-
1 крепиться
-
2 мужаться
-
3 брать себя в руки
v1) gener. sich abfangen, sich bezwingen, sich bezähmen, sich ermannen2) colloq. sich zusammenreißen, zusammenreißen -
4 взять себя в руки
v1) gener. Herr über sich (A) selbst werden, die Zähne zusammenbeißen, die Zänne aufeinanderbeißen, die Zänne zusammenbeißen, sich (D) einen (innerlichen) Rück geben, sich (wieder) fangen, sich bezwingen, sich fassen, sich inwendig einen Rück geben, sich steif mächen, sich zusammennehmen2) liter. aufreißen3) book. ermannen4) S.-Germ. sich derfaängen5) avunc. sich am Riemen reißen -
5 ободрять
v1) gener. (j-m) Mut einsprechen (кого-л.), (j-m) Mut mächen, (j-m) Mut zusprechen, encouragieren, ermannen, aufmuntern, (zu D) ermuntern, ermutigen, wiederaufrichten2) colloq. aufbauen3) book. aufrichten4) pompous. erheben -
6 перебороть себя
-
7 пересилить себя
-
8 поощрять
v1) gener. (j-m) einen Ansporn zu etw. (D) geben (кого-л. на что-л.), animieren, anspornen, antreiben, aufmuntern (zu D) (кого-л. на что-л.), beloben, belobigen, belohnen, encouragieren, ermannen, ermuntern (к чему-л., на что-л.), ermutigen, fördern (кого-л.), stimulieren2) colloq. aufbauen, poussieren, pussieren3) obs. anfrischen, befördern (что-л.)4) liter. spornen5) econ. anreizen6) fin. begünstigen7) f.trade. auszeichnen -
9 придавать мужества
vgener. Mut einflößen, ermannen -
10 приободряться
vgener. sich ermannen -
11 проявлять стойкость
vgener. sich ermannen -
12 решаться
vgener. auflösen, beschließen, einen Beschluß fassen, sich bequemen (zu D, zu + inf; íåîõîòíî), sich einer Sache (G) unterfangen (на что-л.), sich entscheiden (íà ÷òî-ë.; für A), sich entschließen (zu D, für A) (на что-л.), sich getrauen (отправиться куда-л.), sich resolvieren (на что-л.), sich trauen, sich zu etw. (D) ermannen (на что-л.), wagen, entschließen (íà ÷òî-ë.; sich), (für A) sich entscheiden (на что-л.), sich entscheiden (о деле, судьбе) -
13 собираться с духом
vgener. sich ermannen -
14 мужать
, <воз> mannbar werden, sich entwickeln; fig. erstarken; мужаться impf. Mut fassen, sich ermannen -
15 мужать
, <воз> mannbar werden, sich entwickeln; fig. erstarken; мужаться impf. Mut fassen, sich ermannen
См. также в других словарях:
Ermannen — Ermannen, verb. reg. recipr. Sich ermannen, neue Kräfte bekommen und anwenden, sich wieder als einen Mann zeigen. Aber das Volk ermannte sich, und rüstete sich noch weiter, Richt. 20, 22. Und als er mit mir redete, ermannte ich mich und sprach,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ermannen — ermannen,sich:sichzusammennehmen·Mutfassen·sicheinHerzfassen·seinHerzindieHand/inbeideHändenehmen+seinemHerzeneinenStoßgeben♦umg:sichzusammenraffen·sichaufraffen·sichaufrappeln·sichzusammenreißen·sicheinenRuckgeben♦salopp:sichamRiemenreißen… … Das Wörterbuch der Synonyme
ermannen — ↑ Mann … Das Herkunftswörterbuch
ermannen — er|mạn|nen 〈V. refl.; hat; geh.〉 sich ermannen sich aufraffen, sich Mut machen, sich zusammenreißen ● ermanne dich! * * * er|mạn|nen, sich <sw. V.; hat [mhd. ermannen = Mut fassen, zu: mannen, ↑ bemannen] (geh.): sich aufraffen; [neuen] Mut… … Universal-Lexikon
ermannen — er|mạn|nen, sich (gehoben) … Die deutsche Rechtschreibung
aufraffen — aufheben, auflesen, aufnehmen, zusammenraffen; (bes. südd., österr.): aufklauben. sich aufraffen a) sich aufarbeiten, auf die Beine kommen, aufstehen, sich erheben, sich hochdrücken, sich hochraffen, sich hochstemmen; (geh.): sich heben; (ugs.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
zusammenraffen — 1. an sich nehmen/reißen, ergreifen, raffen; (geh.): erraffen; (ugs.): grapschen, schnappen. 2. anhäufen, ansammeln, an sich bringen, horten, in seinen Besitz bringen, zusammentragen; (ugs.): einheimsen, einkassieren, einsacken; (oft abwertend):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Mannsbild — Mann: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. man, got. manna, engl. man, schwed. man geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf *manu oder *monu »Mensch, Mann« zurück, vgl. z. B. aind. mánu ḥ »Mensch, Mann«, Manuṣ »Stammvater der… … Das Herkunftswörterbuch
Mann — Mann: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. man, got. manna, engl. man, schwed. man geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf *manu oder *monu »Mensch, Mann« zurück, vgl. z. B. aind. mánu ḥ »Mensch, Mann«, Manuṣ »Stammvater der… … Das Herkunftswörterbuch
Mannen — Mann: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. man, got. manna, engl. man, schwed. man geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf *manu oder *monu »Mensch, Mann« zurück, vgl. z. B. aind. mánu ḥ »Mensch, Mann«, Manuṣ »Stammvater der… … Das Herkunftswörterbuch
Männe — Mann: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. man, got. manna, engl. man, schwed. man geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf *manu oder *monu »Mensch, Mann« zurück, vgl. z. B. aind. mánu ḥ »Mensch, Mann«, Manuṣ »Stammvater der… … Das Herkunftswörterbuch