Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

es+de+fiar

  • 1 fiar-se

    se fier (em, à)

    Dicionário Português-Francês > fiar-se

  • 2 fiar

    fi.ar
    [fi‘ar] vt filer, mettre en fil.
    * * *
    [fi`a(x)]
    Verbo transitivo filer
    Verbo intransitivo faire crédit
    Verbo pronominal se fier à
    * * *
    verbo
    1 (algodão) filer
    2 ( confiar) fier
    3 ( vender fiado) vendre à crédit

    Dicionário Português-Francês > fiar

  • 3 PIYALTIA

    piyaltia > piyaltih.
    *\PIYALTIA v.bitrans. motê-., se recommander, se confier, s'ouvrir à quelqu'un, lui tout dire.
    Esp., encomendarme a otro o fiar mi persona del que pienso del que pienso que me aprovechará (M pour sujet à la première pers. sg.).
    Angl., to entrust oneself to someone (K).
    *\PIYALTIA v.bitrans. motla-., tenir beaucoup à quelque chose, conserver précieusement.
    " in ozomahtli îmâcpal in pôchtêcah cencah quitemoâyah quimopiyaltiâyah ", les marchands recherchaient et tenaient beaucoup à la main de singe - the merchants sought and cherished greatly a monkey's hand. Sah5,190.
    " mâ xicmopiyalti ", conserve les précieusement. Il s'agit de paroles. Sah6,100.
    *\PIYALTIA v.bitrans. têtla-., déposer, mettre en dépôt, confier une chose à la garde de quelqu'un.
    Esp., depositar o dar guardar algo a otro (M).
    Angl., to deposit something with someone for safekeeping (K).
    Form: sur piya.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PIYALTIA

См. также в других словарях:

  • fiar — fiar, no fiarse ni de la madre de uno expr. no fiarse en absoluto. ❙ «Hombre, no es que me parezca bien que Periquillo no se fíe ni de su madre...» A. Sopeña Monsalve, El florido pensil. 2. no fiarse un pelo expr. no fiarse en absoluto, recelar.… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • fiar — verbo transitivo 1. Vender (una persona) [una cosa] sin cobrarla en el momento de realizar la venta: En este establecimiento me fían lo que compro, hasta que cobro a primeros de mes. 2. Hacerse (una persona …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Fiar — Fi ar (? or ?), n. [See {Feuar}.] 1. (Scots Law) One in whom the property of an estate is vested, subject to the estate of a life renter. [1913 Webster] I am fiar of the lands; she a life renter. Sir W. Scott. [1913 Webster] 2. pl. The price of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fiar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: fiar fiando fiado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fío fías fía fiamos fiáis fían fiaba fiabas… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • fiar — (Del lat. *fidāre, por fidĕre). 1. tr. Dicho de una persona: Asegurar que cumplirá lo que otra promete, o pagará lo que debe, obligándose, en caso de que no lo haga, a satisfacer por ella. 2. Vender sin tomar el precio de contado, para recibirlo… …   Diccionario de la lengua española

  • fiar — fiar(se) 1. ‘Garantizar que [otra persona] cumplirá lo que promete, obligándose, si esta no cumple, a hacerlo en su lugar’, ‘vender [algo] sin cobrarlo hasta más adelante’ y ‘confiar’. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). 2. Sobre la… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • fiar — se em ou de fiou se nele; fiou se na (da) sua sinceridade …   Dicionario dos verbos portugueses

  • fiar — v. tr. 1. Reduzir a fio (matérias filamentosas). 2. Puxar à fieira. 3. Serrar (tábua) pelo meio, longitudinalmente. • v. intr. 4. Torcer, reduzir a fio qualquer matéria filamentosa. 5. Ter confiança. 6. Vender fiado. • v. pron. 7. Confiar. 8. Dar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • fiar — (Del lat. vulgar *fidare < lat. fidere.) ► verbo transitivo 1 Dar una persona garantías con su propia responsabilidad de que otra hará lo que promete. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO avalar garantizar 2 COMERCIO Vender a crédito una cosa …   Enciclopedia Universal

  • fiar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Vender o entregar alguna cosa sin exigir su pago inmediatamente y bajo la condición o la promesa de que se pagará más tarde: fiar las botellas, fiar un terreno 2 prnl Ponerse en manos de alguien o poner bajo su… …   Español en México

  • fiar — {{#}}{{LM F17638}}{{〓}} {{ConjF17638}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18095}} {{[}}fiar{{]}} ‹fiar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Vender sin exigir el pago inmediato del importe y aplazándolo para más adelante: • No me fían en ningún sitio porque saben… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»