-
81 de costumbre
-
82 formación de la costumbre
El diccionario Español-ruso jurídico > formación de la costumbre
-
83 consagrado por la costumbre
Ex. He attended the funeral in a costume which was an offence against the dignities and decorum prescribed by tradition and sanctified by custom.* * *Ex: He attended the funeral in a costume which was an offence against the dignities and decorum prescribed by tradition and sanctified by custom.
-
84 consagrado por la costumbre y la tradición
Ex. For it entails turning on its head the structures sanctified by custom and tradition.* * *Ex: For it entails turning on its head the structures sanctified by custom and tradition.
Spanish-English dictionary > consagrado por la costumbre y la tradición
-
85 de costumbre
= usual, usuallyEx. It had three novel features: relative location, instead of the more usual fixed location.Ex. An abridgement is usually taken to be a condensation that necessarily omits a number of secondary points.* * *= usual, usuallyEx: It had three novel features: relative location, instead of the more usual fixed location.
Ex: An abridgement is usually taken to be a condensation that necessarily omits a number of secondary points. -
86 debido a la costumbre
-
87 según la costumbre
Ex. The vendor shall select the means of transport according to normal practice in the sector.* * *Ex: The vendor shall select the means of transport according to normal practice in the sector.
-
88 ser costumbre
(v.) = be customaryEx. She deliberately refused to rise to her feet when he entered a room as was customary, often pretending not to have seen him.* * *(v.) = be customaryEx: She deliberately refused to rise to her feet when he entered a room as was customary, often pretending not to have seen him.
-
89 ser la costumbre
(v.) = be customaryEx. She deliberately refused to rise to her feet when he entered a room as was customary, often pretending not to have seen him.* * *(v.) = be customaryEx: She deliberately refused to rise to her feet when he entered a room as was customary, often pretending not to have seen him.
-
90 tan + Adjetivo + como de costumbre
= as + Adjetivo + as everEx. In this live peformance video, Joan Sutherland's coloratura is as deft as ever.* * *= as + Adjetivo + as everEx: In this live peformance video, Joan Sutherland's coloratura is as deft as ever.
Spanish-English dictionary > tan + Adjetivo + como de costumbre
-
91 tener la costumbre de
(v.) = have + a habit of, have + the habit ofEx. This feature, portability, can be a mixed blessing-things which can be moved have a habit of disappearing.Ex. The director had a habit of postponing certain questions and never returning to them.* * *(v.) = have + a habit of, have + the habit ofEx: This feature, portability, can be a mixed blessing-things which can be moved have a habit of disappearing.
Ex: The director had a habit of postponing certain questions and never returning to them. -
92 tener la costumbre de + Infinitivo
(v.) = be in the habit of + GerundioEx. Roger Horn tells of a librarian who actually complained in print that just as the materials began to pile up nicely the enquirers were in the habit of disappearing.* * *(v.) = be in the habit of + GerundioEx: Roger Horn tells of a librarian who actually complained in print that just as the materials began to pile up nicely the enquirers were in the habit of disappearing.
Spanish-English dictionary > tener la costumbre de + Infinitivo
-
93 tener por costumbre + Infinitivo
(v.) = be in the habit of + GerundioEx. Roger Horn tells of a librarian who actually complained in print that just as the materials began to pile up nicely the enquirers were in the habit of disappearing.* * *(v.) = be in the habit of + GerundioEx: Roger Horn tells of a librarian who actually complained in print that just as the materials began to pile up nicely the enquirers were in the habit of disappearing.
Spanish-English dictionary > tener por costumbre + Infinitivo
-
94 abandonar la costumbre
гл.Испанско-русский универсальный словарь > abandonar la costumbre
-
95 adquirir la costumbre
гл.разг. повадиться (de)Испанско-русский универсальный словарь > adquirir la costumbre
-
96 asumir una nueva costumbre
гл.общ. (hacer suya) усвоить новый обычайИспанско-русский универсальный словарь > asumir una nueva costumbre
-
97 asì es la costumbre
гл.общ. это так принятоИспанско-русский универсальный словарь > asì es la costumbre
-
98 como de costumbre
1. нареч.общ. как обычно2. сущ.общ. по-прежнему, по старой памяти (как прежде), по-старому (по-прежнему) -
99 contra costumbre
сущ.общ. против обыкновения -
100 contra la costumbre
сущ.общ. противно привычкеИспанско-русский универсальный словарь > contra la costumbre
См. также в других словарях:
costumbre — sustantivo femenino 1. Forma de conducta que se hace estable por repetición de los mismos actos o por tradición: conservar una costumbre de antaño, tener la costumbre de comer siempre a la misma hora, seguir la costumbre. No es mi costumbre. Es… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Costumbre mercantil — Saltar a navegación, búsqueda Entendemos por costumbre mercantil un conjunto de usos o prácticas que realizan los comerciantes y que cumplen con los requisitos exigidos por las leyes para ser consideradas Derecho consuetudinario y, por ende,… … Wikipedia Español
costumbre — (Del lat. *cosuetumen, por consuetūdo, ĭnis). 1. f. Hábito, modo habitual de obrar o proceder establecido por tradición o por la repetición de los mismos actos y que puede llegar a adquirir fuerza de precepto. 2. Aquello que por carácter o… … Diccionario de la lengua española
Costumbre — (Del lat. consuetudo, udinis < consuescere, acostumbrar.) ► sustantivo femenino 1 Modo de actuar fundado en una tradición o adquirido por la tendencia a realizar siempre cierta acción de la misma manera: ■ tiene la costumbre de madrugar.… … Enciclopedia Universal
Costumbre — Una costumbre es un hábito adquirido por la práctica frecuente de un acto. Las costumbres de una nación o persona, son el conjunto de inclinaciones y de usos que forman su carácter distintivo. Generalmente se distingue entre las que cuentan con… … Wikipedia Español
costumbre — s f 1 Práctica usual de una persona o de un grupo que se ha fijado o establecido por su constante repetición: Tenemos la costumbre de reunimos los sábados , Sigue con ella por pura costumbre , Ya se te hizo costumbre decir mentiras , buenas y… … Español en México
costumbre — ■ Lo que sucede hoy acaeció otras veces; lo que se dice, sigue diciéndose y se dirá más adelante; lo que ha de ser, ya fue un día. (Antonio Francesco Doni) ■ La costumbre es la gran guía de la vida humana. (David Hume) ■ El alma se amolda a las… … Diccionario de citas
costumbre — Ver: costumbre contra ley Ver: costumbre fuera de ley Ver: costumbre holgazana Ver: costumbre según ley … Diccionario de Economía Alkona
costumbre — Ver: costumbre contra ley Ver: costumbre fuera de ley Ver: costumbre holgazana Ver: costumbre según ley … Diccionario de Economía
costumbre — {{#}}{{LM C10752}}{{〓}} {{SynC11013}} {{[}}costumbre{{]}} ‹cos·tum·bre› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Modo de actuar adquirido por la frecuente práctica de un acto: • Fumar es una costumbre que perjudica la salud.{{○}} {{【}}costumbres{{】}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
costumbre — (f) (Básico) acción repetida frecuentemente; hábito Ejemplos: Quitarse los zapatos al entrar a casa de alguien es una costumbre polaca. Tengo la costumbre de lavarme los dientes después de cada comida. Colocaciones: costumbres nacionales… … Español Extremo Basic and Intermediate