher Sänger und Gitarrist. Tobias Schacht wuchs in Tecklenburg auf. Bekannt wurde er 1998 durch seinen Auftritt bei dem Bizarre… … Deutsch Wikipedia
Der Frosch mit der Maske — ist: der deutsche Titel des Romans The Fellowship Of The Frog von Edgar Wallace, siehe Der Frosch mit der Maske (Roman) der deutsche Titel eines deutsch dänischen Spielfilms nach dem Roman von Edgar Wallace aus dem Jahre 1959, siehe Der Frosch… … Deutsch Wikipedia
Der Frosch mit der Maske (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Der Frosch mit der Maske Originaltitel Frøen med masken / Der Frosch mit der Maske … Deutsch Wikipedia
Der Mönch mit der Peitsche — Filmdaten Originaltitel Der Mönch mit der Peitsche … Deutsch Wikipedia
Der Mann mit der Kamera — Filmdaten Deutscher Titel Der Mann mit der Kamera Originaltitel Человек с киноаппаратом (Tschelowjek s kinoapparatom) … Deutsch Wikipedia
Der Mann mit der Maske — Filmdaten Originaltitel Der Mann mit der Maske Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Der Mann mit der Todeskralle — Filmdaten Deutscher Titel Der Mann mit der Todeskralle Originaltitel Enter The Dragon … Deutsch Wikipedia
Der Engel mit der Mörderhand — Filmdaten Deutscher Titel Der Engel mit der Mörderhand Originaltitel Pretty Poison … Deutsch Wikipedia
Der Superbomber mit der schnellen Faust — Filmdaten Deutscher Titel: Sie nannten ihn Knochenbrecher Originaltitel: Jui kuen Produktionsland: Hongkong Erscheinungsjahr: 1978 Länge: ca. 89 Minuten/ Extendet Version: ca. 106 Minuten Originalsprache: Kant … Deutsch Wikipedia